290 мин, 11 сек 5522
На выходе не было ни дежурных, ни шлагбаума, ни охраны — выход совершенно свободен. Но неожиданно откуда-то сверху упала ажурная стальная решетка, намертво отгородив от них выход на свободу. Вопль отчаяния вырвался из груди беглецов. Они прильнули к решетке и попытались потрясти, расшатать ее. Тщетно. С таким же успехом можно было попытаться расшатать гранитную скалу.
— Вы, товарищи, совершенно напрасно тут нарушаете все эти безобразия, — ласково произнес вышедший из будки дежурного Нефедов. — Это все абсолютно беспочвенно.
— Нефедов! — воскликнул Андрей. — Вы же коммунист! Как вы можете быть пособником бандитов?
— Видите ли, молодой человек, Ленин учил коммунистов всегда и во всем проявлять гибкость, — назидательно проговорил Нефедов. — Еще наш великий пролетарский поэт писал: «Если нужно солгать — солги, если нужно предать — предай»… Нет такого преступления, которого не мог бы совершить коммунист ради торжества идей своей партии. Так что шли бы вы, ребятки, по уготованному вам пути. А мне позвольте идти своим.
— Товарищ начальник! — простонал, прижавшись к решетке Болюхин. — Позвольте мне соединиться с моей женой и ребенком? — Он просунул руки сквозь решетку и протянул их.
Нефедов, стоявший в добрых трех метрах от него, безбоязненно усмехнулся.
— Эх, блажишь, Сережка! — Он погрозил Болюхину пальцем. — А ведь я предупреждал тогда: тебе партия доверила великую честь представлять нашу страну за границей. Нельзя было отказываться от такой чести. Вот ты и потерял свою семью. А не отказался бы ты — глядишь, все было бы нормально.
— Верните мне жену! — взывал Болюхин, протягивая к нему руки. — Верните мне…
Неожиданно Нефедову показалось, что эти руки стали ближе к нему. Что за чертовщина?! Ведь между ними больше трех метров расстояния. Они колыхались уже перед самым его лицом. Нефедов попытался отскочить, но оступился, упал и напряженно трясущиеся руки сомкнулись на его глотке.
Нефедов отчаянно захрипел, делая конвульсивные попытки вырваться из тесного кольца сомкнувшихся на его горле пальцев, однако адамово яблоко не выдержало и, хрустнув, поддалось под давлением больших пальцев противника. А затем прогрохотали выстрелы из спаренных пулеметов, подвешенных под самым потолком, и Болюхин безжизненно повис на решетке. Остальные его спутники попадали на пол. Андрей увидел, как Витос по-змеиному пополз между шпалами и ужом юркнул в какую-то норку в стене. Он последовал было за ним, но норка оказалась слишком узкой. А затем все вокруг залил слепяще-белый свет прожекторов.
Повиснув на руках, держась за стальные скобы, Антон из последних сил бил ногами по люку, пытаясь его открыть. Бесполезно! Он не до конца отодвинул заранее задвижку, теперь шестьдесят тонн неуклонно давили сверху, препятствуя открытию. Он уперся ногами в задвижку и представил свое тело могучей стальной пружиной, он выстроил в единую цепь все клетки своего тела, заставив себя напрячься и толкнуть ноги вперед. И задвижка поддалась! Метрового диаметра черный столб ударил из отвалившейся крышки, тяжелая река вонючей жижи потекла по дну тоннеля.
Стрельба усилилась. В его тело попали сразу три пули, и он рухнул на рельсы, заливаемый черными волнами. И в тот же миг еще одна пуля пробила электрический кабель, взорвавшийся фонтаном искр. В тот момент, когда черная река превратилась в стену огня, лейтенант Рикардо Кво сел, поджав под себя ноги и закрыв лицо руками; он представил себя в весеннем лесу, сразу после дождя, было свежо, дул бодрящий ветер, слышалось пение птиц. А снаружи бушевал огненный ад… Когда пожарная служба залила все вокруг пеной, он даже почти не обгорел.
— Ну что же… — пробормотал Ханларов, входя в операционный зал и глядя отсутствующим взглядом на посетителей его владений. — Сегодня мы потеряли многих наших гвардейцев. Я очень сожалею. Но программирование не займет много времени.
Тела, прикованные к больничным каталкам, везли по этажу к «пылесосному» залу. О том, какие планы насчет них готовил Ханларов, можно было только догадываться. У дверей зала их ждала группа людей явно криминальной внешности, привыкших всем своим видом внушать почтение.
— А где ваши скафандры, господа? — нахмурил брови Ханларов. — Прошу вас немедленно переодеться.
— Что еще за херня, Мох? — враждебным тоном обратился к Мохову Дискотека. — На фиг мне нужно эти космонавтские шмотки напяливать? Мы чего, на Марс собрались?
— Если не хочешь сам стать бестолковым истуканом, лучше надень шмотку, — хриплым басом ответил Мохов.
Андрей смотрел на него снизу, и какое-то слово шевелилось у него в мозгу. Внезапно он вспомнил:
— Могов! Антип Силыч Могов!
Мохов обернулся и подошел к нему.
— Ты чего это? О чем это ты?
— Антип Силыч Могов вам родственник? — спросил Андрей.
— Он… ну дед мой. Батяня мой Петр Антипыч был.
— Вы, товарищи, совершенно напрасно тут нарушаете все эти безобразия, — ласково произнес вышедший из будки дежурного Нефедов. — Это все абсолютно беспочвенно.
— Нефедов! — воскликнул Андрей. — Вы же коммунист! Как вы можете быть пособником бандитов?
— Видите ли, молодой человек, Ленин учил коммунистов всегда и во всем проявлять гибкость, — назидательно проговорил Нефедов. — Еще наш великий пролетарский поэт писал: «Если нужно солгать — солги, если нужно предать — предай»… Нет такого преступления, которого не мог бы совершить коммунист ради торжества идей своей партии. Так что шли бы вы, ребятки, по уготованному вам пути. А мне позвольте идти своим.
— Товарищ начальник! — простонал, прижавшись к решетке Болюхин. — Позвольте мне соединиться с моей женой и ребенком? — Он просунул руки сквозь решетку и протянул их.
Нефедов, стоявший в добрых трех метрах от него, безбоязненно усмехнулся.
— Эх, блажишь, Сережка! — Он погрозил Болюхину пальцем. — А ведь я предупреждал тогда: тебе партия доверила великую честь представлять нашу страну за границей. Нельзя было отказываться от такой чести. Вот ты и потерял свою семью. А не отказался бы ты — глядишь, все было бы нормально.
— Верните мне жену! — взывал Болюхин, протягивая к нему руки. — Верните мне…
Неожиданно Нефедову показалось, что эти руки стали ближе к нему. Что за чертовщина?! Ведь между ними больше трех метров расстояния. Они колыхались уже перед самым его лицом. Нефедов попытался отскочить, но оступился, упал и напряженно трясущиеся руки сомкнулись на его глотке.
Нефедов отчаянно захрипел, делая конвульсивные попытки вырваться из тесного кольца сомкнувшихся на его горле пальцев, однако адамово яблоко не выдержало и, хрустнув, поддалось под давлением больших пальцев противника. А затем прогрохотали выстрелы из спаренных пулеметов, подвешенных под самым потолком, и Болюхин безжизненно повис на решетке. Остальные его спутники попадали на пол. Андрей увидел, как Витос по-змеиному пополз между шпалами и ужом юркнул в какую-то норку в стене. Он последовал было за ним, но норка оказалась слишком узкой. А затем все вокруг залил слепяще-белый свет прожекторов.
Повиснув на руках, держась за стальные скобы, Антон из последних сил бил ногами по люку, пытаясь его открыть. Бесполезно! Он не до конца отодвинул заранее задвижку, теперь шестьдесят тонн неуклонно давили сверху, препятствуя открытию. Он уперся ногами в задвижку и представил свое тело могучей стальной пружиной, он выстроил в единую цепь все клетки своего тела, заставив себя напрячься и толкнуть ноги вперед. И задвижка поддалась! Метрового диаметра черный столб ударил из отвалившейся крышки, тяжелая река вонючей жижи потекла по дну тоннеля.
Стрельба усилилась. В его тело попали сразу три пули, и он рухнул на рельсы, заливаемый черными волнами. И в тот же миг еще одна пуля пробила электрический кабель, взорвавшийся фонтаном искр. В тот момент, когда черная река превратилась в стену огня, лейтенант Рикардо Кво сел, поджав под себя ноги и закрыв лицо руками; он представил себя в весеннем лесу, сразу после дождя, было свежо, дул бодрящий ветер, слышалось пение птиц. А снаружи бушевал огненный ад… Когда пожарная служба залила все вокруг пеной, он даже почти не обгорел.
— Ну что же… — пробормотал Ханларов, входя в операционный зал и глядя отсутствующим взглядом на посетителей его владений. — Сегодня мы потеряли многих наших гвардейцев. Я очень сожалею. Но программирование не займет много времени.
Тела, прикованные к больничным каталкам, везли по этажу к «пылесосному» залу. О том, какие планы насчет них готовил Ханларов, можно было только догадываться. У дверей зала их ждала группа людей явно криминальной внешности, привыкших всем своим видом внушать почтение.
— А где ваши скафандры, господа? — нахмурил брови Ханларов. — Прошу вас немедленно переодеться.
— Что еще за херня, Мох? — враждебным тоном обратился к Мохову Дискотека. — На фиг мне нужно эти космонавтские шмотки напяливать? Мы чего, на Марс собрались?
— Если не хочешь сам стать бестолковым истуканом, лучше надень шмотку, — хриплым басом ответил Мохов.
Андрей смотрел на него снизу, и какое-то слово шевелилось у него в мозгу. Внезапно он вспомнил:
— Могов! Антип Силыч Могов!
Мохов обернулся и подошел к нему.
— Ты чего это? О чем это ты?
— Антип Силыч Могов вам родственник? — спросил Андрей.
— Он… ну дед мой. Батяня мой Петр Антипыч был.
Страница
75 из 85
75 из 85