Мне хотелось бы выразить свою признательность моему редактору Митчел Иверс, моей жене Энн Стрибер — музе на всю жизнь и моему агенту Сандре Мартин.
427 мин, 1 сек 6026
Намного лучше.
Пораженная Лео остановилась.
— Это имя матери тех, кто…
Лилит улыбнулась, наблюдая, как бледнеет румянец на лице избранной. Итак, ей доступно это знание. Властительница одарила ее самой теплой улыбкой, которую только могла изобразить. Лео бросилась к ней и, плача, обняла.
— Сейчас на это нет времени.
Но Лео не могла сдержать рыдание, она казалась почти невменяемой. Женский голос позвал снова: — Ян!
— Мне надо вернуться к маме!
— Ян, такой шанс больше не выпадет, проведи с нами хоть час.
— Час?
Лилит прижала его к себе.
— Ян!
— Мам, я только на час…
— Ян!
Металлическая дверь открылась. На улице их ждал черный экипаж, напоминавший тот, что привез Лилит сюда. Однако внутри его оказалась роскошная маленькая комната. Впереди сидел водитель, который был отгорожен от комнаты стеклянным окном, он даже не повернулся в их сторону.
— Ого, тут отлично, — заметила Лилит.
Лео достала белую палочку из небольшой коробочки, сунула ее себе в рот и подожгла один конец. Когда она выдохнула, отвратительный запах наполнил маленькую комнатку. Лилит видела, что и другие люди делали это, например Ибрагим, но до этого момента она не видела эти палочки вблизи.
— Что это такое? — Ты не знаешь, что такое сигарета? — удивился Ян.
— Тебе лучше поверить мне, парень.
— Ладно. Это потому, что ты своего рода… Послушайте, мисс Паттен, а куда мы едем? — Спроси ее, — улыбнулась Лео.
— Так куда же мы едем? — Прошвырнемся немного, есть разговор.
— Ты разговариваешь, как Ажоан Кроуфорд, когда она пародирует Джеймса Кэгни. * Кто ты? — Английский мне не родной язык, парень. Я училась ему… возможно, у разного сброда.
* Популярные американские актеры 1950-х годов.
Лео рассмеялась.
— Позволь мне спросить тебя вот о чем: ты предпочитаешь вернуться домой к мамочке или посетить одно из самых замечательных мест в мире? — Лео, меня зовут Ян Уорд. И я понятия не имею, что здесь делаю.
Лео Паттен глубоко затянулась. Да, фамилию «Уорд» она меньше всего хотела бы услышать. Лилит внимательно смотрела на нее: судя по неподвижному и невидящему взгляду, по мгновенно окаменевшему лицу, это был больше чем небольшой испуг.
— Мы едем в мой дом на Сант-Барте. *
— Сант-Барт! Я не могу туда ехать… Сант-Барт!
— Можешь, — возразила Лилит. — Ты только подумай — мы, все вместе, втроем… ненадолго.
— Дорога займет пять часов, к двум мы уже будем там.
— Мои родители…
— Вернешься завтра — еще до полуночи. Я тебе это обещаю.
* Св. Варфоломея — один из Карибских островов.
Лилит заметила, что Лео по какой-то причине охладела к юноше, более того — стала относиться к нему с подозрением. Однако ей не хотелось размышлять на эту тему, так как многое в этой ситуации для нее оставалось непонятным… Сант-Барт, должно быть, приятное местечко. Возможно, там будет пруд, в котором можно поплавать, и служанки, чтобы натереть ее маслами, и люди со свежей кровью, чтобы утолить ее голод, если таковой вдруг возникнет.
— Я не могу, — простонал Ян.
— Но Ян, — Лилит улыбнулась, — ты же хочешь этого.
— Откуда тебе это известно? — Потому что ты прижался к моему плечу, когда сказал, что не можешь. Мне надо приказать тебе ехать с нами? Я имею на это право, сам знаешь.
— У нее есть такое право, — безразличным тоном заметила Лео.
— Никто не может мне приказывать, кроме моих родителей.
— Я могу, но не буду это делать. Поедем, развлечемся.
— Слушай, Ян, — не выдержала Лео, — на свете есть по крайней мере сто миллионов парней, которые за такую возможность продали бы душу. Так что не упусти своего шанса.
— Лео, у меня есть обязанности перед родителями. Я не могу просто так взять и исчезнуть.
— Мой дворец в Египте… — мечтательно произнесла Лилит. — Ты только взглянешь на него.
— Да ты что! Это же очень далеко! Нет, я определенно туда не поеду.
— Грейс, позвони и скажи, чтобы мой самолет был готов в любую минуту. Я могу отправиться куда угодно, так что пусть будут готовы.
— Хорошо, мадам, — ответил женский голос из кабины.
— Мы летим на Сант-Барт.
Это, похоже, несколько успокоило юношу, и он вернулся к своему прежнему занятию — пожирать глазами Лео. Лилит чувствовала, что он умирает от желания остаться с ней. И почему только мужчины такие слепые и похотливые создания? — Кто-нибудь хочет выпить? — спросила Лео.
— Конечно.
— Что это значит, малыш? — спросила у Яна Лилит.
— М-м, «Катти» с содовой? — «Катти»? Единственное шотландское виски, которое здесь есть, это… что там у нас?
Пораженная Лео остановилась.
— Это имя матери тех, кто…
Лилит улыбнулась, наблюдая, как бледнеет румянец на лице избранной. Итак, ей доступно это знание. Властительница одарила ее самой теплой улыбкой, которую только могла изобразить. Лео бросилась к ней и, плача, обняла.
— Сейчас на это нет времени.
Но Лео не могла сдержать рыдание, она казалась почти невменяемой. Женский голос позвал снова: — Ян!
— Мне надо вернуться к маме!
— Ян, такой шанс больше не выпадет, проведи с нами хоть час.
— Час?
Лилит прижала его к себе.
— Ян!
— Мам, я только на час…
— Ян!
Металлическая дверь открылась. На улице их ждал черный экипаж, напоминавший тот, что привез Лилит сюда. Однако внутри его оказалась роскошная маленькая комната. Впереди сидел водитель, который был отгорожен от комнаты стеклянным окном, он даже не повернулся в их сторону.
— Ого, тут отлично, — заметила Лилит.
Лео достала белую палочку из небольшой коробочки, сунула ее себе в рот и подожгла один конец. Когда она выдохнула, отвратительный запах наполнил маленькую комнатку. Лилит видела, что и другие люди делали это, например Ибрагим, но до этого момента она не видела эти палочки вблизи.
— Что это такое? — Ты не знаешь, что такое сигарета? — удивился Ян.
— Тебе лучше поверить мне, парень.
— Ладно. Это потому, что ты своего рода… Послушайте, мисс Паттен, а куда мы едем? — Спроси ее, — улыбнулась Лео.
— Так куда же мы едем? — Прошвырнемся немного, есть разговор.
— Ты разговариваешь, как Ажоан Кроуфорд, когда она пародирует Джеймса Кэгни. * Кто ты? — Английский мне не родной язык, парень. Я училась ему… возможно, у разного сброда.
* Популярные американские актеры 1950-х годов.
Лео рассмеялась.
— Позволь мне спросить тебя вот о чем: ты предпочитаешь вернуться домой к мамочке или посетить одно из самых замечательных мест в мире? — Лео, меня зовут Ян Уорд. И я понятия не имею, что здесь делаю.
Лео Паттен глубоко затянулась. Да, фамилию «Уорд» она меньше всего хотела бы услышать. Лилит внимательно смотрела на нее: судя по неподвижному и невидящему взгляду, по мгновенно окаменевшему лицу, это был больше чем небольшой испуг.
— Мы едем в мой дом на Сант-Барте. *
— Сант-Барт! Я не могу туда ехать… Сант-Барт!
— Можешь, — возразила Лилит. — Ты только подумай — мы, все вместе, втроем… ненадолго.
— Дорога займет пять часов, к двум мы уже будем там.
— Мои родители…
— Вернешься завтра — еще до полуночи. Я тебе это обещаю.
* Св. Варфоломея — один из Карибских островов.
Лилит заметила, что Лео по какой-то причине охладела к юноше, более того — стала относиться к нему с подозрением. Однако ей не хотелось размышлять на эту тему, так как многое в этой ситуации для нее оставалось непонятным… Сант-Барт, должно быть, приятное местечко. Возможно, там будет пруд, в котором можно поплавать, и служанки, чтобы натереть ее маслами, и люди со свежей кровью, чтобы утолить ее голод, если таковой вдруг возникнет.
— Я не могу, — простонал Ян.
— Но Ян, — Лилит улыбнулась, — ты же хочешь этого.
— Откуда тебе это известно? — Потому что ты прижался к моему плечу, когда сказал, что не можешь. Мне надо приказать тебе ехать с нами? Я имею на это право, сам знаешь.
— У нее есть такое право, — безразличным тоном заметила Лео.
— Никто не может мне приказывать, кроме моих родителей.
— Я могу, но не буду это делать. Поедем, развлечемся.
— Слушай, Ян, — не выдержала Лео, — на свете есть по крайней мере сто миллионов парней, которые за такую возможность продали бы душу. Так что не упусти своего шанса.
— Лео, у меня есть обязанности перед родителями. Я не могу просто так взять и исчезнуть.
— Мой дворец в Египте… — мечтательно произнесла Лилит. — Ты только взглянешь на него.
— Да ты что! Это же очень далеко! Нет, я определенно туда не поеду.
— Грейс, позвони и скажи, чтобы мой самолет был готов в любую минуту. Я могу отправиться куда угодно, так что пусть будут готовы.
— Хорошо, мадам, — ответил женский голос из кабины.
— Мы летим на Сант-Барт.
Это, похоже, несколько успокоило юношу, и он вернулся к своему прежнему занятию — пожирать глазами Лео. Лилит чувствовала, что он умирает от желания остаться с ней. И почему только мужчины такие слепые и похотливые создания? — Кто-нибудь хочет выпить? — спросила Лео.
— Конечно.
— Что это значит, малыш? — спросила у Яна Лилит.
— М-м, «Катти» с содовой? — «Катти»? Единственное шотландское виски, которое здесь есть, это… что там у нас?
Страница 83 из 120