CreepyPasta

Судьба

Фандом: Гарри Поттер. Что делают в Гриннингсе шестикурсники Гриффиндорцы? И как на это отреагируют Гарри, Рон и Гермиона?


Ребята подняли головы и увидели, что остались в классе единственными из учеников. Кивнув, они быстро сложили вещи, и вышли из кабинета. Предполагая, что Гарри уже ушел вместе с Сириусом, друзья отправились на их поиски. Зная Гарри, им было не сложно предположить, что тот пойдет привычной дорогой.

Минут десять спустя, когда они проходили мимо тихой аллеи, Рон заметил своего друга. Он потянул Гермиону за собой в эту аллею, и они увидели обнимающихся Гарри и Сириуса. Ребята некоторое время терпеливо ждали, но, увидев, что на них не обращают никакого внимания, Гермиона кашлянула.

Рона позабавило смущение Гарри и Сириуса, но он решил отложить это на потом, так как необходимо было побыстрее сообщить другу плохие новости.

— Если вы уже закончили, то может, пойдем домой? Вы никогда не поверите в то, что нам только что сообщила учительница.

Все вчетвером они двинулись к выходу из аллеи. Сириус обнял крестника за плечи, но Гарри на это никак не отреагировал. Гермиона глубоко вздохнула, решив, что именно она объявит другу плохие новости.

— Профессор Таррас сказала, что завтра к нам приедут несколько учеников. Они проведут с нами пару недель.

Гарри улыбнулся:

— Это же прекрасно. — Но, заметив нахмуренные лица друзей, тут же спросил, — Что-то не так?

Гермиона и Рон переглянулись, и Рыжий вздохнул:

— Дракон, они из Хогвартса.

Гарри в недоумении замер. Он очень сильно побледнел, и Сириусу пришлось схватить его по крепче, что бы тот не упал. Побледневшими губами Гарри тихо прошептал:

— Хогвартс? — Его друзья молча кивнули. — В какие игры решил играть Дамблдор?

Рон и Гермиона передернули плечами, оба не сомневались, что Дамблдор сделал это с определенными намерениями. Гарри повернулся к Сириусу и с недоверием посмотрел на него:

— Ты знал об этом?

Сириус вздохнул, увидев недоверчивый взгляд, и покачал головой:

— Даже не догадывался. Я покинул Хогвартс почти одновременно с вами.

Гарри смущенно опустил глаза:

— Извини.

Мужчина не ответил, но Дракон почувствовал, как тот сжал его плечо. Всю оставшуюся дорогу они прошли молча. Когда они остановились перед входом в дом, Гарри повернулся к Сириусу:

— Это дом профессора Вилье. Мы живем вместе с ней.

Сириус осмотрелся и увидел, как из открытой двери вышла молодая женщина. Она была достаточно высокой блондинкой, с волосами до пояса. Ее голубые глаза были наполнены тревогой, но, едва заметив ребят, она сразу же улыбнулась и поспешила обнять Гермиону. Сириус и Гарри подошли поближе и услышали ее слова:

— Извините, ребята, я не знала об этом обмене учениками до сегодняшнего утра. Мой голос не был принят во внимание, так как школьные попечители уже давно решили, что такие обмены будут полезной практикой, и будут способствовать улучшению обучения.

Феникс успокаивающе улыбнулась, хоть и была все еще очень бледной:

— Все в порядке, профессор, это не Ваша вина. Вы не виноваты, и не беспокойтесь — мы справимся.

Отойдя в сторону, Гермиона указала на Гарри и Сириуса:

— Профессор Вилье, я бы хотела представить Вам Сириуса Блэка, который является крестным Дракона. Сириус, это — профессор Делайла Вилье.

Делайла с некоторым удивлением посмотрела на стоящего рядом с Драконом мужчиной, а затем улыбнулась и протянула тому руку:

— Здравствуйте! Приятно с Вами познакомиться.

Сириус улыбнулся в ответ. Хотя он еще не совсем привык к прикосновению незнакомых людей, но все же пожал ей руку и сказал:

— Мне тоже приятно с Вами познакомиться. Я рад встретить женщину, которая помогала моему крестнику и его друзьям так долго.

Женщина немного покраснела и, улыбаясь, провела их в дом.

Глава 5. Решение

Вечер проходил в слегка напряженной обстановке. И хотя Делайла и Сириус внешне спокойно общались друг с другом, но она была все же немного обижена на человека, который, по ее представлениям, обидел одного из ее подопечных. Сириус это чувствовал и, хотя ему никто не говорил, но он догадывался об этой ее реакции. Возможно, именно так он чувствовал себя по отношению к Джеймсу и Лили. Учитывая все эти нюансы, взрослые весь вечер были очень предупредительны друг к другу. Когда Гарри встал и пошел в свою комнату, Сириус направился за ним, но сделал это совсем не оттого, что не хотел оставаться один на один с Делайлой, а что бы поговорить со своим крестником наедине. Сириус закрыл за собой дверь и увидел, что его крестник сел на кровать, оставляя свободным стул возле стола. Они просидели в тишине некоторое время, не зная, что сказать друг другу. Наконец, когда тишина стала действовать Гарри на нервы, он задал первый, пришедший в голову, вопрос:

— Как ты нас нашел?

Сириус пожал плечами:

— Гермиона упоминала название вашей школы, поэтому мне было достаточно легко найти ее.

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить