108 мин, 12 сек 7833
Но Бесс прекрасно знал: есть на свете опасности, от которых ее смог бы защитить только он.
— Сколько времени я не бывала на твердой земле? И сколько еще не придется после того как мы отчалим отсюда? — настояла на своем Венари, как только перевела дыхание после поцелуя.
Бесс вновь строго посмотрел на девушку, но после непродолжительного молчания и обмена взглядами — сдался:
— Хорошо, любимая. Только вооружись как следует — кто его знает, что ждет нас там, на твердой земле?
Улыбнувшись, легконогая девушка пробежала к палубной надстройке и скрылась в ней.
— Необыкновенная женщина, — пробасил стоявший рядом с фракийцем Брут. — Если что взбредет ей в голову, того обязательно добьется. И пусть весь мир подождет.
— Такую, как она, можно ждать вечность, — усмехнулся Бесс. — Или ты не согласен?
— Великая Морриган! Да весь корабль с тобой согласен! — Брут ударил себя в грудь пудовым кулаком. — Из всего женского рода лишь она одна достойна жить на «Танатосе» и управлять командой. И клянусь богами, говорю это не потому что ты мой друг. Венари доказала это с клинком в руке.
— Да, — задумчиво произнес фракиец. — Хотя порой мне хочется, чтобы она вела более спокойную жизнь.
— Только сомневаюсь, что она хочет того же, — ухмыльнулся бритт. — Впрочем, тебе давно следует об этом с ней поговорить.
Бесс многозначительно промолчал.
Вскоре Венари вновь появилась на палубе, представ перед пиратами во всеоружии: в руках — легкое копье, на поясе — критский нож, а за спиной — лук и колчан, полный стрел.
Одобрительно кивнув, Бесс проговорил ей: — Хватайся за меня да держись покрепче.
Когда девушка обхватила его могучие плечи, фракиец проворно спустился по канату в лодку, словно не чувствуя ноши.
Венари удобно расположилась на мягких тюках с тканями. Фракиец сел на место гребца, отвязал швартов, махнул на прощание Бруту рукой и, взявшись за весла, мощными, уверенными взмахами направил лодку по лазурным волнам в сторону берега.
Заходящее солнце уже оставляло на море пурпурную дорожку, когда киль лодки зарылся в прибрежный песок.
Лодку встретили трое. Первый — галл Арторикс из команды «Танатоса», прибывший с передовым отрядом незадолго до Бесса, — подал знак рукой, что всё в порядке и можно сходить на берег. Рядом с галлом стоял второй — рослый нубиец или кушит, одетый лишь в набедренную повязку-схенти, с кривым египетским хопешем у пояса и с бело-красным немесом на голове. Чернокожий, похоже, был телохранителем третьего, единственного безоружного человека в этой троице, который был одет как зажиточный греческий купец. Только шрам на левой щеке «купца» вызывал определенные сомнения по поводу его настоящего рода деятельности. Бесс узнал его без труда: то был Кассандр Меченый — крупнейший скупщик награбленного по эту сторону Лазурного моря.
Первые двое сразу же подбежали к Бессу, помогли ему вытянуть лодку на пляж. Кассандр стоял на берегу со скрещенными на груди руками и приветствовал Бесса лишь сдержанной улыбкой. Однако от фракийца не укрылось некое беспокойство в его глазах. Впрочем, этого следовало ожидать — сама ситуация и грозная слава пирата тому способствовали — деловая встреча двух опасных людей не могла начаться с теплых дружеских приветствий. Поэтому, ступив на берег, Бесс, на правах гостя, решил первым разрядить напряжение и показать южанину, что пришел с миром.
— Приветствую тебя, Кассандр из Берегового Братства, чья добрая слава простирается через моря! — произнес пират на греческом койне, с древних времен понятном каждому мореходу Лазурных Вод, и, подойдя к хозяину, пожал правой рукой предплечье скупщика. Тот ответил тем же.
— Добро пожаловать, Бесс Фракийский! Мы долго ждали встречи с легендой, и вот ты, наконец, снова посетил наши берега, — Кассандр улыбнулся чуть более открыто, затем поклонился также спутнице пирата, произнеся: — А это, полагаю, прекрасная и отважная Венари, царица среди морских волков? Рад лицезреть твою ослепительную красоту, воинственная дева.
Венари, так и не привыкшая к велеречивости знатных особ и тех, кто на них ровнялся, слегка склонила голову, смутившись под взглядом маслянистых глаз южанина, и машинально положила ладонь на роговую рукоятку ножа.
— О, боюсь, мои неосторожные слова пришлись тебе не по нраву! — Кассандр шутливо вскинул вверх унизанные перстнями руки в ответ на движение девушки. — Не гневайся, Венари, я лишь попытался засвидетельствовать то, чего не оценил бы только слепой, — и снова обратился к Бессу: — Искренне рад, что вы наконец-то добрались, и, как вижу, не с пустыми руками. Предоставим же моим невольникам перенести ваш груз по назначению и пойдемте со мной, отметим встречу и обсудим наши дела.
Скупщик хлопнул в ладоши. Из зарослей вышли четверо чернокожих, примерно одной комплекции с телохранителем Кассандра, только без оружия.
— Сколько времени я не бывала на твердой земле? И сколько еще не придется после того как мы отчалим отсюда? — настояла на своем Венари, как только перевела дыхание после поцелуя.
Бесс вновь строго посмотрел на девушку, но после непродолжительного молчания и обмена взглядами — сдался:
— Хорошо, любимая. Только вооружись как следует — кто его знает, что ждет нас там, на твердой земле?
Улыбнувшись, легконогая девушка пробежала к палубной надстройке и скрылась в ней.
— Необыкновенная женщина, — пробасил стоявший рядом с фракийцем Брут. — Если что взбредет ей в голову, того обязательно добьется. И пусть весь мир подождет.
— Такую, как она, можно ждать вечность, — усмехнулся Бесс. — Или ты не согласен?
— Великая Морриган! Да весь корабль с тобой согласен! — Брут ударил себя в грудь пудовым кулаком. — Из всего женского рода лишь она одна достойна жить на «Танатосе» и управлять командой. И клянусь богами, говорю это не потому что ты мой друг. Венари доказала это с клинком в руке.
— Да, — задумчиво произнес фракиец. — Хотя порой мне хочется, чтобы она вела более спокойную жизнь.
— Только сомневаюсь, что она хочет того же, — ухмыльнулся бритт. — Впрочем, тебе давно следует об этом с ней поговорить.
Бесс многозначительно промолчал.
Вскоре Венари вновь появилась на палубе, представ перед пиратами во всеоружии: в руках — легкое копье, на поясе — критский нож, а за спиной — лук и колчан, полный стрел.
Одобрительно кивнув, Бесс проговорил ей: — Хватайся за меня да держись покрепче.
Когда девушка обхватила его могучие плечи, фракиец проворно спустился по канату в лодку, словно не чувствуя ноши.
Венари удобно расположилась на мягких тюках с тканями. Фракиец сел на место гребца, отвязал швартов, махнул на прощание Бруту рукой и, взявшись за весла, мощными, уверенными взмахами направил лодку по лазурным волнам в сторону берега.
Заходящее солнце уже оставляло на море пурпурную дорожку, когда киль лодки зарылся в прибрежный песок.
Лодку встретили трое. Первый — галл Арторикс из команды «Танатоса», прибывший с передовым отрядом незадолго до Бесса, — подал знак рукой, что всё в порядке и можно сходить на берег. Рядом с галлом стоял второй — рослый нубиец или кушит, одетый лишь в набедренную повязку-схенти, с кривым египетским хопешем у пояса и с бело-красным немесом на голове. Чернокожий, похоже, был телохранителем третьего, единственного безоружного человека в этой троице, который был одет как зажиточный греческий купец. Только шрам на левой щеке «купца» вызывал определенные сомнения по поводу его настоящего рода деятельности. Бесс узнал его без труда: то был Кассандр Меченый — крупнейший скупщик награбленного по эту сторону Лазурного моря.
Первые двое сразу же подбежали к Бессу, помогли ему вытянуть лодку на пляж. Кассандр стоял на берегу со скрещенными на груди руками и приветствовал Бесса лишь сдержанной улыбкой. Однако от фракийца не укрылось некое беспокойство в его глазах. Впрочем, этого следовало ожидать — сама ситуация и грозная слава пирата тому способствовали — деловая встреча двух опасных людей не могла начаться с теплых дружеских приветствий. Поэтому, ступив на берег, Бесс, на правах гостя, решил первым разрядить напряжение и показать южанину, что пришел с миром.
— Приветствую тебя, Кассандр из Берегового Братства, чья добрая слава простирается через моря! — произнес пират на греческом койне, с древних времен понятном каждому мореходу Лазурных Вод, и, подойдя к хозяину, пожал правой рукой предплечье скупщика. Тот ответил тем же.
— Добро пожаловать, Бесс Фракийский! Мы долго ждали встречи с легендой, и вот ты, наконец, снова посетил наши берега, — Кассандр улыбнулся чуть более открыто, затем поклонился также спутнице пирата, произнеся: — А это, полагаю, прекрасная и отважная Венари, царица среди морских волков? Рад лицезреть твою ослепительную красоту, воинственная дева.
Венари, так и не привыкшая к велеречивости знатных особ и тех, кто на них ровнялся, слегка склонила голову, смутившись под взглядом маслянистых глаз южанина, и машинально положила ладонь на роговую рукоятку ножа.
— О, боюсь, мои неосторожные слова пришлись тебе не по нраву! — Кассандр шутливо вскинул вверх унизанные перстнями руки в ответ на движение девушки. — Не гневайся, Венари, я лишь попытался засвидетельствовать то, чего не оценил бы только слепой, — и снова обратился к Бессу: — Искренне рад, что вы наконец-то добрались, и, как вижу, не с пустыми руками. Предоставим же моим невольникам перенести ваш груз по назначению и пойдемте со мной, отметим встречу и обсудим наши дела.
Скупщик хлопнул в ладоши. Из зарослей вышли четверо чернокожих, примерно одной комплекции с телохранителем Кассандра, только без оружия.
Страница
5 из 30
5 из 30