14 мин, 0 сек 155
Вот озеро Тахо… вот озеро Нипигон… Только нигде не стояли вигвамы, нигде не курился вкусный дымок, нигде не было индейцев.
Выбившись из сил, лёг Анаквад под тысячелетней секвойей и тут же увидел сон. Приснилось ему, что Большой Кролик во время охоты на бизонов решил убить его. Натянул брат тетиву своего лука и пустил в него стрелу.
— Хууу, — закричал Большой Кролик, — теперь Вечно Сидящая Женщина станет моей женой!
Вскочил Анаквад, очнувшись от сна, и схватил рукой летящую в него стрелу.
И увидел Анаквад стоявшую недалеко от него двухголовую змею. Бросила змея лук и сказала:
— Ты почему решил, что сможешь меня одолеть? Ведь и до тебя тысячи самых славных аджибейских сыновей пытались пройти до громовой птицы, и никто не прошел? Почему ты не остался с женой, прекрасной Габэдабиквэ. Хотя она тебя и не любит. Но это ведь не повод пускаться в смертельный поход! Или ты захотел оставить её своему брату, глупому и злому охотнику Большому Кролику? Он давно уже хочет взять ее в свои жены! Почему ты не остался со своим маленьким сыном, такой отважный воин, как ты, смог бы многому его научить? Лучше бы тебе было остаться дома!
— Не спрашивай меня много, коварная змея и не пытайся меня смутить, а лучше приготовься умереть!
Три дня и три ночи длилась эта битва. И вот когда Анаквад уже готов был убить змею, она вдруг превратилась в прекрасную женщину.
— Не спеши, Анаквад, заносить надо мной свой острый нож. Ты нашел, что искал. Ты заслужил меня и можешь взять меня в свои жены.
Сильно смущён был Анаквад её красотой. Очень сильно. Но он любил свою Вечно Сидящую Женщину.
— Ты не обманешь моя сердце, коварная двухголовая змея. Я никогда не забуду, зачем я иду. За священным пером громовой птицы я иду и твои чары бесполезны для меня.
И снова они бились три дня и три ночи.
— Скажи, а зачем тебе священное перо громовой птицы? — спросила его змея, когда поняла, что ей не одолеть Анаквада.
— Оно даст нам бессмертие, избавит от болезней и страданий.
— Тогда тебе надо не священное перо громовой птицы. Тебе надо стать прозрачной двухголовой змеёй. Как я! Если ты подставишь мне свою шею, то я тебя укушу, и ты станешь как я — бессмертной прозрачной двухголовой змеей. Мы никогда не болеем и не знаем страданий! А священное перо громовой птицы еще никто из индейцев не находил!
Но Анаквад не послушал ее.
— Я не хочу быть змеёй! — сказал он и ударил ее большим ножом, и змея исчезла.
Страшно устал Анаквад после этой битвы. Лег он обессиленный отдохнуть на большую кучу хвороста, но не мог заснуть семь дней и семь ночей. Лежал, не в силах встать, и думал над словами прозрачной двухголовой змеи.
Очнулся Анаквад от громкого свиста, вдруг приснившегося ему. И увидел он, что вода окружила его со всех сторон. Быстро, быстро она скрыла его с головой и ту же напали на него страшные водяные люди. Их было много. Очень много.
Дрогнула сердце у Анаквада, и сказал он себе:
— Ох, не думаю, что я смогу уйти от них куданибудь! Не думаю, что я смогу попасть домой!
Он достал свой боевой топор и, призывая на помощь своего Тайного Духа, стал рубить водяных людей.
— Не тебе тягаться с нами! — закричали страшно водяные люди. — Ты не можешь справиться со своей своенравной женой! Ты не можешь справиться со своим братом, хитрым и коварным охотником Большим Кроликом, но смеешь думать, что одолеешь нас! Лучше бы тебе было остаться дома!
И кидали они в него большие и острые камни.
Убитый Анаквадом водяной человек исчезал мгновения ока, но их не становилось меньше. На место убитого становилось двое водяных людей. Уж совсем забыл Анаквад, кто он и зачем идёт, только рубил и рубил он водяных людей.
На тридцать третий день битвы понял Анаквад коварный замысел водяных людей — так он может с ними отважно биться всю свою жизнь и не пройдет дальше, оставаясь на дне их затхлого водяного царства. Изгнал тогда Анаквад с помощью своего Тайного Духа всякий страх из своего сердца, и, не обращая внимания на боль, которую ему причиняли водяные люди, прошёл их царство и вышел на берег.
Смертельно устал Анаквад после этой битвы. Лег он на большую кучу хвороста и пролежал так без сна сорок дней и ночей, не в силах встать. И всё думал над словами водяных людей.
Очнулся он от громкого, пронзительного свиста, который вдруг услышал во сне.
Увидел Анаквад, что большие горы обступили его, грозясь погребить его под собой.
Высоко в горы поднялся Анаквад. Очень высоко. Вот уж, наверное, он скоро увидит и закатное солнце, и гнездо громовой птицы, свитое из облаков. Но встал на его пути собакоголовый воин. На высокой скале стоял он, держа в руках лук и стрелы. Глаза его сверкали оранжевым огнем.
— Ты зачем пришел сюда! — закричал собакоголовый воин и от страшного его крика стали рушиться скалы кругом.
Выбившись из сил, лёг Анаквад под тысячелетней секвойей и тут же увидел сон. Приснилось ему, что Большой Кролик во время охоты на бизонов решил убить его. Натянул брат тетиву своего лука и пустил в него стрелу.
— Хууу, — закричал Большой Кролик, — теперь Вечно Сидящая Женщина станет моей женой!
Вскочил Анаквад, очнувшись от сна, и схватил рукой летящую в него стрелу.
И увидел Анаквад стоявшую недалеко от него двухголовую змею. Бросила змея лук и сказала:
— Ты почему решил, что сможешь меня одолеть? Ведь и до тебя тысячи самых славных аджибейских сыновей пытались пройти до громовой птицы, и никто не прошел? Почему ты не остался с женой, прекрасной Габэдабиквэ. Хотя она тебя и не любит. Но это ведь не повод пускаться в смертельный поход! Или ты захотел оставить её своему брату, глупому и злому охотнику Большому Кролику? Он давно уже хочет взять ее в свои жены! Почему ты не остался со своим маленьким сыном, такой отважный воин, как ты, смог бы многому его научить? Лучше бы тебе было остаться дома!
— Не спрашивай меня много, коварная змея и не пытайся меня смутить, а лучше приготовься умереть!
Три дня и три ночи длилась эта битва. И вот когда Анаквад уже готов был убить змею, она вдруг превратилась в прекрасную женщину.
— Не спеши, Анаквад, заносить надо мной свой острый нож. Ты нашел, что искал. Ты заслужил меня и можешь взять меня в свои жены.
Сильно смущён был Анаквад её красотой. Очень сильно. Но он любил свою Вечно Сидящую Женщину.
— Ты не обманешь моя сердце, коварная двухголовая змея. Я никогда не забуду, зачем я иду. За священным пером громовой птицы я иду и твои чары бесполезны для меня.
И снова они бились три дня и три ночи.
— Скажи, а зачем тебе священное перо громовой птицы? — спросила его змея, когда поняла, что ей не одолеть Анаквада.
— Оно даст нам бессмертие, избавит от болезней и страданий.
— Тогда тебе надо не священное перо громовой птицы. Тебе надо стать прозрачной двухголовой змеёй. Как я! Если ты подставишь мне свою шею, то я тебя укушу, и ты станешь как я — бессмертной прозрачной двухголовой змеей. Мы никогда не болеем и не знаем страданий! А священное перо громовой птицы еще никто из индейцев не находил!
Но Анаквад не послушал ее.
— Я не хочу быть змеёй! — сказал он и ударил ее большим ножом, и змея исчезла.
Страшно устал Анаквад после этой битвы. Лег он обессиленный отдохнуть на большую кучу хвороста, но не мог заснуть семь дней и семь ночей. Лежал, не в силах встать, и думал над словами прозрачной двухголовой змеи.
Очнулся Анаквад от громкого свиста, вдруг приснившегося ему. И увидел он, что вода окружила его со всех сторон. Быстро, быстро она скрыла его с головой и ту же напали на него страшные водяные люди. Их было много. Очень много.
Дрогнула сердце у Анаквада, и сказал он себе:
— Ох, не думаю, что я смогу уйти от них куданибудь! Не думаю, что я смогу попасть домой!
Он достал свой боевой топор и, призывая на помощь своего Тайного Духа, стал рубить водяных людей.
— Не тебе тягаться с нами! — закричали страшно водяные люди. — Ты не можешь справиться со своей своенравной женой! Ты не можешь справиться со своим братом, хитрым и коварным охотником Большим Кроликом, но смеешь думать, что одолеешь нас! Лучше бы тебе было остаться дома!
И кидали они в него большие и острые камни.
Убитый Анаквадом водяной человек исчезал мгновения ока, но их не становилось меньше. На место убитого становилось двое водяных людей. Уж совсем забыл Анаквад, кто он и зачем идёт, только рубил и рубил он водяных людей.
На тридцать третий день битвы понял Анаквад коварный замысел водяных людей — так он может с ними отважно биться всю свою жизнь и не пройдет дальше, оставаясь на дне их затхлого водяного царства. Изгнал тогда Анаквад с помощью своего Тайного Духа всякий страх из своего сердца, и, не обращая внимания на боль, которую ему причиняли водяные люди, прошёл их царство и вышел на берег.
Смертельно устал Анаквад после этой битвы. Лег он на большую кучу хвороста и пролежал так без сна сорок дней и ночей, не в силах встать. И всё думал над словами водяных людей.
Очнулся он от громкого, пронзительного свиста, который вдруг услышал во сне.
Увидел Анаквад, что большие горы обступили его, грозясь погребить его под собой.
Высоко в горы поднялся Анаквад. Очень высоко. Вот уж, наверное, он скоро увидит и закатное солнце, и гнездо громовой птицы, свитое из облаков. Но встал на его пути собакоголовый воин. На высокой скале стоял он, держа в руках лук и стрелы. Глаза его сверкали оранжевым огнем.
— Ты зачем пришел сюда! — закричал собакоголовый воин и от страшного его крика стали рушиться скалы кругом.
Страница
3 из 4
3 из 4