46 мин, 32 сек 18836
Из домов медленно выходят зомби. Солдат, тихо лейтенанту: «Там по телефону, красный код?» Тайлер кивнул головой. Солдат приоткрыл свою сумку, посмотрел туда, вытащил одну гранату и назад закрыл. Солдат кричит: «Ну, вы же просто сборище козлов! Ищите выживших людей вне Вашингтона и приводите их сюда, чтобы зомби их съедали. И вы делаете только для того, чтоб вас самих не сожрали. Я вас правильно понял?» Местный: «Тебя они сожрут первым!» — Ах, так? Вот вам, уроды, — говорит солдат и показывает всем дулю. Незнакомец выбивает автомат у него из рук, солдат тикает, а все побежали за ним кроме одного местного. Ученый застреливает его с пистолета. Дед: «Откуда у тебя пистолет?» Ученый: «Томми дал, еще в З. З.». Лейтенант: «Валим, скоро от этого места ничего не останется». Роби хватает Молли на руки и все начинают бежать. Зомби стали окружать солдата, но он, оттолкнув руками нескольких мертвецов, побежал дальше. Один зомби с пистолетом стреляет в ногу солдату, тот падает и ползет дальше. Все другие мертвецы и местные люди стоят, тот зомби бросает пистолет и нападает на солдата. А солдат поворачивается на спину и вставляет пистолет Магнум 45-ого калибра, в рот зомби. — Скажи «мням-мням», тварь, — говорит солдат и жмет на курок. На толпу зомби попало много крови и остатков мозга. К солдату стала подходить толпа. Солдат вырывает чеку из гранаты и кидает ее в сумку. Местный подбегает, раскрывает сумку, а там куча взрывчатки. Солдат: «Бум!» Большая часть толпы взлетает на воздух. — Как и подобает солдату! — говорит лейтенант, издалека смотря на небольшой взрыв. Ученый: «Что?» Лейтенант: «Ничего. Он погиб ради других, как настоящий солдат. Если тебе нечего или почти нечего терять, настоящие герои так и поступают». Издали летят истребители и ракетами взрывают весь, тот район, а люди уже подходили к Вашингтону. Из ограждения выглянуло 12 солдатов, они направили автоматы на людей. Один солдат: «Танцуйте!» Солдат, стоявший рядом, дал ему подзатыльник и сказал людям, чтоб они заходили в Вашингтон. Ворота открылись и люди зашли.
Число выживших, прибывших в Вашингтон: 6 человек.
Число выживших в Вашингтоне: 3217 человек.
Общее число выживших: 3223 человека.
Глава 5: Вторжение.
На следующий день, после входа в защищенный от зомби город, Тайлер встретил свою семью. В Вашингтоне оказались тысячи выживших людей. Ученый стал изготавливать антивирусы. Дед увлекся игрой в лото, со своими ровесниками. Роби часто играет в игры по локальной сети, со своими друзьями. Томми почти не выходит из тира. Молли усыновили хорошие люди, и теперь она все время играет, с сыном Тайлера. А сам лейтенант, зажил счастливо со своей семьей. Через неделю Томми, Тайлер и ученый решили отпраздновать то, как они нашли свое спасение. В клубе они заказали пива и сели за столик. Тайлер: «Ботан, ты там продолжаешь свою раздачу антибиотиков?» Ученый: «Хватит, меня ботаном называть! И это не антибиотики, а антивирус». Лейтенант: «А как тебя называть? Ботанюга, ботаня, ботик, ботичка или просто бот?» Томми засмеялся. Ученый: «Ну, лучше всего по имени». Лейтенант: «Было бы хорошо! Если б мы знали твое имя». Ученый: «Я думал, вы знаете, что меня зовут Крис». Тайлер: «Ах, да. Точно, вспомнил! Крис». Ученый: «Ты, правда, вспомнил?» Лейтенант: «Конечно, нет!» Крис: «Лейтенант, когда ты перестанешь быть таким»… Лейтенант: «Зови меня просто Тай». Крис: «Тай, когда ты перестанешь быть»… Тайлер: «Томми, ты тоже меня так называй». Томми: «Хорошо!» Крис: «Уже не важно!» У лейтенанта зазвонил телефон. Тайлер, вытаскивая телефон из кармана: «Крис, мы ведь друзья. И всегда ими будем. А это я просто шутил, извини, если обидел». Лейтенант отвечает на звонок, выходит из-за стола и отходит в сторону». Томми: «Ты что, правда, обижался?» Крис: «Нет, с чего вы взяли?» Томми: «Ну, не знаю». Тайлер по телефону: «… о, нет». Лейтенант резко побежал из клуба куда-то. Крис: «Супер! Теперь, он еще и смылся куда-то». — Ух, ты! Какая дама, — сказал Томми и пошел к другому столику. — Просто обалдеть, — подумал Крис и направился к выходу клуба. Выйдя на улицу, он увидел трещину в земле. Сбоку на ученого нападает Крот. — Мне пистолет, от Томми, — говорит Крис и достает пистолет. — Тебе пуля, от меня, — кричит ученый и стреляет в голову зомби. В это время, в больнице лейтенант: «… и что, уже ничего нельзя сделать?» Доктор: «У нее сильное внутреннее кровотечение, хотя мы и не знаем, каким образом оно могло появиться. И все прояснилось так внезапно». Тайлер: «Сколько ей осталось?» Доктор: «Совсем немного». Лейтенант зашел в палату своей жены, сел рядом и сказал: «Все будет хорошо!» — А я уже стала волноваться, — сказала она. Лейтенант: «Сэм, я тебе уже говорил, что ты, это самое лучшее в моей жизни». Саманта: «Если вдруг, я умру, позаботься о Стиве». Тайлер: «Не волнуйся, с ним все будет хорошо. Я обещаю». В клуб входит один из солдат и говорит: «Веселье отменяется!» Заиграла сирена, которую было слышно по всему городу.
Число выживших, прибывших в Вашингтон: 6 человек.
Число выживших в Вашингтоне: 3217 человек.
Общее число выживших: 3223 человека.
Глава 5: Вторжение.
На следующий день, после входа в защищенный от зомби город, Тайлер встретил свою семью. В Вашингтоне оказались тысячи выживших людей. Ученый стал изготавливать антивирусы. Дед увлекся игрой в лото, со своими ровесниками. Роби часто играет в игры по локальной сети, со своими друзьями. Томми почти не выходит из тира. Молли усыновили хорошие люди, и теперь она все время играет, с сыном Тайлера. А сам лейтенант, зажил счастливо со своей семьей. Через неделю Томми, Тайлер и ученый решили отпраздновать то, как они нашли свое спасение. В клубе они заказали пива и сели за столик. Тайлер: «Ботан, ты там продолжаешь свою раздачу антибиотиков?» Ученый: «Хватит, меня ботаном называть! И это не антибиотики, а антивирус». Лейтенант: «А как тебя называть? Ботанюга, ботаня, ботик, ботичка или просто бот?» Томми засмеялся. Ученый: «Ну, лучше всего по имени». Лейтенант: «Было бы хорошо! Если б мы знали твое имя». Ученый: «Я думал, вы знаете, что меня зовут Крис». Тайлер: «Ах, да. Точно, вспомнил! Крис». Ученый: «Ты, правда, вспомнил?» Лейтенант: «Конечно, нет!» Крис: «Лейтенант, когда ты перестанешь быть таким»… Лейтенант: «Зови меня просто Тай». Крис: «Тай, когда ты перестанешь быть»… Тайлер: «Томми, ты тоже меня так называй». Томми: «Хорошо!» Крис: «Уже не важно!» У лейтенанта зазвонил телефон. Тайлер, вытаскивая телефон из кармана: «Крис, мы ведь друзья. И всегда ими будем. А это я просто шутил, извини, если обидел». Лейтенант отвечает на звонок, выходит из-за стола и отходит в сторону». Томми: «Ты что, правда, обижался?» Крис: «Нет, с чего вы взяли?» Томми: «Ну, не знаю». Тайлер по телефону: «… о, нет». Лейтенант резко побежал из клуба куда-то. Крис: «Супер! Теперь, он еще и смылся куда-то». — Ух, ты! Какая дама, — сказал Томми и пошел к другому столику. — Просто обалдеть, — подумал Крис и направился к выходу клуба. Выйдя на улицу, он увидел трещину в земле. Сбоку на ученого нападает Крот. — Мне пистолет, от Томми, — говорит Крис и достает пистолет. — Тебе пуля, от меня, — кричит ученый и стреляет в голову зомби. В это время, в больнице лейтенант: «… и что, уже ничего нельзя сделать?» Доктор: «У нее сильное внутреннее кровотечение, хотя мы и не знаем, каким образом оно могло появиться. И все прояснилось так внезапно». Тайлер: «Сколько ей осталось?» Доктор: «Совсем немного». Лейтенант зашел в палату своей жены, сел рядом и сказал: «Все будет хорошо!» — А я уже стала волноваться, — сказала она. Лейтенант: «Сэм, я тебе уже говорил, что ты, это самое лучшее в моей жизни». Саманта: «Если вдруг, я умру, позаботься о Стиве». Тайлер: «Не волнуйся, с ним все будет хорошо. Я обещаю». В клуб входит один из солдат и говорит: «Веселье отменяется!» Заиграла сирена, которую было слышно по всему городу.
Страница
8 из 13
8 из 13