И все-таки, до чего удивительно и непостижимо Инопространство! Каждый лирен по-своему боится его. Потому что на этом вечном балу смерти и застывшей красоты тебе приходится танцевать с безумием, а уж оно непременно найдет трещину в сознании и разрушит его до основания. И неизвестно, кто или что есть твой враг. То ли бесчисленные, жадные до Жизни в твоих венах проклятые Сущности. То ли хаотичность пространства с его изощренными ловушками, Стражами и Богами, непонятно как там оказавшимися. То ли ты сам.
257 мин, 2 сек 4828
Или хотя бы наблюдать, как он умирает?»
Нет.
«Тогда никогда, больше никогда… Не смей, поняла? Пожалуйста».
«Э, не то что бы я настаивал, но не хочет ли кто-нибудь из вас пояснить, что происходит на моей территории?» — в голову ворвался непривычно громкий голос. Зем?
На несколько мгновений закрыв глаза, Лэйкер поднялся и потянул меня за собой.
Зем (сережка есть, значит, точно он), стоял напротив, сложив руки на груди. Его лоб стягивал тонкий металлический обруч, зарывающийся в черные волосы. Либо это устройство передавало мысли, либо удерживало пространство вокруг не месте.
«Второе», — усмехнулся парень. — За мысли отвечает вот эта игрушка в ухе«.»
А-а, понятно… А?! Ты что, постоянно читаешь мысли???
«Не всех лирен. Твои, например, обычно мешает… он…», — встретившись взглядом с Лэйкером, Зем, опешив, опустил руки и выпучил глаза. — Ого… Вот, значит, как выглядят Демоны-полукровки. До чего же уродлива эта кальтиринтская грязь, даже разбавленная, ничего личного. На твоем месте, Аня, я бежал бы от него, пока ноги не сотрутся до колен«.»
Ты не на моем месте.
«Ну да», — подмигнул Зем. — А это, я так понимаю, ваша свита«.»
Я обернулась, с удивлением отметив, что Нийрав и Эримонд уж слишком тихо себя вели. И обнаружила обоих неподвижно застывшими в движении, будто кто-то остановил их время. Догадываясь, что именно так дело и обстояло.
«Здесь пространством и временем управляю я», — самодовольно улыбнулся Зем. — Чувствуйте себя, как дома«.»
Ага. Уже начинаю.
От дома братьев я ожидала чего-то… более экзотичного, что ли. После всего-то увиденного за последнее время. Поэтому банальный серый куб в два этажа слегка разочаровал.
А где дверь?
«А зачем?» — усмехнулся хозяин и просочился сквозь стену.
Ну да, действительно, зачем.
Подойдя ближе, я уперлась в прохладную плоскость гладкого камня. Отлично.
«Хватит, Зем, нам не до твоих шуток», — приказал Лэйкер.
«Скучно с вами».
Стена поддалась, и я буквально ввалилась в дом. Что ж, внутри тоже ничего необычного. То есть, вообще ничего. Передо мной был лишь прямой коридор, заканчивающийся уходящей на второй этаж лестницей без перилл.
«Располагайтесь на свое усмотрение. Мы с Далем наверху, как обычно. Насколько я понял, вы в Сэмсали всего на пару местных суток. Компания у вас приличная, так что, если хотите нормальной еды вместо текландтской дряни, кому-то придется помочь с ее приготовлением. В смысле, еды, не дряни. Ненавижу Транслит! Лэйкер, управишься сам?»
«Да».
«Тогда я пошел».
«Спасибо, Зем. Итак, Нийрав, Эримонд, ваша комната справа».
«Почему я должен находиться в одной комнате с этим…»
«Потому что Я так сказал, эм-Гэлийвер. Еще вопросы?»
Нийрав вздернул подбородок и исчез за стеной. Эримонд с тем же флегматичным выражением лица поплелся за ним. Еще в шоке, что ли?
«Постклиадральный синдром», — прокомментировал Лэйкер, сворачивая направо.
Я задумалась, но промолчала.
Управление техникой в комнате было идентично системам Каремса, стандарт все-таки. Только надписи на текландтском. Но за почти церт пребывания в Городе я научилась сносно понимать этот чудной язык и даже немного читать и говорить на нем. Не усложняя себе жизнь, я материализовала большое «кресло» и измождено сползла в прозрачное желе.
Прости, Лэйкер. Неподходящее время я выбрала для истерики.
«Тебя можно понять, не переживай. Только не говори таких слов больше. Сильно выводит из равновесия. А в таком состоянии я могу допустить ошибку. Что в нашей ситуации опасно».
Прости.
«За шесть лет ничего не изменилось. Что тогда я провалил четвертый экзамен, что сейчас. Поэтому и не стал императором».
Я едва не подскочила от удивления. Лэйкер задумчиво смотрел в одну точку на гладкой стене. Чуть склонив голову, он опустился прямо на пол напротив кресла. От тяжелого взгляда мутных темно-синих глаз стало несколько не по себе.
«В Кальтиринте полукровки — исключительная редкость. Моя мать была наследницей известного рода Ватрат, а в узком аристократическом кругу скрыть воспитание такого необычного ребенка невозможно. Дети же не контролируют силу. А случается всякое. Отцу пришлось вернуться в Текландт, но меня мать, Клемийя, оставила в столице, несмотря на то, что появление на свет ребенка с черной категорией, пусть и формально, считается позором. Таких обычно сразу убивают. Про чистоту крови речь вообще не идет… А потом меня нашла Берта».
Берта… где-то я уже слышала это имя.
«В то время у власти находилась Великая Восьмерка. Берта входила в число соправителей. И, как все остальные, мечтала властвовать единолично, в чем преуспела больше всех.
Нет.
«Тогда никогда, больше никогда… Не смей, поняла? Пожалуйста».
«Э, не то что бы я настаивал, но не хочет ли кто-нибудь из вас пояснить, что происходит на моей территории?» — в голову ворвался непривычно громкий голос. Зем?
На несколько мгновений закрыв глаза, Лэйкер поднялся и потянул меня за собой.
Зем (сережка есть, значит, точно он), стоял напротив, сложив руки на груди. Его лоб стягивал тонкий металлический обруч, зарывающийся в черные волосы. Либо это устройство передавало мысли, либо удерживало пространство вокруг не месте.
«Второе», — усмехнулся парень. — За мысли отвечает вот эта игрушка в ухе«.»
А-а, понятно… А?! Ты что, постоянно читаешь мысли???
«Не всех лирен. Твои, например, обычно мешает… он…», — встретившись взглядом с Лэйкером, Зем, опешив, опустил руки и выпучил глаза. — Ого… Вот, значит, как выглядят Демоны-полукровки. До чего же уродлива эта кальтиринтская грязь, даже разбавленная, ничего личного. На твоем месте, Аня, я бежал бы от него, пока ноги не сотрутся до колен«.»
Ты не на моем месте.
«Ну да», — подмигнул Зем. — А это, я так понимаю, ваша свита«.»
Я обернулась, с удивлением отметив, что Нийрав и Эримонд уж слишком тихо себя вели. И обнаружила обоих неподвижно застывшими в движении, будто кто-то остановил их время. Догадываясь, что именно так дело и обстояло.
«Здесь пространством и временем управляю я», — самодовольно улыбнулся Зем. — Чувствуйте себя, как дома«.»
Ага. Уже начинаю.
От дома братьев я ожидала чего-то… более экзотичного, что ли. После всего-то увиденного за последнее время. Поэтому банальный серый куб в два этажа слегка разочаровал.
А где дверь?
«А зачем?» — усмехнулся хозяин и просочился сквозь стену.
Ну да, действительно, зачем.
Подойдя ближе, я уперлась в прохладную плоскость гладкого камня. Отлично.
«Хватит, Зем, нам не до твоих шуток», — приказал Лэйкер.
«Скучно с вами».
Стена поддалась, и я буквально ввалилась в дом. Что ж, внутри тоже ничего необычного. То есть, вообще ничего. Передо мной был лишь прямой коридор, заканчивающийся уходящей на второй этаж лестницей без перилл.
«Располагайтесь на свое усмотрение. Мы с Далем наверху, как обычно. Насколько я понял, вы в Сэмсали всего на пару местных суток. Компания у вас приличная, так что, если хотите нормальной еды вместо текландтской дряни, кому-то придется помочь с ее приготовлением. В смысле, еды, не дряни. Ненавижу Транслит! Лэйкер, управишься сам?»
«Да».
«Тогда я пошел».
«Спасибо, Зем. Итак, Нийрав, Эримонд, ваша комната справа».
«Почему я должен находиться в одной комнате с этим…»
«Потому что Я так сказал, эм-Гэлийвер. Еще вопросы?»
Нийрав вздернул подбородок и исчез за стеной. Эримонд с тем же флегматичным выражением лица поплелся за ним. Еще в шоке, что ли?
«Постклиадральный синдром», — прокомментировал Лэйкер, сворачивая направо.
Я задумалась, но промолчала.
Управление техникой в комнате было идентично системам Каремса, стандарт все-таки. Только надписи на текландтском. Но за почти церт пребывания в Городе я научилась сносно понимать этот чудной язык и даже немного читать и говорить на нем. Не усложняя себе жизнь, я материализовала большое «кресло» и измождено сползла в прозрачное желе.
Прости, Лэйкер. Неподходящее время я выбрала для истерики.
«Тебя можно понять, не переживай. Только не говори таких слов больше. Сильно выводит из равновесия. А в таком состоянии я могу допустить ошибку. Что в нашей ситуации опасно».
Прости.
«За шесть лет ничего не изменилось. Что тогда я провалил четвертый экзамен, что сейчас. Поэтому и не стал императором».
Я едва не подскочила от удивления. Лэйкер задумчиво смотрел в одну точку на гладкой стене. Чуть склонив голову, он опустился прямо на пол напротив кресла. От тяжелого взгляда мутных темно-синих глаз стало несколько не по себе.
«В Кальтиринте полукровки — исключительная редкость. Моя мать была наследницей известного рода Ватрат, а в узком аристократическом кругу скрыть воспитание такого необычного ребенка невозможно. Дети же не контролируют силу. А случается всякое. Отцу пришлось вернуться в Текландт, но меня мать, Клемийя, оставила в столице, несмотря на то, что появление на свет ребенка с черной категорией, пусть и формально, считается позором. Таких обычно сразу убивают. Про чистоту крови речь вообще не идет… А потом меня нашла Берта».
Берта… где-то я уже слышала это имя.
«В то время у власти находилась Великая Восьмерка. Берта входила в число соправителей. И, как все остальные, мечтала властвовать единолично, в чем преуспела больше всех.
Страница 64 из 78