CreepyPasta

Время толерантности

Фандом: Гарри Поттер. Волдеморт побеждён, дети главных героев растут и учатся в Хогвартсе. Но после победы всё поменялось местами: Уизли стали богатой и влиятельной семьёй, на чистокровок смотрят с подозрением, а подчёркивать свои волшебные таланты «не толерантно». Роза Уизли считает это несправедливым и решает взбунтоваться. Она поступит на другой факультет, подружится с чистокровкой и доставит ещё много хлопот — например, использует Выручай-комнату для выявления всех несправедливостей, произошедших в Хогвартсе со дня его основания.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
368 мин, 15 сек 19449
— Тебе нельзя вредить Розе, ты забыла?

— А я не буду вредить, братец, — улыбнулась Лили, подсела ближе и провела тыльной стороной ладони по его щеке. — Я могу помочь тебе узнать, что твориться у них дома. Как шпионка! — она даже слегка подпрыгнула на диване от пришедшей ей в голову идеи: ведь тогда ей больше не придётся целыми днями мучительно убивать время в ожидании брата. — Я же её родственница, в конце концов!

— Ага, — хмыкнул Альбус, — «родственница». Когда ты последний раз была у Розы, сестрёнка?

— Ну, она пыталась наладить со мной отношения, — Лили обиженно повела плечами, — это я не захотела. Но вообще-то, когда я развелась, — она начала загибать пальцы, глядя куда-то в потолок, — и когда я чуть не покончила с собой, и после того инцидента, когда я упала в бассейн после… — она замялась, — ну после одной вечеринки… Она каждый раз приходила ко мне в больницу и спрашивала, нельзя ли чем-то помочь. Рози — она такая, ей бы лишь бы о ком-то заботиться!

— Хм, — Альбус задумчиво приложил палец к нижней губе, — то есть всё, что тебе надо, это вызвать у Розы беспокойство, а потом торжественно помириться? — Лили довольно закивала головой, а он махнул рукой. — Ладно, тогда я согласен!

Лили порывисто встала с софы, прохаживаясь по кабинету вне себя от радости. На каминной полке и на журнальном столике мерцали холодные сосуды с колдовскими огоньками, бросая неровные тени на стены. Тень Лили тянулась за ней, словно длинный шлейф, а зелёные глаза отражали колдовские свечки, как будто подсвечиваясь изнутри, что придавало ей сходство с парадным портретом Морганы, увиденным Альбусом в одном из музеев Лондона. Но вот она обернулась и внимательно посмотрела на брата.

— Только… Роза поверит, если это будет что-то действительно серьёзное, — задумчиво произнесла Лили. Она подняла сосуд с колдовским огнём, держа его в руке, как бокал шампанского. Светло-жёлтые отблески рисовали на её лице узоры, делая его серьёзным и торжественным, как у индейца перед церемонией посвящения. Внезапно она ослепительно улыбнулась брату и произнесла: — Твоё здоровье, Альбус!

Раньше, чем он успел что-то понять или сделать, она залпом выпила светящуюся жидкость. Пальцы Лили разжались, и сосуд, разбрызгивая похожие на светляков или искры от костра капли, покатился по полу. Её ноги подкосились, и она упала на ковёр.

— Лили! — в ужасе закричал Альбус. — Лили, ты слышишь меня?

Глава №16: Минуты просветления

— Лили? — Альбус едва успел поддержать женщину, когда она рухнула на ковёр. Практически мгновенно. — Лили, Моргана тебя подери!

Без сознания. Он рывком поднял её на руки и коснулся портключа экстренного вызова, которыми в последнее время комплектовали каждый дом. Комната перед глазами почти моментально сменилась на регистратуру больницы Святого Мунго. Альбус подбежал к медсестре у стойки регистрации.

— Быстро! Вызывайте реанимационную бригаду! — рявкнул он. — Девушка без сознания.

— Что с ней?

— Отравление, — отрывисто ответил Альбус. Люди в жёлтых халатах появились мгновенно, забрав у него Лили и уложив её на носилки. Всматриваясь в её бледное лицо, он добавил: — Обеспечьте ей лучшее и самое срочное лечение, чего бы это ни стоило.

— Не волнуйтесь, у нас по-другому не бывает, — сказала через плечо медсестра, левитировавшая носилки в отделение интенсивной терапии.

— Ей нужно больше, чем «как у вас бывает»! — огрызнулся Альбус. — Где врач?!

Медиковедьма недовольно покосилась на него, но, видимо, увидев бледное, белее стен, лицо мужчины передумала отвечать. А он не отрывал взгляда от сестры. Неожиданно, перед входом его остановили.

— Вы родственник?

Краткая доля секунды, когда он почти произнёс «да». Родственник, брат-близнец, самое близкое существо на свете. Какое вам всем дело?! И резкий мысленный рывок, как будто он остановил сам себя на полной скорости. Нет. Альбус не мог нарушить своего инкогнито. Не сейчас. Это только навредит.

— Нет, — чужой холодный голос без малейшего следа паники, как будто за него действительно говорит другой человек. И вежливый кивок головой в ответ на неизбежное: «Тогда Вам сюда нельзя». Альбус рухнул в кресло у самых дверей отделения, словно превратившись в неподвижную статую, слышавшую и наблюдавшую за тем, что происходило за дверью.

Смутные фигуры врачей через полупрозрачное стекло. «Доктор Малфой, в отделение 6». Силуэт с очень светлыми волосами, почти в тот же момент склонился над носилками.

— Миллисент! Жидкий деиллюминатор, немедленно!

— Но сэр, мы же не закончили сканирование… — робко попыталась возразить рыжеволосая тень, видимо, та самая медсестра, которая говорила с Альбусом.

— Какое… — Малфой витиевато выругался, — сканирование?! У неё ногти светятся! Если сейчас не достанешь деиллюминатор, через пару минут будешь пепел отсюда сметать.
Страница 78 из 104
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии