CreepyPasta

Песок в глазах


— Да, частенько делаем вылазки.

— А как долго нам подниматься до лагеря?

— По времени это не займет и полутора часов. Главное не отставайте, слушайтесь меня и не отвлекайтесь на посторонние звуки. Они могут быть прекрасны, но несут с собой гибель.

Нокс нахмурился. Конечно, его друг Иммс предупреждал, что в горах опасно, да и сам Нокс это знал. Он был достаточно хорошим биологом, чтобы не знать, каких животных стоит опасаться. Но серьезное лицо Лоуэлла выглядело довольно странно, будто он знал что-то, но не хотел этого сообщать.

Лоуэлл поднял рюкзак и внимательно перепроверил его содержимое, часто поднимая голову и озираясь по сторонам. Нокс, взглянув на свой чемодан, почувствовал себя полнейшим дураком. Ему бы следовало тоже взять рюкзак, но отсутствие опыта дальних путешествий сделало свое дело. Нокс лишь надеялся, что у Лоуэлла и на этот случай есть все необходимое.

— Лоуэлл? — позвал Нокс.

Тот не обратил на него ни малейшего внимания. Он переложил часть вещей со дна в разнообразные кармашки, нашел рацию, повесил ее на свой и так уже завешанный пояс и принялся укреплять лямки рюкзака. Нокс снова позвал попутчика, но тот так и не откликнулся. Ноксу это показалось странным. Он прошел чуть вперед так, чтобы Лоуэлл уж точно заметил его. Тот закрепил лямки и взгромоздил рюкзак на спину. Только после того, как он закончил возиться, его взгляд наткнулся на встревоженное лицо Нокса.

— Что с вами? — между бровей Лоуэлла пролегла складка. Он уже не выглядел таким беззаботным и дружелюбным, каким приехал на товарную площадь.

— У вас хороший слух? — вдруг спросил Нокс.

Было видно, что Лоуэлл был в замешательстве. Он немного замялся, но все же ответил:

— Правое ухо очень остро слышит все звуки.

— А левое?

Последовала некоторая пауза. Нокс перевел взгляд на левое ухо Лоуэлла и заметил глубокий шрам под виском, совсем рядом с ушной раковиной. Лоуэлл, видимо, понял, куда тот смотрит, и пояснил:

— Несколько лет назад меня здорово поранили. Барабанная перепонка лопнула… так что, теперь я совершенно глух на левое ухо. Поэтому лучше рядом со мной идти по правую мою руку.

Рот Нокса сложился в прямую линию. Ему вдруг стало неловко за свою бестактность, но Лоуэлла, очевидно, это нисколько не задело. Он снова беззаботно улыбнулся Ноксу и взял его чемодан.

— А как же машина? — спросил Нокс, когда Лоуэлл направился в сторону спуска к озеру.

— Она здесь никому не нужна, я спокойно оставляю ее здесь на неделю.

Нокс озадаченно кивнул и попытался забрать чемодан у Лоуэлла, потому как ему было жутко неловко перед новым знакомым, но тот даже не обратил ни малейшего внимания на него. Он спокойно спустился рысцой по склону и остановился, терпеливо ожидая, пока Нокс спустится за ним. Глубоко вдохнув свежий воздух, Нокс шагнул навстречу своему самому кошмарному путешествию в жизни.

ГЛАВА 2.

Солнце начинало клониться к горизонту, когда Лоуэлл вывел своего попутчика из густого леса. По дороге им встретилось немало представителей тамошней фауны, и Нокс почти каждую минуту останавливался, чтобы проследить за очередной вспорхнувшей с сосновых веток сойкой или прячущимся за стволами вековых деревьев толсторогами. Нокс приехал сюда вовсе не затем, чтобы удовлетворить научное любопытство, но, как истинный биолог, не мог себя пересилить. Каждый шорох в листве или крик в пышных кронах привлекал его внимание. Лоуэлл всякий раз останавливался и терпеливо ждал, пока его попутчик оторвется от созерцания видов. Он всем своим видом выражал понимание, но Ноксу казалось, что скоро его нервы сдадут. От съемок на фотоаппарат пришлось отказаться, да и довольно дорогая пленка лежала где-то на дне чемодана, тщательно запакованная в цилиндрической формы контейнеры.

Нокс никогда не был заядлым путешественником, и уже после нескольких сотен метров подъема почувствовал сильную усталость. Воздух, становившийся все холодней по мере их подъема, теперь драл носоглотку, и Нокс не мог позволить себе сделать хоть глоток воды, которую в огромных количествах нес на спине Лоуэлл. Последний шел настолько бодро, что Нокс только удивлялся его энергичности и проворности. После долгого подъема пошла совершенно плоская местность, где и деревья стали попадаться куда реже. Нокса посетила надежда, что Лоуэлл сделает привал, но преодолев последний уступ, он обнаружил, что попутчик шел далеко впереди, не потеряв ни капли энергии. Немного отдышавшись, Нокс рысцой нагнал Лоуэлла.

Лоуэлл остановился перед огромной сухой корягой, лапы которой расходились в разные стороны и покачивались на ветру, и поднял голову. На их пути вырастала довольно высокая каменистая стена, которую при желании можно было преодолеть только со скалолазным снаряжением. Нокс явственно слышал, как где-то наверху этой скалы жутко выл ветер, а ветки сосен громко трещали и ломались под его напором.
Страница
6 из 74
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить