CreepyPasta

Город страха

Их гримасы вобрали в себя злобу, обиду и отвращение. Пальцы не переставали нажимать на послушные спусковые крючки автоматизированных, «плюющихся смертью», хорошо сбалансированных металлических пушек — «дестроеров». Летящие градом пули отрывали от тел свирепых гадов кусок за куском, окрашивая стены коридора, пол, а также самих стреляющих во вражескую неземную кровь. Эта субстанция летела на рабочие боевые костюмы темно-сине-зеленого цвета с вышитыми яркими надписями «полиция» на груди, под правым плечом. Но даже развороченная пулями грудь, явившая взору торчащие наружу переломанные кости и ребра, а также снесенные черепа на первый взгляд не послужили доказательством умертвления зомби. И то, что осталось впоследствии от существ, еще подавало какие-то обрывистые признаки жизни. Такого люди из спецотряда Айдла еще не видели… Валяющиеся на полу руки пытались совершать какие-то свои специфические движения, обрушивающиеся в конвульсивные, неестественные минискачки. Одно из тел, распластанное на полу, с оставшейся на нем единственной сильно пораненной свинцом рукой совершало подобные же порывочные движения, как бы стремясь ухватить кого-то из стоящих впереди людей. Ощущение было такое, что вцелом каждая частичка, клетка этих мерзких гуманоидов вела свою собственную жизнь, шевелясь и питаясь, паразитируя на других. Опустив в пол дулом автомат, глядя на фантастический эстамп еще неоправившимися от потрясения глазами, Айдл громким голосом молвил:

— Нужно собрать бригады, задействовать все структуры правоохранительных органов округа и прочесать весь город… То, с чем мы имели возможность столкнуться, возможно лишь частичка огромной паутины, которая вот-вот окутает город. По всевозможным средствам информации заставить жителей не покидать своих домов, по крайней мере, ближайшие двадцать четыре часа, пока мы не будем в курсе всей сути дела… — Он резким движением руки стер ее тыльной стороной капли пота с лица. — Я очень надеюсь, что до эвакуирования людей из Сан-Диего дело не дойдет.

Дэйви, Уайт и охранник, что проводил их до дверей лаборатории стояли в ожидании. Наконец одна из маленьких лампочек в выемке двери загорелась зеленым светом в сопровождении предупредительного дребезжащего звука — сигнала. Крепкая стальная автоматическая дверь с легким шумом стала подниматься вверх, пока сотрудники полиции не увидели фигуру стоящего на пороге высокого, худощавого мужчины в белом халате и рабочих брюках из того же хлопчатобумажного материала. Это был доктор Сайзмор.

— Чем обязан, джентльмены? — бросил он с льдинкой равнодушия. Все наводило на мысль о том, что его оторвали от важного занятия, возможно, какой-то научной работы.

— Доктор Сайзмор, — с тем же равнодушием отозвался Томас, — мы из полиции. У нас есть ордер на обыск вашей лаборатории.

Они с Уайтом по — очереди предъявили удостоверение сотрудников полиции, а затем Джеймс достал из кармана лист бумаги с напечатанными на нем специальными правилами, заверенными необходимыми подписями. Сайзмор внимательно просмотрел документ, пристально глядя сквозь очки и, убедившись в наличии на нем всех необходимых уставных атрибутов, позволяющих считать его законным, вернул лист Уайту и скептично изрек:

— Ну что же, господа, проходите. Я все покажу и объясню.

Оба сержанта последовали за известным всему городу ученым. Сайзмор нажал кнопку, опустив тем самым входную дверь. Снаружи осталась освещенная ярким светом ламп асфальтированная площадка в зоне охвата бесценного ока наружной камеры наблюдения. Последняя, охватывая все окружающее лабораторию пространство с входной стороны, крепилась высоко на стене здания., прямо над той дверью, куда вошли Дэйви и Уайт. Но внутри здания на компьютерах высвечивалась не только передняя площадь, окруженная оградой с прочной металлической сеткой и с дежурившими у въезда во двор в своей будке охранниками. Можно было увидеть, что делается и на заднем дворике, также огороженном металлическим забором. Видение с другой стороны лэб-здания обеспечивала также свободно поворачивающаяся с помощью специального устройства эффективная гард — камера, глядящая с высоты на стене. Все окружение лаборатории Сайзмора освещалось мощными настенными фонарями. Все это оборудование обещало, что без разрешения у кого бы то ни было — чужака или озверевшей подопытной крысы не было и шанса проникнуть внутрь или вырваться из прочных, толстенных стен этой своеобразной биологической тюрьмы — обширного трехэтажного здания.

Продвигаясь по коридору с выложенными обожженным кирпичом грубо заштукатуренными и обитыми пластиковой фанерой с огнестойким лаковым покрытием стенами, ученый и двое полицейских проходили мимо рабочих комнат и кабинетов. Сквозь стекла, встроенные в деревянные, лакированные двери Том и Джеймс видели работников в белых одеждах. Люди группами суетились возле компьютеров, рабочего механического и химического оборудования.
Страница
8 из 16
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить