313 мин, 14 сек 11401
— Они лишних две недели в море. Хорошо если умом не тронулись, — Он пощелкал пальцами. — Где капитан? Кто старший?
Все матросы, как один, указали на боцмана.
— Джон Дэйл, боцман торгового фрегата «Валькирия» Королевского Флота Серединных Земель, верноподданный Вашего Величества. Не гневайся, Государь, не по своей вине мы не пришли в порт в срок…
— Разберемся, — король прошел сквозь толпу и посмотрел на здоровяка снизу вверх. — Капитан где? Старпом?
Морской волк пожал плечами и помедлил с ответом.
— Старший помощник свалился за борт с перепою и утоп, да примет его в свои объятия Ктулху. Гнилой был человек, хоть и веселый. А капитан уже давно не выходит из своей каюты, только приказы отдает. Все ничего, но у нас провиант закончился. Команда даже бунт подняла, хорошо, что вы появились… — и шепотом спросил. — Вода есть?
Прохор откашлялся в кулак.
— Даниэль, будь любезен, напои людей, а после проконтролируй, чтобы все переоделись. Не бездомные, в конце концов! И снимите с реи этого бедолагу!
Мастер засунул пистоли за ремень, взмахом сабли перерубил веревку, на которой болтался подвешенный кок. Тот с грохотом упал на палубу, едва не проломив доски. Изобретатель, прихватив с собой двух гвардейцев, поспешил выполнить королевский указ. Тем более что от такой жары он и сам начал испытывать жажду. Спустя несколько минут, на палубе появились несколько бочонков воды, которая ушла быстрее, чем хорошее вино в праздничный день. Моряки налетели всем скопом и жадно пили, вырывая друг у друга из рук ковшики.
— Придется брать корабль на буксир до ближайшего порта, — почесал затылок Даниэль, глядя на порванные паруса. — Так они еще лет триста плавали бы. Вовремя мы.
А тем временем Правитель Серединных Земель в сопровождении боцмана, Генерала, летописца и нескольких членов экипажа «Валькирии» решили наведаться в капитанскую каюту и узнать, что же послужило причиной всех бед, что обрушились на торговое судно.
Прохор подергал ручку массивной двери.
— Капитан… Как его?
— Эрик фон Бах.
— Капитан фон Бах, именем Короля, немедленно откройте!
Сначала ничего не происходило, но после раздался скрипучий голос.
— Заходите в порт, ищите причал, медузу вам в глотку. Рому и красоток мне, золотом плачу!
— И так все время, — вздохнул Джон. — Только командует.
Моряки переглянулись, и Прохор скомандовал.
— Ломайте!
Толпа расступилась. Боцман размял руки до хруста в суставах, примерился и врезался со всего маха плечом в дверь, которая с треском слетела с петель. Моряк ввалился внутрь. В нос собравшимся мгновенно ударил тошнотворный запах, от которого особо чувствительного Фрэда тут же вывернуло на сапоги Генералу. Картина, представшая перед глазами любопытствующих, повергла их в шок. В полумраке каюты, разбавленном слабым светом, исходившим из иллюминатора, за своим столом сидело тело капитана фон Баха. Мертвее некуда. Его глаза ввалились, а вздувшаяся плоть, затянутая в мундир, была готова вот-вот взорваться.
— Гром и молния! — закашлялся боцман, поднимаясь на ноги. — Кто же тогда нами командовал, если кэп окочурился?!
— Интересный вопрос! — Прохор задумчиво почесал подбородок, который за время путешествия успел покрыться рыжей щетиной.
Ответ нашелся сам собой. На треуголку, покрывавшую голову покойного, со шкафа спорхнул попугай, заговоривший тем самым хриплым голосом.
— Акулий плавник вам зад, крысы трюмные! Курс зюйд-зюйд-вест, нос по ветру. Карамба!
Наступила гробовая тишина. Боцман смотрел на своих собратьев по несчастью и разводил руками.
— Это что ж такое? Выходит, что две недели мы выполняли команды этого… попугая?! Морского ежа мне в глотку… Если о таком узнают, это ж позору не оберешься! Лучше б я сдох! И смех и грех. Такого со мной еще не происходило. Бред…
— История, — хмыкнул Прохор. — Можно легенды слагать.
— Это точно, — подтвердил Генерал.
Писарь, уже пришедший в себя и закрывший нос рукавом куртки, сказал.
— Найдутся умельцы, сложат. Особенно после того, как я расскажу про это нашим музыкантам в Броумене.
Бесцельное плавание «Валькирии» подошло к концу.
Глава пятая.
Едва корабли вошли в порт, и швартовые закрепили на кнехтах, матросы, одаренные Государем небольшим количеством серебра, разбежались, как тараканы. Временным пристанищем для них стал портовый город Трисполь, что располагался в ста милях от Кромстена и являлся самой крайней точкой Королевства Серединных Земель. Приведя себя в более-менее презентабельный вид, экипаж «Валькирии» совершил набег на ближайшую таверну, опустошил кухню, чему несказанно обрадовался хозяин заведения, и, набив животы, попивал вино и покуривал табак, хлопая по заду портовых девиц.
Все матросы, как один, указали на боцмана.
— Джон Дэйл, боцман торгового фрегата «Валькирия» Королевского Флота Серединных Земель, верноподданный Вашего Величества. Не гневайся, Государь, не по своей вине мы не пришли в порт в срок…
— Разберемся, — король прошел сквозь толпу и посмотрел на здоровяка снизу вверх. — Капитан где? Старпом?
Морской волк пожал плечами и помедлил с ответом.
— Старший помощник свалился за борт с перепою и утоп, да примет его в свои объятия Ктулху. Гнилой был человек, хоть и веселый. А капитан уже давно не выходит из своей каюты, только приказы отдает. Все ничего, но у нас провиант закончился. Команда даже бунт подняла, хорошо, что вы появились… — и шепотом спросил. — Вода есть?
Прохор откашлялся в кулак.
— Даниэль, будь любезен, напои людей, а после проконтролируй, чтобы все переоделись. Не бездомные, в конце концов! И снимите с реи этого бедолагу!
Мастер засунул пистоли за ремень, взмахом сабли перерубил веревку, на которой болтался подвешенный кок. Тот с грохотом упал на палубу, едва не проломив доски. Изобретатель, прихватив с собой двух гвардейцев, поспешил выполнить королевский указ. Тем более что от такой жары он и сам начал испытывать жажду. Спустя несколько минут, на палубе появились несколько бочонков воды, которая ушла быстрее, чем хорошее вино в праздничный день. Моряки налетели всем скопом и жадно пили, вырывая друг у друга из рук ковшики.
— Придется брать корабль на буксир до ближайшего порта, — почесал затылок Даниэль, глядя на порванные паруса. — Так они еще лет триста плавали бы. Вовремя мы.
А тем временем Правитель Серединных Земель в сопровождении боцмана, Генерала, летописца и нескольких членов экипажа «Валькирии» решили наведаться в капитанскую каюту и узнать, что же послужило причиной всех бед, что обрушились на торговое судно.
Прохор подергал ручку массивной двери.
— Капитан… Как его?
— Эрик фон Бах.
— Капитан фон Бах, именем Короля, немедленно откройте!
Сначала ничего не происходило, но после раздался скрипучий голос.
— Заходите в порт, ищите причал, медузу вам в глотку. Рому и красоток мне, золотом плачу!
— И так все время, — вздохнул Джон. — Только командует.
Моряки переглянулись, и Прохор скомандовал.
— Ломайте!
Толпа расступилась. Боцман размял руки до хруста в суставах, примерился и врезался со всего маха плечом в дверь, которая с треском слетела с петель. Моряк ввалился внутрь. В нос собравшимся мгновенно ударил тошнотворный запах, от которого особо чувствительного Фрэда тут же вывернуло на сапоги Генералу. Картина, представшая перед глазами любопытствующих, повергла их в шок. В полумраке каюты, разбавленном слабым светом, исходившим из иллюминатора, за своим столом сидело тело капитана фон Баха. Мертвее некуда. Его глаза ввалились, а вздувшаяся плоть, затянутая в мундир, была готова вот-вот взорваться.
— Гром и молния! — закашлялся боцман, поднимаясь на ноги. — Кто же тогда нами командовал, если кэп окочурился?!
— Интересный вопрос! — Прохор задумчиво почесал подбородок, который за время путешествия успел покрыться рыжей щетиной.
Ответ нашелся сам собой. На треуголку, покрывавшую голову покойного, со шкафа спорхнул попугай, заговоривший тем самым хриплым голосом.
— Акулий плавник вам зад, крысы трюмные! Курс зюйд-зюйд-вест, нос по ветру. Карамба!
Наступила гробовая тишина. Боцман смотрел на своих собратьев по несчастью и разводил руками.
— Это что ж такое? Выходит, что две недели мы выполняли команды этого… попугая?! Морского ежа мне в глотку… Если о таком узнают, это ж позору не оберешься! Лучше б я сдох! И смех и грех. Такого со мной еще не происходило. Бред…
— История, — хмыкнул Прохор. — Можно легенды слагать.
— Это точно, — подтвердил Генерал.
Писарь, уже пришедший в себя и закрывший нос рукавом куртки, сказал.
— Найдутся умельцы, сложат. Особенно после того, как я расскажу про это нашим музыкантам в Броумене.
Бесцельное плавание «Валькирии» подошло к концу.
Глава пятая.
Едва корабли вошли в порт, и швартовые закрепили на кнехтах, матросы, одаренные Государем небольшим количеством серебра, разбежались, как тараканы. Временным пристанищем для них стал портовый город Трисполь, что располагался в ста милях от Кромстена и являлся самой крайней точкой Королевства Серединных Земель. Приведя себя в более-менее презентабельный вид, экипаж «Валькирии» совершил набег на ближайшую таверну, опустошил кухню, чему несказанно обрадовался хозяин заведения, и, набив животы, попивал вино и покуривал табак, хлопая по заду портовых девиц.
Страница
28 из 86
28 из 86