CreepyPasta

Братья Харди — 14. Тайна похищенного астронавта

— Не хотели бы вы, мальчики, прокатиться в Исландию? — спросил мистер Харди своих сыновей. — В Исландию?!

А вдруг похитители сбросили астронавта в серный источник?

Гумми высадил друзей возле гостиницы и отправился домой. За обедом братья поделились своими дальнейшими планами с Четом и Бифом.

— Слушайте, ребята, — начал Фрэнк.

— Вы двое останетесь здесь и будете следить, не появятся ли вокруг какие-нибудь подозрительные личности, а мы с Джо поедем в Кеблавик на такси. Конечно, хорошо было бы посвятить в это дело Гумми, но мне кажется, этого делать пока не стоит.

Сказав друзьям, что они попробуют достать перчатку военного образца, Фрэнк и Джо уехали. В Кеблавике они получили пропуск на военную базу. Фрэнк поговорил с капитаном, занимающимся организационными вопросами, и спросил, нельзя ли позаимствовать на базе перчатку — такую же, что носят офицеры. Просьба весьма удивила капитана, но после того как братья представились, сказав, что они американские сыщики, приехавшие в Исландию по поручению одной страховой компании, офицер выдал им перчатку.

— Мы обязательно ее вернем, — пообещал Фрэнк.

— Это не имеет значения. Оставьте ее себе.

— Спасибо за помощь, капитан! Вернувшись в гостиницу, Фрэнк попросил портье дать ему адрес медицинской лаборатории.

— Кто-нибудь заболел? — встревожился портье.

— Нет, — ответил Джо.

— Нам она нужна совсем для другого.

Посмотрев на них с любопытством, портье перелистал справочник и нашел адрес лаборатории.

Хотя день близился к концу, ребята решили все же позвонить туда. Оказалось, что лаборатория еще открыта.

— Мы с братом хотели бы взять на время микроскоп, — сказал Фрэнк.

Ему ответили, что приборы и инструменты выносить из лаборатории не разрешается, но что они могут приехать и воспользоваться микроскопом на месте.

— Мы закрываемся в шесть, — сообщил сотрудник лаборатории на безупречном английском.

— Мы сейчас приедем.

Хотя лаборатория находилась в центре города, неподалеку от министерства иностранных дел и от гостиницы, братья схватили такси. В лаборатории их встретил очень вежливый молодой человек, который отвел их в маленькую комнату. На столе слева стоял микроскоп. Лаборант спросил ребят, собираются ли они изучать культуры микробов.

— О нет! — улыбнулся Джо.

— Нам надо всего-навсего сравнить два образца кожи.

— Желаю успеха, — сказал лаборант и оставил их одних.

Исследование продолжалось недолго. Оказалось, что швы были сделаны на машинах одного и того же типа; кожа и шерстяная подкладка тоже оказались идентичными.

— Ну вот, — произнес Фрэнк.

— Перчатка была потеряна американским военным.

— Сообщим об этом в полицию? — спросил Джо.

Но Фрэнк не хотел ни на шаг отступать от отцовских инструкций.

— Пока нет, Джо. Подождем.

Ребята поблагодарили лаборанта и ушли. В холле гостиницы они увидели с нетерпением поджидавших их Чета и Бифа. Биф размахивал каким-то письмом.

— Ребята! На ваше объявление пришел ответ.

Фрэнк взял конверт. Ответ был послан ведущей газетой Рейкьявика. Внутри лежало письмо. Фрэнк прочитал его — оно было прислано из Акюрейри, города на северном побережье Исландии.

Человек, подписавшийся «Рекс Халлбьорнсон», сообщал, что он тот самый человек, кого они разыскивают, и просил ребят приехать к нему.

— Все оказалось очень просто, — прокомментировал Чет.

— Удар — и мяч в воротах!

— Подозрительно просто, — с сомнением заметил Джо.

— По-моему, ты прав, — согласился Фрэнк.- Надо быть поосторожнее. Чет почесал в затылке.

— Вы всегда всех подозреваете.

— Просто проявляем бдительность, — ответил Джо.

Биф согласился с братьями.

— В конце концов странно, что он не хочет сюда приехать. Если б кто-то предложил деньги мне, я бы тут же за ними примчался.

Было решено, что Фрэнк и Джо на следующий день полетят в Акюрейри, а Чет с Бифом останутся в гостинице караулить радиоприемник и декодер.

— Я собираюсь посетить «Флюгфелаг айлендс», — объявил на следующее утро за завтраком Фрэнк.

— Куда ты собрался? — переспросил Чет. Фрэнк передал ему проспект, который он накануне вечером взял у администратора гостиницы.

— «Флюгфелаг айлендс», — прочитал Чет.

— Где это?

— Слушай, тупица, — Биф Хупер в шутку ударил Чета по руке, и в ответ получил резкий рубящий удар по всем правилам карате,-«Флюгфелаг» — это исландская авиакомпания.

— Браво, Биф! — ухмыльнулся Джо.

— Ты уже кое-что знаешь по-исландски.

Братья еще раньше заприметили в холле гостиницы отделение компании «Флюгфелаг». Накануне Джо видел, что там сидела девушка, а сейчас в офисе было пусто, но через несколько секунд за стол сел мужчина.

Фрэнк обратился к нему.

— Очень сожалею, — с легким акцентом ответил служащий авиакомпании.
Всего страниц: 48

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить