Фандом: Гарри Поттер. Все мы знаем Поттера, как спасителя магического мира и героя-одиночку. Но почему-то напрочь забываем о том, что он, в первую очередь, подросток со своими переживаниями и желаниями. Что, если совершенно внезапно одним из таких вот его желаний стала лучшая подруга? И сможет ли подростковая похоть, порожденная разбушевавшимися гормонами, перерасти в нечто большее?
404 мин, 12 сек 15680
Так, Поттер, соберись! Она твоя, твоя! Но сейчас нужно решить одну небольшую, но скверную проблему…
Да, точно, нужно было вытащить Джинни из Выручай-Комнаты. Если чертова рыжая сучка действительно была там.
Гарри шагнул вдоль заветной стены. Что же она могла загадать?
— Мне нужна лаборатория для приготовления зелий, — пробормотал он. Что ж, этот вариант выглядит вполне правдоподобно.
Гарри прошелся в одну сторону, в другую, при этом изо всех сил думая о зельеварении и всем для этого необходимом. Проходя мимо стены в третий раз, он в надежде вскинул голову, но все, что он увидел, — это кривая каменная кладка. Черт!
— По крайней мере, я знаю, что ты там, раз комната не открылась мне… Ну же, Джинни, бестолковая ты дрянь, что ты там придумала? — Гарри удержал себя от того, чтобы кинуться на стену, яростно пиная равнодушный камень. Это точно не поможет.
Может, он слишком мелко мыслит? Нужно копнуть глубже. К чему стремилась Джинни, идя сюда с книгой о сложносоставных ядах и мыслями о том, с чем она столкнулась вчера в темном коридоре? С мрачными, разрушающими мыслями. Гарри почти почувствовал легкий шлейф отчаяния, тянущийся в пространстве и исчезающий в стене. Он сделал пару шагов вдоль стены:
— Мне нужно место, где я смогу умереть.
Да. Вот так. Это вполне трагично и это вполне похоже на то, о чем может просить раздавленный обстоятельствами человек. Это звучало глупо и правдоподобно. Гарри сглотнул горький комок и зашагал в обратную сторону, сосредотачиваясь на неприятной мысли. Однако каменная кладка оставалась безучастной. Ни намека на дверь.
— Блять! Что ты могла придумать?! Джинни! — ее имя он выкрикнул так громко, что даже тролли на картине забормотали что-то недовольно. Гарри покосился на них и снова вперил взгляд в чертову стену. Он прекрасно знал, что девушка не слышит его криков. Магия Выручай-Комнаты изолировала ее от внешнего мира. И это был чертов тупик. Он понятия не имел, как еще можно попасть туда.
Если бы он только знал, в каком настроении была Джинни? Злость, отчаяние, апатия? Ни одной гребаной зацепки. И почему она до сих пор торчит там? Целый день без еды — небывалая и совершенно бессмысленная самоотверженность… Он еще раз с досадой пнул стену, а в следующий миг отшатнулся, потому что в каменной кладке проступила дверь. Вот так просто, нужно было лишь пнуть? Гарри в нерешительности уставился на латунную ручку, которая начала медленно поворачиваться. Оцепенении спало, когда в приоткрывшейся створке показалось знакомое лицо в обрамлении рыжей гривы с вороватым выражением.
Прежде, чем девушка успела что-то сделать или хотя бы сообразить, Гарри подался вперед и схватил ее за тонкое запястье. Джинни охнула, попыталась вырвать руку, но она явно уступала юноше и в силе, и в ловкости.
— Какого черта, Поттер?! — беспомощно зашипела она, не оставляя, впрочем, попыток вывернуть свою руку из его хватки. Гарри с извращенным удовольствием наблюдал, как краснеет белая кожа под его пальцами. Он сжал их еще чуть сильнее и приблизил лицо к пылающей стыдом и возмущением мордашке Джинни.
— Нет, это ты мне скажи, какого черта, Уизли?!
Девушка открыла было рот, однако Гарри, не дожидаясь ответа, резко втолкнул ее в комнату, захлопывая зачарованную дверь. Помещение оказалось довольно просторным, хорошо освещенным. Оно все еще имело тот вид, который загадала Джинни, поэтому Гарри начал с любопытством озираться, игнорируя яростно вырывающуюся девицу.
— Отпусти меня, ты мне скоро руку оторвешь! — Джинни резко дернулась и для верности пнула Гарри по колену. От неожиданности он отпихнул её на невысокий диван и продолжил изучать комнату. Его взгляд наткнулся на стол, на которой располагался котел, склянки с ингредиентами, весы. Если бы он не знал, что Джинни проторчала здесь целый день, то решил бы, что она и правда собралась готовить зелье. Однако все это выглядело слишком… стерильным, нетронутым.
Гарри посмотрел на Джинни, которая сжалась на диване. Она все еще выглядела как растрепанная кошка, которую без всякой причины шваркнули об стену: возмущение, которым сочился ее взгляд, было почти осязаемым.
— Что такое, Джинни? Смотришь на меня так, как будто ты чем-то возмущена, — бросил Гарри, складывая руки на груди, в точности копируя жест сидящей напротив девицы.
— Да, представь себе, я возмущена тем, что ты ворвался сюда и чуть не лишил меня руки, неотесанный… — Джинни захлебнулась, не договорив.
Вот значит как, сучка, ты возмущена? Гарри почувствовал, что теряет терпение. Шагнул к дивану.
— В таком случае, — он наклонился к девушке, — я просто в неконтролируемой ярости!
Последние слова он почти выплюнул Джинни в лицо — она непроизвольно отодвинулась, вжимаясь головой в спинку дивана. Ее замешательство только подстегнуло злость и раздражение, извивающиеся в груди Гарри подобно двум ядовитым змеям.
Да, точно, нужно было вытащить Джинни из Выручай-Комнаты. Если чертова рыжая сучка действительно была там.
Гарри шагнул вдоль заветной стены. Что же она могла загадать?
— Мне нужна лаборатория для приготовления зелий, — пробормотал он. Что ж, этот вариант выглядит вполне правдоподобно.
Гарри прошелся в одну сторону, в другую, при этом изо всех сил думая о зельеварении и всем для этого необходимом. Проходя мимо стены в третий раз, он в надежде вскинул голову, но все, что он увидел, — это кривая каменная кладка. Черт!
— По крайней мере, я знаю, что ты там, раз комната не открылась мне… Ну же, Джинни, бестолковая ты дрянь, что ты там придумала? — Гарри удержал себя от того, чтобы кинуться на стену, яростно пиная равнодушный камень. Это точно не поможет.
Может, он слишком мелко мыслит? Нужно копнуть глубже. К чему стремилась Джинни, идя сюда с книгой о сложносоставных ядах и мыслями о том, с чем она столкнулась вчера в темном коридоре? С мрачными, разрушающими мыслями. Гарри почти почувствовал легкий шлейф отчаяния, тянущийся в пространстве и исчезающий в стене. Он сделал пару шагов вдоль стены:
— Мне нужно место, где я смогу умереть.
Да. Вот так. Это вполне трагично и это вполне похоже на то, о чем может просить раздавленный обстоятельствами человек. Это звучало глупо и правдоподобно. Гарри сглотнул горький комок и зашагал в обратную сторону, сосредотачиваясь на неприятной мысли. Однако каменная кладка оставалась безучастной. Ни намека на дверь.
— Блять! Что ты могла придумать?! Джинни! — ее имя он выкрикнул так громко, что даже тролли на картине забормотали что-то недовольно. Гарри покосился на них и снова вперил взгляд в чертову стену. Он прекрасно знал, что девушка не слышит его криков. Магия Выручай-Комнаты изолировала ее от внешнего мира. И это был чертов тупик. Он понятия не имел, как еще можно попасть туда.
Если бы он только знал, в каком настроении была Джинни? Злость, отчаяние, апатия? Ни одной гребаной зацепки. И почему она до сих пор торчит там? Целый день без еды — небывалая и совершенно бессмысленная самоотверженность… Он еще раз с досадой пнул стену, а в следующий миг отшатнулся, потому что в каменной кладке проступила дверь. Вот так просто, нужно было лишь пнуть? Гарри в нерешительности уставился на латунную ручку, которая начала медленно поворачиваться. Оцепенении спало, когда в приоткрывшейся створке показалось знакомое лицо в обрамлении рыжей гривы с вороватым выражением.
Прежде, чем девушка успела что-то сделать или хотя бы сообразить, Гарри подался вперед и схватил ее за тонкое запястье. Джинни охнула, попыталась вырвать руку, но она явно уступала юноше и в силе, и в ловкости.
— Какого черта, Поттер?! — беспомощно зашипела она, не оставляя, впрочем, попыток вывернуть свою руку из его хватки. Гарри с извращенным удовольствием наблюдал, как краснеет белая кожа под его пальцами. Он сжал их еще чуть сильнее и приблизил лицо к пылающей стыдом и возмущением мордашке Джинни.
— Нет, это ты мне скажи, какого черта, Уизли?!
Девушка открыла было рот, однако Гарри, не дожидаясь ответа, резко втолкнул ее в комнату, захлопывая зачарованную дверь. Помещение оказалось довольно просторным, хорошо освещенным. Оно все еще имело тот вид, который загадала Джинни, поэтому Гарри начал с любопытством озираться, игнорируя яростно вырывающуюся девицу.
— Отпусти меня, ты мне скоро руку оторвешь! — Джинни резко дернулась и для верности пнула Гарри по колену. От неожиданности он отпихнул её на невысокий диван и продолжил изучать комнату. Его взгляд наткнулся на стол, на которой располагался котел, склянки с ингредиентами, весы. Если бы он не знал, что Джинни проторчала здесь целый день, то решил бы, что она и правда собралась готовить зелье. Однако все это выглядело слишком… стерильным, нетронутым.
Гарри посмотрел на Джинни, которая сжалась на диване. Она все еще выглядела как растрепанная кошка, которую без всякой причины шваркнули об стену: возмущение, которым сочился ее взгляд, было почти осязаемым.
— Что такое, Джинни? Смотришь на меня так, как будто ты чем-то возмущена, — бросил Гарри, складывая руки на груди, в точности копируя жест сидящей напротив девицы.
— Да, представь себе, я возмущена тем, что ты ворвался сюда и чуть не лишил меня руки, неотесанный… — Джинни захлебнулась, не договорив.
Вот значит как, сучка, ты возмущена? Гарри почувствовал, что теряет терпение. Шагнул к дивану.
— В таком случае, — он наклонился к девушке, — я просто в неконтролируемой ярости!
Последние слова он почти выплюнул Джинни в лицо — она непроизвольно отодвинулась, вжимаясь головой в спинку дивана. Ее замешательство только подстегнуло злость и раздражение, извивающиеся в груди Гарри подобно двум ядовитым змеям.
Страница 93 из 112