Фандом: Ориджиналы. Сильен искал приключений на свою голову, Арранз пытался не сойти с ума от его выходок, а Джерри просто проходил мимо.
476 мин, 19 сек 17377
— Нет смысла так нервничать, — беззвучно засмеялся он. — Я не могу рассмотреть, как ты выглядишь на самом деле, просто знаю, что все это, — он махнул у меня перед лицом рукой, — фальшь. Тебя вроде подбросить надо? Сейчас или хочешь еще прогуляться? Я особо никуда не спешу.
Сложно было сказать, чего мне хотелось больше: оказаться в любом другом месте или убраться от своего собеседника как можно дальше; все-таки было что-то в нем такое, что буквально вопило об исходившей от него опасности. Схожие ощущения были в нашу самую первую с Арранзом встречу, с той лишь разницей, что сейчас они были куда сильнее, но как бы ни хотелось ответить отказом, ни гордость, ни инструкции Арранза мне этого не позволяли. Видимо, незнакомец это хорошо понимал, так же, как то, что чувствовал я себя здесь не в своей тарелке, поэтому он невозмутимо взял меня под локоть, а через пару мгновений мы оказались на нашем городском кладбище. Из всех возможных мест выбрать именно это, он серьезно? Но высказывать свои возражения, возмущения и соображения уже было некому — он исчез.
Поудобнее перехватив шкатулку, — а она не легкая! — я стал выбираться; к счастью, я оказался не так далеко от выхода и всего двадцать минут спустя уже диктовал какому-то таксисту нужный адрес, не имея ни малейшего представления, куда ехал. Прав был незнакомец — Арранз тот еще перестраховщик. Запоздало закрались смутные сомнения, что меня втянули во что-то незаконное, но измененная внешность несколько примиряла меня с действительностью, да и не думал я, что меня собирались подставить. Может, несколько месяцев назад еще запросто, но не сейчас.
Не знаю почему, но Арранз строго-настрого запретил сразу возвращаться домой ни к себе, ни к нему; вот так я и оказался возле одной высотки. Судя по всему, мне нужно было на самый верхний этаж. Сверившись с написанным на клочке бумаги адресом и точным номером квартиры, я позвонил в дверь. Несколько мгновений спустя Арранз высунулся наружу и какое-то время бездумно сверлил меня взглядом, словно не до конца понимал, что от него хотят, но затем, видимо, вспомнил, кто перед ним, и пропустил меня внутрь.
— Что так долго? — проворчал я, передавая ему шкатулку и чувствуя при этом огромное облегчение, мало связанное с избавлением от тяжести.
— Нужно же было убедиться, что это ты, а не кто-то посторонний, — усмехнулся он, наглым образом отказываясь чувствовать себя виноватым.
Хотя тот факт, что я к посторонним теперь не относился, неожиданно грел душу, причем намного сильнее, чем того требовали правила приличия.
— Чай будешь? — предложил он, когда молчание стало затягиваться.
Дождавшись моего согласия, он молча указал мне в сторону дивана. Поставив шкатулку на небольшой резной столик, он ушел, а я воспользовался возможностью, чтобы осмотреться. Это была довольно большая квартира-студия, по стилю и принципу расстановки мебели напоминавшая чем-то его дом, с той лишь разницей, что здесь преобладали кремовый и зеленый. Квартира на зоны была поделена весьма условно, а в качестве своеобразной перегородки выступал забитый доверху книжный шкаф. Но что по-настоящему привлекало внимание, так это потолок, часть которого была прозрачной, открывая вид на самое настоящее звездное небо.
Вот только вид у квартиры был какой-то не совсем обжитый, словно сюда или только недавно переехали, или ею очень редко пользовались. Взвесив все за и против, я все-таки решился удовлетворить свое любопытство и спросить, тщательно при этом выбирая формулировку, чтобы не показаться навязчивым.
— Я ее только недавно приобрел, — ответил Арранз, протягивая мне чашку с травяным чаем. — Хочу кое-что провернуть, но свой дом мне рушить откровенно жалко, если что-то пойдет не так. Да и о существовании квартиры кроме тебя пока никто не знает — не хочу, чтобы у меня путались под ногами и мешали надоевшими нотациями, что я занимаюсь не теми опытами.
От неожиданно выпавшей мне чести быть единственным посвященным в его секрет я ошалел, но долго наслаждаться этим мне не дали.
— И как все прошло?
— Нормально, — ответил я, не желая вдаваться в подробности. — Никто никого не убил, не покалечил, все остались целы, конфликтов не было. С местной публикой я почти и не контактировал, шкатулку забрал быстро. Все, как и договаривались.
— Судя по твоему кислому выражению лица, что-то все-таки стряслось, — Арранз безуспешно пытался спрятать легкую улыбку за своей чашкой. — Впрочем, понимаю твое отсутствие энтузиазма.
— Это хоть то, что тебе нужно было? — я кивнул в сторону шкатулки.
— Я полагаю да, — Арранз подошел к столику и бережно взял ее в руки, а затем устроился с ногами на диване рядом со мной.
— Ты… полагаешь? То есть, ты не знаешь, что там?
Наверное, я никогда не устану от того, с какой беспечностью он относился к некоторым наверняка важным вопросам.
Сложно было сказать, чего мне хотелось больше: оказаться в любом другом месте или убраться от своего собеседника как можно дальше; все-таки было что-то в нем такое, что буквально вопило об исходившей от него опасности. Схожие ощущения были в нашу самую первую с Арранзом встречу, с той лишь разницей, что сейчас они были куда сильнее, но как бы ни хотелось ответить отказом, ни гордость, ни инструкции Арранза мне этого не позволяли. Видимо, незнакомец это хорошо понимал, так же, как то, что чувствовал я себя здесь не в своей тарелке, поэтому он невозмутимо взял меня под локоть, а через пару мгновений мы оказались на нашем городском кладбище. Из всех возможных мест выбрать именно это, он серьезно? Но высказывать свои возражения, возмущения и соображения уже было некому — он исчез.
Поудобнее перехватив шкатулку, — а она не легкая! — я стал выбираться; к счастью, я оказался не так далеко от выхода и всего двадцать минут спустя уже диктовал какому-то таксисту нужный адрес, не имея ни малейшего представления, куда ехал. Прав был незнакомец — Арранз тот еще перестраховщик. Запоздало закрались смутные сомнения, что меня втянули во что-то незаконное, но измененная внешность несколько примиряла меня с действительностью, да и не думал я, что меня собирались подставить. Может, несколько месяцев назад еще запросто, но не сейчас.
Не знаю почему, но Арранз строго-настрого запретил сразу возвращаться домой ни к себе, ни к нему; вот так я и оказался возле одной высотки. Судя по всему, мне нужно было на самый верхний этаж. Сверившись с написанным на клочке бумаги адресом и точным номером квартиры, я позвонил в дверь. Несколько мгновений спустя Арранз высунулся наружу и какое-то время бездумно сверлил меня взглядом, словно не до конца понимал, что от него хотят, но затем, видимо, вспомнил, кто перед ним, и пропустил меня внутрь.
— Что так долго? — проворчал я, передавая ему шкатулку и чувствуя при этом огромное облегчение, мало связанное с избавлением от тяжести.
— Нужно же было убедиться, что это ты, а не кто-то посторонний, — усмехнулся он, наглым образом отказываясь чувствовать себя виноватым.
Хотя тот факт, что я к посторонним теперь не относился, неожиданно грел душу, причем намного сильнее, чем того требовали правила приличия.
— Чай будешь? — предложил он, когда молчание стало затягиваться.
Дождавшись моего согласия, он молча указал мне в сторону дивана. Поставив шкатулку на небольшой резной столик, он ушел, а я воспользовался возможностью, чтобы осмотреться. Это была довольно большая квартира-студия, по стилю и принципу расстановки мебели напоминавшая чем-то его дом, с той лишь разницей, что здесь преобладали кремовый и зеленый. Квартира на зоны была поделена весьма условно, а в качестве своеобразной перегородки выступал забитый доверху книжный шкаф. Но что по-настоящему привлекало внимание, так это потолок, часть которого была прозрачной, открывая вид на самое настоящее звездное небо.
Вот только вид у квартиры был какой-то не совсем обжитый, словно сюда или только недавно переехали, или ею очень редко пользовались. Взвесив все за и против, я все-таки решился удовлетворить свое любопытство и спросить, тщательно при этом выбирая формулировку, чтобы не показаться навязчивым.
— Я ее только недавно приобрел, — ответил Арранз, протягивая мне чашку с травяным чаем. — Хочу кое-что провернуть, но свой дом мне рушить откровенно жалко, если что-то пойдет не так. Да и о существовании квартиры кроме тебя пока никто не знает — не хочу, чтобы у меня путались под ногами и мешали надоевшими нотациями, что я занимаюсь не теми опытами.
От неожиданно выпавшей мне чести быть единственным посвященным в его секрет я ошалел, но долго наслаждаться этим мне не дали.
— И как все прошло?
— Нормально, — ответил я, не желая вдаваться в подробности. — Никто никого не убил, не покалечил, все остались целы, конфликтов не было. С местной публикой я почти и не контактировал, шкатулку забрал быстро. Все, как и договаривались.
— Судя по твоему кислому выражению лица, что-то все-таки стряслось, — Арранз безуспешно пытался спрятать легкую улыбку за своей чашкой. — Впрочем, понимаю твое отсутствие энтузиазма.
— Это хоть то, что тебе нужно было? — я кивнул в сторону шкатулки.
— Я полагаю да, — Арранз подошел к столику и бережно взял ее в руки, а затем устроился с ногами на диване рядом со мной.
— Ты… полагаешь? То есть, ты не знаешь, что там?
Наверное, я никогда не устану от того, с какой беспечностью он относился к некоторым наверняка важным вопросам.
Страница 90 из 127