CreepyPasta

Наемник и некромант

Фандом: Ориджиналы. Работа одного — убивать или спасать жизни, в зависимости от желаний заказчика. Работа другого — убивать или спасать жизни… В зависимости от того, насколько еще теплится эта жизнь в спасаемых. И обоим слишком сложно делать эту работу в одиночестве.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
507 мин, 40 сек 15482
Дети молчали, только все поглядывали на него. По мордахам было видно, что размышляют, но никаких весёлых мыслей не проскальзывает.

— Некромантов не интересует плотское, — наконец «обрадовал» их Айтир. — Род продолжить можем, но с трудом, а до всего остального нам дела нет, слишком мертвы. Дело нам есть только до тепла.

— То есть вы… — Мелисса прихлопнула рот ладошкой.

— То есть Ильмаре просто над тобой смеялся, — откликнулся Айтир. — Ничего бы ты там не углядела. Мы вообще обсуждали, что вы слишком много тепла у него забрали, просто я не был поначалу уверен и хотел убедиться в правильности догадок.

Мальчишки молчали, переваривая новость. О том, зачем в мире нужны девочки, знали все, кто в силу возраста, кто благодаря воспитанию, уличному или благородному. Так что им было о чем подумать. Только Мелисса слезла с дивана, подошла к Айтиру и неожиданно обняла его за пояс.

— Простите, учитель… Я больше не буду, — искренне шмыгнула носом она. — Только не наказывайте, хорошо?

Айтир, вздрогнувший от неожиданности, погладил её по голове. В собственной смутно ворочались догадки.

— Тебя давно забрали из дома?

— Этой весной.

— Меня тем летом, — правильно поняв вопросительный взгляд, откликнулся Кортис.

Ответили и остальные. Они все провели в столице кто год, кто полгода, и… Айтир догадался правильно. Детей-магов держали в строгости. Наказывали голодовками, к родне не отпускали, хорошо если письма нехотя передавали. О хоть каком-то тепле от учителей речи не шло.

Это все Айтир вытянул из них осторожными расспросами и только нахмурился. Мелисса уже отцепилась от него, но все ещё старалась заглянуть в лицо, понять, не злится ли. Поэтому пришлось успокаивать.

— Я не из столичных. Считайте… Да хоть дядей или старшим братом. Уши если надеру, то за дело, и за какое — объясню, — серьёзно сказал Айтир. — Но в остальном… Идите спать, ладно. И ты, Мелисса, не переживай.

Девочка неуверенно кивнула. Она, кажется, уже стыдилась своего порыва.

Когда дети ушли, Айтир как-то сгорбился.

— Да что ж с ними… — тоскливо протянул он. — Что из них вообще вырастить хотят?

— Бездумных исполнителей без воли и чувства собственного достоинства, — Ильмаре отложил книгу. — Я рад, что хотя бы тут их не будут держать по струнке. Хоть немного поживут в нормальных условиях. Я их, конечно, буду тренировать, но без унижений и битья, это бред.

Он отчасти понимал, что это такое — полная смена окружающей обстановки и попытки перекроить свои привычки на новый лад. Ему ведь никто не помогал, когда он начал жить в городе: гнали взашей на рынках, так как смахивал на воришку-попрошайку, отказывали в работе и даже в еде в некоторых местах. А если детей в их родных домах любили, то все становилось еще паршивее.

— Они к тебе сильно привяжутся в конце, вот увидишь. Девочка уж точно, — почему-то закралось подозрение, что она росла без старшего мужчины в семье. Потому что вряд ли девица при живом отце стала бы вот так доверчиво обнимать малознакомого. Но свои догадки Ильмаре оставил при себе. И так Айтир глядел…

— Сволочи, — ругательство вышло у него еще тоскливей. — Я же привык с детьми, племянников — куча… В смысле, детей друзей. Внук Крыса вообще некромантом уродился, я его и учил. А тут…

Заканчивать мысль Айтир не стал. Но был вдвойне благодарен кухаркам, которые пусть по-своему, но тоже пытались додать детям тепла.

Глава 6

— Идем и мы спать, завтра вставать на рассвете. Только оставлю детям записку и служанкам скажу нам с собой еду собрать, — Айтир склонился над столом, быстро чиркая по чистому листу бумаги.

Ильмаре угукнул, подхватил с пуфа книгу и вымелся прочь, не став дожидаться, пока некромант допишет. Есть не хотелось, бегать лишний раз на кухню — тоже, но и спать не хотелось совершенно, по крайней мере, в данный момент. В комнате он пошатался из стороны в сторону, скидывая без помощи рук сапоги и высматривая что-нибудь интересное, а не найдя — уселся на кровать, доставая из-за пазухи книгу и вновь листая ее. Почему-то именно эта привлекла внимание простой твердой обложкой и очень проработанными иллюстрациями каких-то амулетов и склянок.

Оторвался от разглядывания Ильмаре, только когда Айтир вернулся и тихо затворил за собой дверь. Вскинул голову, одновременно сдувая со лба челку, и спросил:

— Так куда мы завтра? — а затем замялся, отводя взгляд в сторону и уже тише уточнил, не то стесняясь, не то просто с непривычки: — И Айтир, ты можешь… почитать немного на ночь? Вслух.

— Травы пособирать в окрестностях и на обратном пути срезать те, что на кладбище растут, пока заморозки не ударили. Многие уже далеко не так полезны, как собранные в срок, но на ученические зелья пойдут, — отозвался Айтир. — Ну и оглядеться вокруг, проверить, не разбежалось ли что из поместья: не доверяю я прошлым хозяевам.
Страница 112 из 139
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии