CreepyPasta

Песок в глазах


— Я как всегда пропустил все самое интересное, — произнес Лоуэлл. — Что там требует твой чертов Морган?

— Он хочет, чтобы мы вернулись в Сьерра-Неваду… за телами погибших, — выдавливая из себя каждое слово, ответил Иммс.

— От тел погибших ничего не осталось, кроме костей. В лесу есть охотники до разлагающейся плоти. Вернувшись туда, мы только схороним себя самих. Я уже говорил ему об этом сегодня, если он считает, что меня можно сломать — он сильно ошибается.

— Я говорил ему то же самое, но он не стал даже слушать.

— Знаешь, что бы я сделал, будь я на твоем месте? Предоставил бы Моргана самому себе. Пусть он сам бесится со своими требованиями, но ради него никто не станет возвращаться. Я бы не стал даже разговаривать с ним. Но ты здесь, а это значит лишь одно — ты хочешь поскорей от нас всех избавиться.

Иммс продолжал молчать, его нижняя губа дрожала. Лоуэлл знал, что ему нечего сказать лишь потому, что сказанное — чистая правда. Пусть Иммс и не признается, но настоящее положение дел он прекрасно знает.

— У тебя все? — осведомился Лоуэлл, подняв брови.

Иммс сжал губы. Потоптавшись на месте, он, наконец, коротко кивнул и прошествовал мимо Лоуэлла в приоткрытую дверь. Лоуэлл не услышал его шагов: ковер поглощал всякие звуки. Эйзер тяжело опустился на диван и уронил голову на руки. В мозгу у Лоуэлла заговорил призрачный голос доктора, который уверял, что боли у Ханса пройдут быстро. Теперь он сомневался в его словах. Мадлен взяла со стола конверт, который наверняка был продуктом городского почтамта, и отдала Лоуэллу в руки без лишних предисловий. Она задержалась взглядом на конверте, а затем прошествовала к сжавшему гудящую голову руками Эйзеру. Она мягко опустилась рядом с ним, положила руки ему на плечи и поцеловала его в висок, что-то шепнув ему на ухо. Когда она подняла голову, Лоуэлл встретился взглядом с ее изумрудного цвета глазами.

— Когда его прислали? — спросил он.

— В обед приходил Нокс. Он не стал подниматься, а Картер не сказал, что ты дома, и он отдал письмо мне.

Уголки губ Лоуэлла опустились вниз. Он присел на кресло с продавленным сидением и осторожно вскрыл конверт. Письмо было написано перьевой ручкой каллиграфическим почерком, в котором особенно выделялась буква «а» — приплюснутая, почти что эллипс, закорючка с еле заметным хвостиком. Лоуэлл развернул объемное письмо и принялся водить по строчкам пальцем, немного щурясь.

«Это самый вопиющий случай из всех, что мне приходилось наблюдать» — начиналось письмо без всяких приветствий. «О том, что Морган требует вас возвращаться за погибшими — это я слышал, и это возмущает меня не меньше. Но на излишние сентенции времени у меня нет. Ты наверняка должен помнить здешнего торговца по имени Томас Грегсон. Продает всякие побрякушки, которые ему толкают эти доморощенные охотники за всякой дребеденью. Я слишком хорошо помню все твои находки и те потери, которые сопутствовали твоим путешествиям, и должен сказать, что тот мусор, который эти охотнички приносят, в подметки им не годится. А между тем Грегсон решил переплюнуть всех и вся и выкинул такой фокус, что даже комиссар присвистнул. Он, конечно, ни во что не верит, но я решил все же сообщить тебе, потому что после этого события в городе творится невесть что.

Дело в том, что Грегсон в начале недели обзавелся еще одним экземпляром, который не пошел на продажу, хотя кое-кто уже рвется приобрести его. Я не знаю, как он все это добыл, но теперь у него на двери висит череп и накидка твоего друга-демона. Я имею в виду Вендиго. Так он зовется? Впрочем, не важно. Я с уверенностью говорю о том, что это именно его череп и накидка и ничьи больше, потому что прекрасно помню, как ты однажды показывал мне это отвратительное чудовище. Помнишь, это было неподалеку от твоей хижины у подножия гор? Еще когда мы отправлялись на поиски Мориссона. Такое не забывается, сам знаешь, так что я абсолютно уверен, что не обознался. И это, поверь, еще полбеды.

На ночь Грегсон все это снимает, боится, видимо, чтобы не украли. Самое интересное, что он так прячет, что не найдешь. Нет, я не искал, искал кое-кто другой. Не знаю, насколько это правдиво, но соседствующие с Грегсоном торговцы говорят, что очень многие приходят к его лавке, чтобы «прикоснуться к легенде». Короче говоря, череп перехватало приличное количество человек. Но неделя уже завершается, сегодня воскресение, а за эти почти семь дней уже нашли мертвыми одиннадцать человек. И все они, как утверждают торговцы, дотрагивались до черепа. Само по себе то, что столько убитых за такой короткий срок — это нонсенс для нашего города, у нас-то и тюрьма небольшая — неоткуда браться уголовникам. А тут такое творится. Мало того, у всех них практически одинаковые раны, причем, смертельные. Трупы находили неподалеку от железнодорожной станции, там, где этот мотель для приезжих. Именно городской, не доезжая до товарной площади.
Страница
68 из 74
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить