410 мин, 18 сек 19136
Впереди шли люди, за ними тащилась телега с заступами и инструментом. Замыкал процессию хмурый Янмин. Пан Дин сдержал шаг и поравнялся с ним. Весело поинтересовался:
— Господин Янмин, а нам ничего не будет… ну я имею в виду, если мы вскроем могилу?
Янмин усмехнулся в ответ: Шихуанди, пожалуй, разрешит, не моргнув глазом, перекопать все кладбища в столице, стоит ему, Янмину, лишь заикнуться о том, что это нужно для дела.
У ворот кладбища все остановились и оглянулись. Янмин молча раздвинул подчиненных и, не оглядываясь, вошел в ворота. Остальные, негромко переговариваясь, тронулись следом.
Пан Дин бежал впереди и подпрыгивал, как козлик. Он остановился возле камня со стертой надписью.
— Господин Янмин, вот, по-моему, древняя могила… в ней ребенок, скорее всего — мальчик… Давайте оживим ребенка!
Янмин осмотрел камень — верх его был отколот, края покрыты мхом.
— Что ж, Пан Дин… в вашем возрасте захоронение тридцатилетней давности — уже древняя могила… Но мы, кажется, договорились искать что-то более старое…
— Ты, парень, ошибся на самую малость… — хихикнул за спиной Чжу Янь. — Лет на сто…
— А вот насчет ребенка Вы почти не ошиблись, милейший Пан Дин… — обернулся к юноше Янмин. — В могиле девочка, четырех или пяти лет, — умерла во время эпидемии гнойничковой болезни.
Пан Дин восхищенно посмотрел на начальника.
— Здорово!
— Все это, конечно, заманчиво звучит… — раздался рядом сдержанный голос Лян Аманя. — Но ведь, уважаемый Янмин, мы не можем проверить истинность Ваших слов…
Янмин почувствовал раздражение. Он резко остановился.
— Почему же не можем? Еще как можем! Раскопаем могилу и проверим! — он исподолобья, зло посмотрел на врача. — Берите заступ, Лян Амань!
Лян Амань поднял испуганные глаза на Янмина и не шевелился. Все тотчас обступили их, образовав неровный полукруг.
— Что Вы на меня уставились, Лян Амань? Берите заступ, я сказал, и раскапывайте могилу! Мне уже надоели Ваши идиотские подковырки!
— Но… я и не думал Вас обижать, Янмин… — Лян Амань часто заморгал. — Просто высказал… если так можно выразиться… сомнение…
— Вот и прекрасно! Я даю Вам уникальный шанс избавиться от своих сомнений опытным путем… Я не склонен менять своих решений и не сделаю ни шага с этого места, пока вы не разроете девчонку и не убедитесь в моей правоте… После этого станете умнее — земля за три десятка лет стала ох какой твердой, а труп, между прочим, находится далековато от поверхности — в этом тоже Вы сейчас убедитесь…
— Заодно обретете пышные мускулы, как у атлета… — сострил «Похититель мальчиков» и сам первый ухмыльнулся своей шутке.
Янмин круто обернулся к шутнику.
— А Вас, Чжу Янь, я попрошу убраться восвояси и не мешать нам…
— А то еще выкрадете труп и потащитесь с ним, по своему обыкновению, к родителям ребенка… — вставил доселе молчавший Ю Лун.
— Но, в отличие от некоторых, не стану выпытывать у мертвячки, где ее родители держат деньги… — огрызнулся Чжу Янь и медленно побрел прочь, не разбирая дороги. Все молча проводили его взглядами и вновь посмотрели на вконец растерянного Лян Аманя. Неожиданно снова заговорил Ю Лун:
— Да ладно, не кипятитесь, Янмин… Мы ведь так или иначе явились сюда на «поднятие покрывала», верно? Какая, в сущности, разница, сколько лет захоронению — сто или тридцать? Пусть Лян Амань разроет девочку, а Вы, Янмин, оживите ее… если это возможно… — последние слова, видимо, вырвались у мага сами собой, и он с некоторым беспокойством посмотрел на Янмина — должно быть, ожидал новой вспышки гнева.
Но Янмин уже справился с собой. Он спокойно посмотрел на понурого Лян Аманя.
— Ну хорошо, пусть так и будет… Пан Дин… а еще Вы — он указал на второго врача — и Вы… — указал на одного из магов, помоложе. — Возьмите с телеги заступы — надо будет помочь Лян Аманю, а то один он провозится до послезавтра.
Многие облегченно вздохнули. Пан Дин и Лян Амань бросились к телеге первыми. Вернувшийся с заступом Пан Дин, улыбаясь во весь рот, спросил начальника:
— А маг обязательно должен рыть землю сам?
— Непременно! — отрезал Янмин. — Занимаетесь магией, а не знаете простых вещей! Маг все должен делать сам — даже если для этого потребуется работать круглые сутки. Если могилу разрывают, чтобы просто погадать, — при разрытии можно воспользоваться помощью кого-то из близких родственников покойного, но в нашем случае — это недопустимо — запомните, Пан Дин. Смерть не любит лентяев… Как-то раз я был приглашен в один знатный дом, в пригороде Кантона… — Янмин, не спеша, взял с телеги заступ и постучал им по могильному камню. — Между прочим, под камнем земля здорово размыта, убрать его будет легко. Так вот… пригласили меня гадать — у них там, при доме, огромный сад, а нем — несколько родственных захоронений.
— Господин Янмин, а нам ничего не будет… ну я имею в виду, если мы вскроем могилу?
Янмин усмехнулся в ответ: Шихуанди, пожалуй, разрешит, не моргнув глазом, перекопать все кладбища в столице, стоит ему, Янмину, лишь заикнуться о том, что это нужно для дела.
У ворот кладбища все остановились и оглянулись. Янмин молча раздвинул подчиненных и, не оглядываясь, вошел в ворота. Остальные, негромко переговариваясь, тронулись следом.
Пан Дин бежал впереди и подпрыгивал, как козлик. Он остановился возле камня со стертой надписью.
— Господин Янмин, вот, по-моему, древняя могила… в ней ребенок, скорее всего — мальчик… Давайте оживим ребенка!
Янмин осмотрел камень — верх его был отколот, края покрыты мхом.
— Что ж, Пан Дин… в вашем возрасте захоронение тридцатилетней давности — уже древняя могила… Но мы, кажется, договорились искать что-то более старое…
— Ты, парень, ошибся на самую малость… — хихикнул за спиной Чжу Янь. — Лет на сто…
— А вот насчет ребенка Вы почти не ошиблись, милейший Пан Дин… — обернулся к юноше Янмин. — В могиле девочка, четырех или пяти лет, — умерла во время эпидемии гнойничковой болезни.
Пан Дин восхищенно посмотрел на начальника.
— Здорово!
— Все это, конечно, заманчиво звучит… — раздался рядом сдержанный голос Лян Аманя. — Но ведь, уважаемый Янмин, мы не можем проверить истинность Ваших слов…
Янмин почувствовал раздражение. Он резко остановился.
— Почему же не можем? Еще как можем! Раскопаем могилу и проверим! — он исподолобья, зло посмотрел на врача. — Берите заступ, Лян Амань!
Лян Амань поднял испуганные глаза на Янмина и не шевелился. Все тотчас обступили их, образовав неровный полукруг.
— Что Вы на меня уставились, Лян Амань? Берите заступ, я сказал, и раскапывайте могилу! Мне уже надоели Ваши идиотские подковырки!
— Но… я и не думал Вас обижать, Янмин… — Лян Амань часто заморгал. — Просто высказал… если так можно выразиться… сомнение…
— Вот и прекрасно! Я даю Вам уникальный шанс избавиться от своих сомнений опытным путем… Я не склонен менять своих решений и не сделаю ни шага с этого места, пока вы не разроете девчонку и не убедитесь в моей правоте… После этого станете умнее — земля за три десятка лет стала ох какой твердой, а труп, между прочим, находится далековато от поверхности — в этом тоже Вы сейчас убедитесь…
— Заодно обретете пышные мускулы, как у атлета… — сострил «Похититель мальчиков» и сам первый ухмыльнулся своей шутке.
Янмин круто обернулся к шутнику.
— А Вас, Чжу Янь, я попрошу убраться восвояси и не мешать нам…
— А то еще выкрадете труп и потащитесь с ним, по своему обыкновению, к родителям ребенка… — вставил доселе молчавший Ю Лун.
— Но, в отличие от некоторых, не стану выпытывать у мертвячки, где ее родители держат деньги… — огрызнулся Чжу Янь и медленно побрел прочь, не разбирая дороги. Все молча проводили его взглядами и вновь посмотрели на вконец растерянного Лян Аманя. Неожиданно снова заговорил Ю Лун:
— Да ладно, не кипятитесь, Янмин… Мы ведь так или иначе явились сюда на «поднятие покрывала», верно? Какая, в сущности, разница, сколько лет захоронению — сто или тридцать? Пусть Лян Амань разроет девочку, а Вы, Янмин, оживите ее… если это возможно… — последние слова, видимо, вырвались у мага сами собой, и он с некоторым беспокойством посмотрел на Янмина — должно быть, ожидал новой вспышки гнева.
Но Янмин уже справился с собой. Он спокойно посмотрел на понурого Лян Аманя.
— Ну хорошо, пусть так и будет… Пан Дин… а еще Вы — он указал на второго врача — и Вы… — указал на одного из магов, помоложе. — Возьмите с телеги заступы — надо будет помочь Лян Аманю, а то один он провозится до послезавтра.
Многие облегченно вздохнули. Пан Дин и Лян Амань бросились к телеге первыми. Вернувшийся с заступом Пан Дин, улыбаясь во весь рот, спросил начальника:
— А маг обязательно должен рыть землю сам?
— Непременно! — отрезал Янмин. — Занимаетесь магией, а не знаете простых вещей! Маг все должен делать сам — даже если для этого потребуется работать круглые сутки. Если могилу разрывают, чтобы просто погадать, — при разрытии можно воспользоваться помощью кого-то из близких родственников покойного, но в нашем случае — это недопустимо — запомните, Пан Дин. Смерть не любит лентяев… Как-то раз я был приглашен в один знатный дом, в пригороде Кантона… — Янмин, не спеша, взял с телеги заступ и постучал им по могильному камню. — Между прочим, под камнем земля здорово размыта, убрать его будет легко. Так вот… пригласили меня гадать — у них там, при доме, огромный сад, а нем — несколько родственных захоронений.
Страница
58 из 113
58 из 113