CreepyPasta

Кошмарная неделя, или Сага о том, как Дамблдор Флинта и Вуда перевоспитать пытался

По крайней мере, со стороны казалось именно так. И Фреду, и Джорджу вдруг нестерпимо захотелось протереть глаза, чтобы убедиться, что всё это — не сон и не последствия в виде галлюцинаций от принятого ими в качестве проверки очередного экспериментального зелья собственного изобретения.

Оливер кинул на них красноречивый взгляд и вдруг улыбнулся задорной мальчишеской улыбкой, мгновенно став похожим на какого-нибудь дошкольника, который впервые получил письмо из Хогвартса и узнал, что он волшебник и будет учиться в магической школе. Затем они с Флинтом развернулись и направились в сторону поля.

— Фред, — шепнул брату Джордж, от потрясения даже назвав его нормальным именем и не в силах оторвать заворожённого взгляда от спин медленно удаляющихся парней. — Ты видел то же, что и я?

— Ага, — оторопело отозвался тот. — Ущипни меня, братишка.

— Меня бы кто ущипнул, — ответил Джордж и неожиданно завопил во всё горло: — Эй, парни! — Те обернулись. — А можно с вами?

Марк и Оливер переглянулись, обмениваясь только им одним понятными взглядами, потом Марк заорал в ответ:

— Хуй с вами, дебилы! Давайте!

Оливер на это расхохотался и сквозь смех крикнул:

— Этот идиот имел в виду — марш за мётлами и встретимся на поле! — затем оба наконец вскочили на свои мётлы и на бешеной скорости рванули наперегонки к трибунам.

— Эй, Флинт, — обратился к Марку один из близнецов — Джордж, кажется, — когда все четверо, загоняв друг друга чуть ли не до полусмерти, устало шагали в замок на ужин. — А ты не мог бы познакомить меня с Бэнсон?

Тот смерил его убийственным взглядом.

— Уизли! Ты обожрался своей мази или тебе бладжером по роже наебнуло? Спустись, блядь, с небес на землю: у тебя ни шанса захомутать эту высокомерную чистокровную сучку. Кто она, и кто — ты!

— Да ладно, — не смутился Джордж, широко ухмыляясь. — После того, как она в прошлое воскресенье за завтраком опозорилась из-за тебя так, что теперь над ней потешается весь Хогвартс в полном составе, она изрядно присмирела.

— И на кой она тебе сдалась? — скептически осведомился Марк. — Эта корова на курс старше и на такую соплю как ты даже не посмотрит. Сморщит свой напудренный какой-то хернёй носик и поднимет на смех, придурок. Девки — они все такие, хуй поймёшь, чего им надо.

— Ну и пусть, — легкомысленно махнул рукой Джордж. — Ты, главное, познакомь, а у меня найдётся, чем её утешить и как сделать так… — он сверкнул глазами, — чтобы над ней перестали смеяться. И она не корова! — добавил он горячо.

— Опять ваши фокусы, клоуны? — хмыкнул Марк, не обратив внимания на его выпад, и украдкой ущипнул Оливера за задницу, с удовольствием наблюдая, как тот подпрыгнул от неожиданности и с возмущением уставился на него. — Ну, хер с тобой, — Марк мотнул головой. — Только потом не жалуйся, когда наши змеи разделают тебя на кусочки, замаринуют в своём яде и сожрут, не подавятся.

— Так ведь Ола же не сожрали, — резонно заметил тот, хихикнув.

— Да, блядь, сожрёшь вашего Ола, — отозвался на это Марк, покосившись на Оливера. — Этот сучонок так мозги объебёт — в дураках останешься… — и, получив от Оливера тычок, заржал. Парни присоединились к нему, и все четверо ввалились в главный холл, гогоча во всё горло, как полные придурки. Им повезло, что на данный момент там никого не было.

— Слушай, Флинт… Маркус, — отсмеявшись, сказал ему один из близнецов. — А мы и не знали, что ты такой.

— Какой, блядь, «такой»? — с подозрением посмотрел на него тот.

— Ну… нормальный. Не такой псих, как про тебя говорят.

Марк на это ухмыльнулся.

— Проболтаетесь кому-нибудь — урою, суки! — предостерёг он их.

— Нет, Фредди, — вмешался Оливер, — слухи не врут, а ты — ошибаешься. Как ни прискорбно, но Флинт — действительно самый неадекватный и психованный придурок во всей нашей долбанной школе. — Он со смехом увернулся от кулака, летящего ему в ухо. — Вот, видишь, я же говорил, — подтвердил он и, заржав, кинулся бежать по коридору в сторону Гриффиндорской башни. Заорав своё коронное «Ву-уд, бля-ядь!», Марк бросился следом за ним, на ходу пытаясь достать из кармана палочку, и оба со скоростью бладжера стремительно исчезли за поворотом.

Близнецы переглянулись. И почему до сих пор все именно их придурками считают? Если они — придурки, то кто тогда — вот эти двое?

— Психи! — одновременно выпалили Фред и Джордж и, рассмеявшись такому сходству мыслей, отправились в Большой зал на ужин. А с этими ненормальными пускай Дамблдор разбирается. В конце концов, это же он всё затеял.

Эпилог, или Перевоспитать Флинта и Вуда? Я — Дамблдор, а не Мерлин!

Дамблдор сидел у себя в кабинете, попивая чай с лимонными дольками, когда перед ним с лёгким хлопком возник местный эльф, он же «свободный эльф Добби».

— Директор Дамблдор, сэр, вы хотели меня видеть?
Страница
28 из 32
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить