412 мин, 48 сек 12018
Я и сам ожидал этого, поэтому растерялся, когда увидел вот что, — Эд взял с заднего сиденья папку и, раскрыв её, показал собеседнику одну из фотографий с места происшествия — заляпанный кровью патрульный «Форд» и труп на нём.
— Ни хрена себе, — выдохнул Марк, пристально вглядываясь в снимок. — Это как тело надо было бросить, чтобы промять столь сильно крышку багажника?
— Вот-вот. Между прочим, судя по характеру повреждений металла и заднего стекла, «бросали» Джорджа — так звали убитого — отнюдь не со второго этажа дома.
— Да-а-а… — протянул Сандерс. — Не могу представить, кто мог такое содеять. Но с чего вы взяли, что это работа вампиров?
— То есть, как? Разве это не очевидно? — изумился лейтенант.
— Нет, по крайней мере, для меня.
— Вы же сами только что сказали, что не можете представить сотворившего это.
— Я помню. Но подумайте — если б это было дело рук вампиров, разве стали бы они так бесцеремонно избавляться от взрослого мужчины, не выпив его кровь? Судя по снимку, она вся на машине осталась.
— Загадка. Я тоже заметил несоответствие, однако, возможно, это некая уловка с их стороны?
— Возможно, — согласился Марк. — Вот только не пойму логики.
— Да уж. Кстати, убит Джордж, судя по всему, из огнестрельного оружия. Даже если не так, кто-то всё равно всадил пулю ему в голову.
— Неужели? Думаете, стреляли из пистолета, который вы нашли?
— Ну, оружие Джорджа мы тоже обнаружили, однако им никто не пользовался.
Воцарилось молчание, в течение которого оба взирали на страшную фотографию.
Сандерс хмурился, соображая. Ситуация продолжала ухудшаться. Ему не нравилось то, что происходило, не нравился чёртов кошмарный сон, не нравился этот разговор, со стороны могущий показаться бредом полоумного. Ему вообще ни черта не нравилось, и он неожиданно испытал стойкое желание выбраться из этого прокуренного автомобиля, сесть в свой «Шеви» и вернуться домой. А потом забрать Джессику и уехать с ней куда угодно, лишь бы подальше от этого городка. Иначе ОНИ доберутся до неё, как и до остальных — это вне всяких сомнений…
Марк отдал фотографию лейтенанту, потому что смотреть на неё больше не было сил.
— Есть одна мысль, — неожиданно сказал он.
— Я слушаю.
— Вы сказали, что пропавший полицейский — женщина.
— И что с того?
— Секундочку. Элизабет ведь тоже женщина, — задумчиво глядя перед собой, говорил Марк, подчёркивая слова жестами. — Она рассказывала мне, что на неё напали две девицы. Потом она решила напасть на мою сестру — слава Богу, не успела… Далее — Джессика стала свидетельницей того, как Элизабет убила девушку. Наконец, ваша подчиненная. Странное совпадение, не находите?
«И Кейт тоже женщина», — закончил он про себя.
— Что-то в этом есть, — почесав затылок, кивнул Грин. — Но как же тогда грудной ребёнок, которого Райдер убила на глазах матери?
— Не знаю. Возможно… в этом возрасте ещё нет разницы…
— Стойте, мистер Сандерс, но ведь это бред! Я никогда прежде не слышал, что вампиры избирательны в отношении пола жертвы! Какая им, на хрен, разница?
— Это можно узнать только непосредственно у них. Но я убеждён, что они предпочитают женщин. Согласитесь — хорошее объяснение тому, что стало с мужчиной-полицейским.
— Да. Выпотрошили, как рыбу — и не намереваясь съесть, а только забавы ради!
— Также это может объяснить огнестрельное ранение в голову, — Марк и сам удивлялся, как быстро и складно выстраивались в его голове мысли, хотя сонливость никуда не делась.
— Не понял?
— Женщина — напарница… Как её звали… зовут?
— Элис.
— Элис, — повторил Сандерс. — В общем, если моя теория верна, то тогда вампиры вполне могли заставить её убить своего напарника.
— Бог ты мой, — потёр виски Эд. — И она, наверное, станет одной из них в ближайшее время?
— Пожалуй.
— Будь оно всё проклято, — Грин начал нервно грызть ноготь большого пальца. — Как же бороться с этим?
— Бороться? — переспросил Марк.
— Ну да. А вы что предлагаете — смириться? Ждать, пока эти шлюхи переловят всех женщин в округе?
— Нет, конечно, но как можно бороться с врагом, которого не знаешь? Чёрт, мы даже не имеем данных об их количестве!
— Как минимум Элизабет Райдер. Начнём с неё.
— Если б всё было так просто. Не забывайте, что там, где вчера был один вампир, завтра будет уже два. Это в лучшем случае.
— Что-то я не слышал больше ни о каких нападениях, хотя имею полный доступ к самой свежей информации, — заметил лейтенант.
— Это, действительно, странно. Как будто Элизабет одна за всех старается, а оставшиеся — как минимум две — вампирши только дожидаются обеда, не высовывая носа наружу.
— Мне плевать, как у них там заведено.
— Ни хрена себе, — выдохнул Марк, пристально вглядываясь в снимок. — Это как тело надо было бросить, чтобы промять столь сильно крышку багажника?
— Вот-вот. Между прочим, судя по характеру повреждений металла и заднего стекла, «бросали» Джорджа — так звали убитого — отнюдь не со второго этажа дома.
— Да-а-а… — протянул Сандерс. — Не могу представить, кто мог такое содеять. Но с чего вы взяли, что это работа вампиров?
— То есть, как? Разве это не очевидно? — изумился лейтенант.
— Нет, по крайней мере, для меня.
— Вы же сами только что сказали, что не можете представить сотворившего это.
— Я помню. Но подумайте — если б это было дело рук вампиров, разве стали бы они так бесцеремонно избавляться от взрослого мужчины, не выпив его кровь? Судя по снимку, она вся на машине осталась.
— Загадка. Я тоже заметил несоответствие, однако, возможно, это некая уловка с их стороны?
— Возможно, — согласился Марк. — Вот только не пойму логики.
— Да уж. Кстати, убит Джордж, судя по всему, из огнестрельного оружия. Даже если не так, кто-то всё равно всадил пулю ему в голову.
— Неужели? Думаете, стреляли из пистолета, который вы нашли?
— Ну, оружие Джорджа мы тоже обнаружили, однако им никто не пользовался.
Воцарилось молчание, в течение которого оба взирали на страшную фотографию.
Сандерс хмурился, соображая. Ситуация продолжала ухудшаться. Ему не нравилось то, что происходило, не нравился чёртов кошмарный сон, не нравился этот разговор, со стороны могущий показаться бредом полоумного. Ему вообще ни черта не нравилось, и он неожиданно испытал стойкое желание выбраться из этого прокуренного автомобиля, сесть в свой «Шеви» и вернуться домой. А потом забрать Джессику и уехать с ней куда угодно, лишь бы подальше от этого городка. Иначе ОНИ доберутся до неё, как и до остальных — это вне всяких сомнений…
Марк отдал фотографию лейтенанту, потому что смотреть на неё больше не было сил.
— Есть одна мысль, — неожиданно сказал он.
— Я слушаю.
— Вы сказали, что пропавший полицейский — женщина.
— И что с того?
— Секундочку. Элизабет ведь тоже женщина, — задумчиво глядя перед собой, говорил Марк, подчёркивая слова жестами. — Она рассказывала мне, что на неё напали две девицы. Потом она решила напасть на мою сестру — слава Богу, не успела… Далее — Джессика стала свидетельницей того, как Элизабет убила девушку. Наконец, ваша подчиненная. Странное совпадение, не находите?
«И Кейт тоже женщина», — закончил он про себя.
— Что-то в этом есть, — почесав затылок, кивнул Грин. — Но как же тогда грудной ребёнок, которого Райдер убила на глазах матери?
— Не знаю. Возможно… в этом возрасте ещё нет разницы…
— Стойте, мистер Сандерс, но ведь это бред! Я никогда прежде не слышал, что вампиры избирательны в отношении пола жертвы! Какая им, на хрен, разница?
— Это можно узнать только непосредственно у них. Но я убеждён, что они предпочитают женщин. Согласитесь — хорошее объяснение тому, что стало с мужчиной-полицейским.
— Да. Выпотрошили, как рыбу — и не намереваясь съесть, а только забавы ради!
— Также это может объяснить огнестрельное ранение в голову, — Марк и сам удивлялся, как быстро и складно выстраивались в его голове мысли, хотя сонливость никуда не делась.
— Не понял?
— Женщина — напарница… Как её звали… зовут?
— Элис.
— Элис, — повторил Сандерс. — В общем, если моя теория верна, то тогда вампиры вполне могли заставить её убить своего напарника.
— Бог ты мой, — потёр виски Эд. — И она, наверное, станет одной из них в ближайшее время?
— Пожалуй.
— Будь оно всё проклято, — Грин начал нервно грызть ноготь большого пальца. — Как же бороться с этим?
— Бороться? — переспросил Марк.
— Ну да. А вы что предлагаете — смириться? Ждать, пока эти шлюхи переловят всех женщин в округе?
— Нет, конечно, но как можно бороться с врагом, которого не знаешь? Чёрт, мы даже не имеем данных об их количестве!
— Как минимум Элизабет Райдер. Начнём с неё.
— Если б всё было так просто. Не забывайте, что там, где вчера был один вампир, завтра будет уже два. Это в лучшем случае.
— Что-то я не слышал больше ни о каких нападениях, хотя имею полный доступ к самой свежей информации, — заметил лейтенант.
— Это, действительно, странно. Как будто Элизабет одна за всех старается, а оставшиеся — как минимум две — вампирши только дожидаются обеда, не высовывая носа наружу.
— Мне плевать, как у них там заведено.
Страница
74 из 127
74 из 127