451 мин, 20 сек 21548
Они охотятся ночью и прекрасно ориентируются во тьме. Не зря за ними закрепились такие названия, как «Дети ночи», «Порождения тьмы»»…
Уверенна, для него одиночество — естественное состояние.
— Скажи, ты ведь знал, что Изольда Марковна ведьма? Откуда? Ты раньше с ней встречался?
— Так она рассказала тебе, что является ведьмой или ты сама как-то это выяснила?
— Она сама.
— Что ж, я встретился с ней лишь однажды, двадцать лет назад в Лондоне. У нее была маленькая лавка по продаже оккультных и магических штучек. Я купил тогда у нее пару амулетов. Вот в принципе и все.
— А что еще ты о ней знаешь?
— Ничего конкретного, только слухи, — он замолк, давая тем самым понять, что эта тема исчерпана.
Я допила свое капучино и поднялась. Ион последовал моему примеру.
— Ион, ты сейчас домой?
— Я провожу тебя, если ты не против.
Я, согласно кивнув, вышла в проход.
Он, накинув плащ, отправился следом за мной.
У самого выхода возникла толкучка. Люди пытались поскорей оказаться на свежем вечернем воздухе. Таким образом, мы с ним оказались вплотную прижаты друг к другу.
Я взяла его за руку. Она неожиданно оказалась теплой, и я поинтересовалась у него почему.
— Чужая кровь поддерживает во мне жизнь, — выдохнул он прямо мне в волосы. Ощущение близости было очень приятным. Моя воля, я бы тут так и осталась стоять. Лишь бы он не уходил, находился все время рядом.
Когда толпа немного разошлась, мы все еще держались за руки. Ни он, ни я не сделали попытки первыми разъединить их.
19 глава.
Первую половину следующего дня я провела за изучением книг, оставленных мне на память Изольдой Марковной. Ближе к четырем часам, на пороге квартиры возникла Лерка с пакетами в руках и словами:
— Ну, Золушка, пора готовиться к балу.
— Эй, не надо так шутить, я не хочу после двенадцати превратиться в тыкву!
— Вообще-то по сказке карета превратилась в тыкву, а не Золушка, — рассмеялась подруга. — Ты, кстати, решила, куда мы завтра отправимся праздновать твой день рождения?
— Да, поедем в «Триаду».
— Отличный выбор, я, правда, сама там ни разу не была, но наслышана о ней. А вот мой подарочек, — она протянула мне один из пакетов.
Я вытащила коробку, перевязанную золотой лентой. Аккуратно развязав ее, извлекла великолепное белоснежное вечернее платье.
— О, Боже! Лера, оно ведь целое состояние стоит! — воскликнула я, перебирая в руках шелковистую ткань.
— Шурик, ну что ты! Я хочу, чтобы ты была самой красивой на вечере. Чтобы мужики от тебя глаз не могли отвести! И я очень рада, что тебе понравился мой подарок!
— Оно прекрасно!
Спустя пару часов я была так сказать в полной боевой готовности. Я чувствовала себя привлекательной, чертовски сексуальной и даже немного порочной.
Белое платье отлично оттеняло мою загорелую кожу. Оно плотно облегало фигуру, подчеркивало все ее достоинства и скрадывало недостатки, которых, по словам Лерки у меня не было.
Единственное, что меня немного смущало в нем, так это глубокий вырез на спине, заканчивающийся на пояснице и длина разреза. При быстрой ходьбе или в танце будет видна резинка чулка.
Из обуви я выбрала серебристые полуоткрытые туфли на шпильках. Из украшений, только серебряные серьги-кольца.
Я хотела оставить волосы распущенными, но Лерка была категорически против, заявив, что грех прятать такую прекрасную осанку. Пришлось собрать их в «конский» хвост.
Хорошее настроение зашкаливало. Что не говори, а красивые вещи поднимают его.
Лерка отошла от меня на некоторое расстояние, чтобы оценить результат. В этот момент прозвенел дверной звонок.
— Это Ион! — радостно воскликнула я.
— Молодец, без опозданий пришел!
Мы вышли в прихожую, Лера открыла дверь.
Поначалу я даже и не признала в этом мужчине Иона. Мы с Леркой дружно замерли, разглядывая его.
Ион в смокинге смотрелся великолепно. Впрочем, для меня он в любой одежде (исключая мой халат) был хорош.
Волосы, вампир, зачесал назад, открыв тем самым бледноватое лицо, благодаря чему его глаза засияли темным блеском еще ярче и сделались более манящими.
Он излучал невероятную притягательность.
Шрамы от вампирского укуса немилосердно начало жечь. И теперь провести весь вечер рядом с этим мужчиной не казалось такой хорошей идеей, как раньше. Я еле сдержала порыв, чтобы не припасть к нему и умолять подарить мне укус.
Будь проклят тот вампир, который сделал меня такой!
— Мы идем или ты передумала? — поинтересовался он.
— Идем, — кивнула я, надевая поверх платья длинный вязаный кардиган. На улице сейчас должно быть прохладно.
— Прошу, — Он пропустил меня вперед.
Уверенна, для него одиночество — естественное состояние.
— Скажи, ты ведь знал, что Изольда Марковна ведьма? Откуда? Ты раньше с ней встречался?
— Так она рассказала тебе, что является ведьмой или ты сама как-то это выяснила?
— Она сама.
— Что ж, я встретился с ней лишь однажды, двадцать лет назад в Лондоне. У нее была маленькая лавка по продаже оккультных и магических штучек. Я купил тогда у нее пару амулетов. Вот в принципе и все.
— А что еще ты о ней знаешь?
— Ничего конкретного, только слухи, — он замолк, давая тем самым понять, что эта тема исчерпана.
Я допила свое капучино и поднялась. Ион последовал моему примеру.
— Ион, ты сейчас домой?
— Я провожу тебя, если ты не против.
Я, согласно кивнув, вышла в проход.
Он, накинув плащ, отправился следом за мной.
У самого выхода возникла толкучка. Люди пытались поскорей оказаться на свежем вечернем воздухе. Таким образом, мы с ним оказались вплотную прижаты друг к другу.
Я взяла его за руку. Она неожиданно оказалась теплой, и я поинтересовалась у него почему.
— Чужая кровь поддерживает во мне жизнь, — выдохнул он прямо мне в волосы. Ощущение близости было очень приятным. Моя воля, я бы тут так и осталась стоять. Лишь бы он не уходил, находился все время рядом.
Когда толпа немного разошлась, мы все еще держались за руки. Ни он, ни я не сделали попытки первыми разъединить их.
19 глава.
Первую половину следующего дня я провела за изучением книг, оставленных мне на память Изольдой Марковной. Ближе к четырем часам, на пороге квартиры возникла Лерка с пакетами в руках и словами:
— Ну, Золушка, пора готовиться к балу.
— Эй, не надо так шутить, я не хочу после двенадцати превратиться в тыкву!
— Вообще-то по сказке карета превратилась в тыкву, а не Золушка, — рассмеялась подруга. — Ты, кстати, решила, куда мы завтра отправимся праздновать твой день рождения?
— Да, поедем в «Триаду».
— Отличный выбор, я, правда, сама там ни разу не была, но наслышана о ней. А вот мой подарочек, — она протянула мне один из пакетов.
Я вытащила коробку, перевязанную золотой лентой. Аккуратно развязав ее, извлекла великолепное белоснежное вечернее платье.
— О, Боже! Лера, оно ведь целое состояние стоит! — воскликнула я, перебирая в руках шелковистую ткань.
— Шурик, ну что ты! Я хочу, чтобы ты была самой красивой на вечере. Чтобы мужики от тебя глаз не могли отвести! И я очень рада, что тебе понравился мой подарок!
— Оно прекрасно!
Спустя пару часов я была так сказать в полной боевой готовности. Я чувствовала себя привлекательной, чертовски сексуальной и даже немного порочной.
Белое платье отлично оттеняло мою загорелую кожу. Оно плотно облегало фигуру, подчеркивало все ее достоинства и скрадывало недостатки, которых, по словам Лерки у меня не было.
Единственное, что меня немного смущало в нем, так это глубокий вырез на спине, заканчивающийся на пояснице и длина разреза. При быстрой ходьбе или в танце будет видна резинка чулка.
Из обуви я выбрала серебристые полуоткрытые туфли на шпильках. Из украшений, только серебряные серьги-кольца.
Я хотела оставить волосы распущенными, но Лерка была категорически против, заявив, что грех прятать такую прекрасную осанку. Пришлось собрать их в «конский» хвост.
Хорошее настроение зашкаливало. Что не говори, а красивые вещи поднимают его.
Лерка отошла от меня на некоторое расстояние, чтобы оценить результат. В этот момент прозвенел дверной звонок.
— Это Ион! — радостно воскликнула я.
— Молодец, без опозданий пришел!
Мы вышли в прихожую, Лера открыла дверь.
Поначалу я даже и не признала в этом мужчине Иона. Мы с Леркой дружно замерли, разглядывая его.
Ион в смокинге смотрелся великолепно. Впрочем, для меня он в любой одежде (исключая мой халат) был хорош.
Волосы, вампир, зачесал назад, открыв тем самым бледноватое лицо, благодаря чему его глаза засияли темным блеском еще ярче и сделались более манящими.
Он излучал невероятную притягательность.
Шрамы от вампирского укуса немилосердно начало жечь. И теперь провести весь вечер рядом с этим мужчиной не казалось такой хорошей идеей, как раньше. Я еле сдержала порыв, чтобы не припасть к нему и умолять подарить мне укус.
Будь проклят тот вампир, который сделал меня такой!
— Мы идем или ты передумала? — поинтересовался он.
— Идем, — кивнула я, надевая поверх платья длинный вязаный кардиган. На улице сейчас должно быть прохладно.
— Прошу, — Он пропустил меня вперед.
Страница
59 из 132
59 из 132