Мне хотелось бы выразить свою признательность моему редактору Митчел Иверс, моей жене Энн Стрибер — музе на всю жизнь и моему агенту Сандре Мартин.
427 мин, 1 сек 6021
К нему подошел Большой Джо Пик, известный охранник знаменитостей.
— Она держит меня за руку!
— Вон. Сейчас же. А то я тебя быстро охлажу.
— Послушайте, я вовсе не хочу здесь…
Женщина продолжала тащить его за собой, как щенка на поводке. Огромная рука Большого Джо Пика сомкнулась на плече Яна.
Сверкая зеленым шелком, неожиданно появилась Лео; Большой Джо и Ян замерли. Самое невероятное, что Лео тоже не могла сделать и шага, а только молча смотрела на незнакомку. Ян видел, что внутри у нее тоже произошел взрыв, но это было не то, что случилось с ним: чувство, охватившее певицу, было гораздо сильнее. Лео, побледнев, задрожала, а ее глаза наполнились слезами.
Рука Большого Джо упала с плеча Яна, но охранник не сдвинулся с места. Ян чувствовал его дыхание у себя на шее.
Лео машинально поправила изумрудное колье, так гармонировавшее с ее глазами. Знакомое, узнаваемое лицо, образец совершенной красоты; немного выступающий вперед подбородок — ровно настолько, чтобы подчеркнуть наивность, мерцавшую в ее глазах, и чувственность, которая опасной тенью жила в уголках улыбки.
Потом Лео замигала, не спуская глаз с незнакомки, по ее щекам потекли слезы. Тишина, царившая между этими двумя женщинами, постепенно охватила всю комнату.
— Ты пришла. — Ее голос слегка дрожал.
— Я хочу видеть твоего Властителя.
— Моего… Моя Властительница… О… Извини.
Странная женщина толкнула вперед Яна. Большой Джо хотел 6ыло оттащить ею назад.
— Проваливай отсюда, парень, — прошипела ему красавица. — Ноги в руки — и пыли по дороге.
Почему, ради всего святого, она так странно разговаривает? Но как бы там ни было, Большой Джо исчез как морская пена.
Ян стоял так близко к Лео. Он видел, как ее грудь поднимается и опускается, — похоже, от бешенного сердцебиения, — а румяна исчезают под дорожками слез.
— Вот этот, — сказала красавица, — он будет твоим Властителем.
— О-он? — Конечно! Он моей крови! Ты что, не видишь? Лео взглянула на него, теперь ее глаза неистово горели.
— Я… не… понимаю, — пробормотал Ян сквозь стиснутые зубы.
Но Лео, очевидно, поняла. Она оглядела его с ног до головы, а потом сказала женщине, которая держала его за плечи: — Он прекрасен.
— Конечно прекрасен. Он моей крови.
Лео приблизилась к нему, ее лицо было исполнено восхищения, даже благоговения. Дрожащие пальцы скользнули по его щеке. Ян никак не отреагировал, просто не мог это сделать. Он только знал, что испытывает самый настоящий шок.
— Т-т-ты будешь меня любить? — спросила Лео.
Последние двадцать четыре часа — это просто его буйная фантазия. Какая-то сволочь подсыпала ему на вечеринке ЛСД в колу. Потому что такое на самом деле невозможно. Лео Паттен просит его о любви.
Мигнул свет.
— Идем со мной, — велела Лео.
Она направилась в зал, Ян и женщина последовали за ней, растерянный Большой Джо старался не отставать.
Им навстречу бросился мужчина.
— Все переполнено! — взвизгнул он. — Даже произошел сбой компьютера! Джек Николсон привел с собой шесть человек, а у меня нет мест!
— Посади этих людей впереди.
Он оглядел Яна и женщину с ног до головы.
— Извини, но это просто невозможно.
— За центральный столик.
— Ты отдала его Китти Харт!
— Отправь ее в мужской туалет.
— Что…
— Тогда в партер. И Николсона туда же.
— В партере нет сидячих мест.
Лео пошла дальше.
— Уладь это, — бросила она, не оборачиваясь.
Мужчина снова оглядел их с ног до головы.
— Господи, Боже мой, да кто вы такие? И что вы здесь делаете. Вы читали приглашение? — мужчина посмотрел прямо на Яна, в его глазах мелькали искорки безумия.
— Я… я… не знаю. М-м-м…
— О Господи! Пошли.
Отец и мать, наверное, где-нибудь на балконе, вместе с другими безликими гостями. Ян даже вздрогнул от удовольствия, когда попробовал представить себе, что они подумают, увидев его здесь, среди блеска и великолепия. Придется его отцу поломать голову над тем, что же здесь происходит! Но дело в том, что Ян и сам этого не понимал. Единственное, что не вызывало никаких сомнений, так это то, что он находится здесь вместе с невероятной женщиной, а Лео Паттен — звезда, богиня — ведет себя так, словно он ее повелитель.
Его сон превратился в реальность — да, сейчас он ущипнет себя, и все пройдет… Странно, ничего не изменилось. Ладно, пусть будет, что будет.
Они заняли места за столиком, и официант тут же принес шампанское.
— Итак, — сказала женщина, — где же ты зарылся? — Э-э-э… дома.
— Уловила. Эй, меня знают как Лилит. А твое прозвище, старина? — М-м-м… Ян. Ян Уорд.
Она подняла бокал.
— Давай пропустим за тебя, парень.
— Она держит меня за руку!
— Вон. Сейчас же. А то я тебя быстро охлажу.
— Послушайте, я вовсе не хочу здесь…
Женщина продолжала тащить его за собой, как щенка на поводке. Огромная рука Большого Джо Пика сомкнулась на плече Яна.
Сверкая зеленым шелком, неожиданно появилась Лео; Большой Джо и Ян замерли. Самое невероятное, что Лео тоже не могла сделать и шага, а только молча смотрела на незнакомку. Ян видел, что внутри у нее тоже произошел взрыв, но это было не то, что случилось с ним: чувство, охватившее певицу, было гораздо сильнее. Лео, побледнев, задрожала, а ее глаза наполнились слезами.
Рука Большого Джо упала с плеча Яна, но охранник не сдвинулся с места. Ян чувствовал его дыхание у себя на шее.
Лео машинально поправила изумрудное колье, так гармонировавшее с ее глазами. Знакомое, узнаваемое лицо, образец совершенной красоты; немного выступающий вперед подбородок — ровно настолько, чтобы подчеркнуть наивность, мерцавшую в ее глазах, и чувственность, которая опасной тенью жила в уголках улыбки.
Потом Лео замигала, не спуская глаз с незнакомки, по ее щекам потекли слезы. Тишина, царившая между этими двумя женщинами, постепенно охватила всю комнату.
— Ты пришла. — Ее голос слегка дрожал.
— Я хочу видеть твоего Властителя.
— Моего… Моя Властительница… О… Извини.
Странная женщина толкнула вперед Яна. Большой Джо хотел 6ыло оттащить ею назад.
— Проваливай отсюда, парень, — прошипела ему красавица. — Ноги в руки — и пыли по дороге.
Почему, ради всего святого, она так странно разговаривает? Но как бы там ни было, Большой Джо исчез как морская пена.
Ян стоял так близко к Лео. Он видел, как ее грудь поднимается и опускается, — похоже, от бешенного сердцебиения, — а румяна исчезают под дорожками слез.
— Вот этот, — сказала красавица, — он будет твоим Властителем.
— О-он? — Конечно! Он моей крови! Ты что, не видишь? Лео взглянула на него, теперь ее глаза неистово горели.
— Я… не… понимаю, — пробормотал Ян сквозь стиснутые зубы.
Но Лео, очевидно, поняла. Она оглядела его с ног до головы, а потом сказала женщине, которая держала его за плечи: — Он прекрасен.
— Конечно прекрасен. Он моей крови.
Лео приблизилась к нему, ее лицо было исполнено восхищения, даже благоговения. Дрожащие пальцы скользнули по его щеке. Ян никак не отреагировал, просто не мог это сделать. Он только знал, что испытывает самый настоящий шок.
— Т-т-ты будешь меня любить? — спросила Лео.
Последние двадцать четыре часа — это просто его буйная фантазия. Какая-то сволочь подсыпала ему на вечеринке ЛСД в колу. Потому что такое на самом деле невозможно. Лео Паттен просит его о любви.
Мигнул свет.
— Идем со мной, — велела Лео.
Она направилась в зал, Ян и женщина последовали за ней, растерянный Большой Джо старался не отставать.
Им навстречу бросился мужчина.
— Все переполнено! — взвизгнул он. — Даже произошел сбой компьютера! Джек Николсон привел с собой шесть человек, а у меня нет мест!
— Посади этих людей впереди.
Он оглядел Яна и женщину с ног до головы.
— Извини, но это просто невозможно.
— За центральный столик.
— Ты отдала его Китти Харт!
— Отправь ее в мужской туалет.
— Что…
— Тогда в партер. И Николсона туда же.
— В партере нет сидячих мест.
Лео пошла дальше.
— Уладь это, — бросила она, не оборачиваясь.
Мужчина снова оглядел их с ног до головы.
— Господи, Боже мой, да кто вы такие? И что вы здесь делаете. Вы читали приглашение? — мужчина посмотрел прямо на Яна, в его глазах мелькали искорки безумия.
— Я… я… не знаю. М-м-м…
— О Господи! Пошли.
Отец и мать, наверное, где-нибудь на балконе, вместе с другими безликими гостями. Ян даже вздрогнул от удовольствия, когда попробовал представить себе, что они подумают, увидев его здесь, среди блеска и великолепия. Придется его отцу поломать голову над тем, что же здесь происходит! Но дело в том, что Ян и сам этого не понимал. Единственное, что не вызывало никаких сомнений, так это то, что он находится здесь вместе с невероятной женщиной, а Лео Паттен — звезда, богиня — ведет себя так, словно он ее повелитель.
Его сон превратился в реальность — да, сейчас он ущипнет себя, и все пройдет… Странно, ничего не изменилось. Ладно, пусть будет, что будет.
Они заняли места за столиком, и официант тут же принес шампанское.
— Итак, — сказала женщина, — где же ты зарылся? — Э-э-э… дома.
— Уловила. Эй, меня знают как Лилит. А твое прозвище, старина? — М-м-м… Ян. Ян Уорд.
Она подняла бокал.
— Давай пропустим за тебя, парень.
Страница 78 из 120