CreepyPasta

Всё нормально

Но Арнольд говорил, что это секретная лаборатория, и мало ли какие эксперименты тут могли проводиться.

Арни! Так давай на хрен свалим отсюда, пока не стемнело! Просто возьмем и свалим отсюда на хрен, а? Вот прямо сейчас! — Майкл даже подскочил для красноречия.

Сядь! — Арнольд чуть повысил голос и Майкл почему-то сел. — Ты вообще ничего не понимаешь? Я же сказал тебе, они очень быстро учатся! Ты понимаешь, что будет, если хоть одна тварь просочится за пределы базы? Погибнут миллионы! А может быть погибнут все! Пока эти существа в теле, они способны размножаться! Когда они в этом виде вселяются в другое тело, то в прежнем остается эта же тварь! И она может убивать еще! И Еще! И еще! И вселяться дальше!

Арни, а где гарантия, что ни одно существо еще не выбралось отсюда?

До ближайшего населенного пункта за ночь они смогут доехать лишь на машине. Пешком они не успеют до утра. А утром в пустыне их ждет неминуемая смерть! Выгляни в окно! — Майкл послушно подошел к окну. — Видишь, машины стоят за забором? Их тут ровно двенадцать. То есть, они здесь все. А значит, что ни одна тварь не уехала. Я не знаю почему, но точно знаю, что машины всегда стоят без топлива, дабы не произошло самовозгорание или типа того. Если надо ехать, машина заправляется за десять минут со склада с горючим. Видимо, твари еще не научились заправлять автомобили, но хрен их знает, когда научатся! Может, сегодня, может через неделю. Но суть не в этом. Сегодня первое число, а это значит, что завтра к нам приезжает машина снабжения. А вот она полностью заправлена и на ходу. И тогда Денверу и остальному человечеству прийдется лишь молиться!

Да уж! Слушай, а почему до сих пор не сообщили в ЦРУ, Пентагон и еще куда там сообщают при таких ЧП?

Я не знаю, Майк. И могу только догадываться. Знаю лишь, что радиостанция находится рядом с лабораторией. Предполагаю, что взрыв разрушил радиостанцию. Конечно, узнав про это, связисты сразу высыпали сооружать альтернативные каналы связи, но тут появились тени и всем пришел конец. А дальше эта чума разбрелась по всем отделениям базы, уничтожая все живое. Потом живого уже почти не осталось и тени начали вымирать. Вчера или позавчера они добрались до больничного блока, уничтожив все живое тут, кроме тех, кто был без сознания. Я не знаю, сколько тварей осталось на базе. Не знаю, Майки. Но не хочу, чтобы хоть одна вырвалась отсюда живой.

В окне парни увидели, как из входных дверей медицинского блока медленно выползает пожилой мужчина. Он прополз буквально пару метров и замер. Майк увидел, как его волосы и кожа на открытых участках сереет, сморщивается, затем рассыпается в какой-то серый пепел, который порыв ветра тут же радостно подхватил и разнес по стоянке. Арлингтон осознал, что к нему полностью вернулось зрение.

Видал, что на с тобой ждет, Майки? И не только нас, если не вмешаемся! Это, кстати, владелец твоих очков, — Майкл посмотрел на них и поежился.

И что ты предлагаешь, Арнольд?

Это военная база. И эксперименты тут проводились нешуточные. На складах есть огромный запас тротила куча проводов, детонаторов и прочего дерьма. Нам нужно сварганить часовую бомбу. Бабах будет что надо! И вот то, что ты выжил и сейчас рядом со мной — большая удача! Ты!Майкл Арлингтон, командир четвертой подрывной бригады. Лучший подрывник на нашей базе!

И тут Майкл вспомнил! Вспомнил, как строили эту базу, как взрывали сопку, как потом взрывали грунт под шахты реактора! Вспомнил, что двадцать седьмого числа он играл в карты в казарме со своими ребятами, когда что-то рвануло и их засыпало строительными блоками и мусором. После этого он не помнил ничего. Кроме того, что у него замечательная жена Мери и маленькая дочка Лори, которые ждут его дома, в Нью-Йорке, пока он зарабатывает на колледж дочурке и безбедное существование после выхода на пенсию здесь, в Колорадо, на Объекте 63. И теперь он не мог допустить, чтобы эти дорогие его сердцу девочки погибли.

Хорошо, Арни! Каков твой план?

Смотри. Буквально в тридцати метрах отсюда, вон, видишь? — Кроу ткнул пальцем в окно, — прямо за забором со стоянкой находится склад. Вход от него где-то в десяти метрах от торца. Там лежат тротиловые шашки, провода для оборудования, и ядерные заряды, которых хватит, чтобы взорвать к хренам всю эту базу! Для часового механизма возьмем часы с ресепшна. — Кроу взглянул на свои видавшие виды часы. Они показывали 18:57. — Пора! Уже начало темнеть, сейчас мерзость, которая осталась в живых выйдет на охоту. Только давай переоденемся из этих платьев во что-то нормальное?

Парни открыли шкаф в ординаторской и выбрали себе по костюму. На Арнольда хирургический костюм еле налез, а Майклу он пришелся как раз впору.

Слушай, Арни, а люди, которые были в палатах. Они же, наверное, еще живые! Может мы сможем их вытащить отсюда?

Сомнительная затея, Майк, ой сомнительная!
Страница
6 из 10
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить