CreepyPasta

Панк-рок для мёртвых

— вскидывалась Марихен, но тут же смущалась.

4 Нет, он уйдет! — настаивала, сердясь, Анна.

— Как изволит сударыня! — кланялся карлик, нехорошо улыбаясь — Поеду на охоту, травить крыс! Эй, конь мой верный! — щелкал он пальцами, и Локи, весело виляя хвостом, подбегал к нему, лизал в лицо, подгибал мосластые ноги, и шут уезжал на доге, крича:

5 Ату его, ату!

Анна провожала его взглядом и восклицала:

— Как же он стал дерзок и непочтителен! Бесспорно, шут должен быть остер на язык, но ведь не настолько!

— Мама, он же ничего не сделал! — тихо качала головой Марихен и грустно смотрела вслед карлику на собаке.

— Не пойму, что ты его защищаешь! — говорила Анна, внимательно присматриваясь к дочери — Это же просто игрушка, шут!

— Но ведь он живой! Он не может быть игрушкой! — возражала дочь, и графиня все больше хмурилась.

— Что ты имеешь в виду? И что с тобой творится, в конце концов?! Отвечай, почему ты вся вскидываешься и краснеешь, когда этот маленький негодяй появляется в этом зале по утрам? — на возвышенных тонах спросила Анна, и девочка неожиданно всхлипнула и залилась слезами:

6 Я люблю его, мама! — и закрыла лицо руками.

— Что? — только и смогла прошептать Анна. Ее словно громом поразило. Она подозревала что-то, но чтобы так!

— Да как ты смеешь?! — не выдержав, крикнула она. — Ты, графиня крови, носящая фамилию Готтен! О чем ты говоришь? Я велю казнить мерзавца! Что он тебе наплел, чем опоил?!

Девочка безудержно рыдала, сердце матери размякло от ее слез, и она опустилась в кресло.

— Но как же так, дочка? — тихо проговорила она. — Да ведь он карлик, ущербное создание, урод! Он шут, просто вещь! — Анна обхватила голову руками и надолго замолчала. Тишину нарушали только жалкие всхлипывания виноватой Марихен.

— Но он добрый и умный, мама, а поет словно ангел! — подняла припухшее лицо девочка, но наткнулась на такой болезненно-сердитый взгляд, что снова разрыдалась, низко опустив голову.

— Я велю высечь это маленькое чудовище, и отошлю в монастырь! — решительно поднялась Анна — А ты отправляйся в свою комнату, и до бала не показывайся!

— Мама, не надо! Не бей его, он этого не выдержит! — с криком побежала за ней Марихен, но та решительно шла вперед, и даже не обернулась:

7 Я велела тебе удалиться, разве непонятно!

8 Мама, умоляю тебя!

— Томас, закрой юную госпожу в ее комнате! — бросила графиня стражнику на ходу, и тот почтительно, но сильно взял Марию за локоть:

9 Извольте, сударыня!

Марию это очень сильно задело, и она резко выпрямилась:

10 Пошел прочь, болван! Не смей касаться графини Готтен!

Гордо повернувшись, почти бегом удалилась в спальню. За ее спиной в замке повернулся ключ.

— Она убьет его! — простонала девушка, и упав лицом на роскошную кровать, залилась бессильными слезами. Так горько ей приходилось плакать лишь однажды — когда гонец принес известие с поля сражения о гибели ее благородного отца, графа Фридриха-Анжея Готтен…

— Госпожа Мария-Францина! Сударыня! — тихо трясла ее за плечи служанка, и Марихен резко открыла глаза.

— Ах, я спала? — удивленно посмотрела она на девушку — Что ты здесь делаешь?

— Ваша матушка прислала маня одеть вас, приготовить к балу!

— А где шут? — беспокойно воскликнула Марихен, вспомнив все, и страшно испугавшись за малыша.

— С ним все в порядке, сударыня, мы, слуги, спрятали его в кухонном шкафу, и гнев вашей матушки уже прошел! — лукаво прощебетала девушка, раскладывая роскошное лиловое платье на кровати — А можно ли узнать, что так рассердило госпожу Анну-Гертруду? Она хотела немедленно отправить в монастырь бедняжку Енота, и называла мерзким вероломным змеем, вползающим в святыню!

— Это не твое дело! — строго оборвала ее Мария — Исполняй свои обязанности — С ним все в порядке, ах, благодарю тебя, Господи!

В тот вечер Анна-Гертруда Готтен задала воистину великолепный бал! Столы ломились от великолепных яств и угощений — дичь из благословенных графских лесов, оленина на вертелах, невиданные заморские фрукты, превосходные французские вина, восточные сладости и прочие лакомства удивляли взор и услаждали желудок. Множество госте, один знатнее другого, восхищались гостеприимством и щедрость прекрасной хозяйки, ее красотой и богатством. Благородных господ развлекали развеселые акробаты и трубадуры в пестрых лохмотьях, ведь что такое наряд акробата рядом с пышным платьем господина? Лохмотья, только и всего!

Марихен беспокойно выискивала глазами среди стройных ловкачей маленького Енота, но его нигде не было… Боже мой, неужели же мать нашла его! — обдало холодом молодую графиню, и она глубоко вздохнула, набираясь храбрости спросить о нем у матери, но ее опередила соседка-герцогиня, часто бывавшая на светских вечерах Готтен:

— А где же ваша крошка-шут, моя дорогая графиня?
Страница
9 из 13
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить