CreepyPasta

Братья Харди — 2. Тайна форта с привидениями

— Ты знаешь, хоть я на этот раз ему и не очень верю, Чет Мортон предлагает нам заняться расследованием одного темного дела, — заметил, улыбаясь, семнадцатилетний Джо Харди, когда они с братом спускались с крыльца, направлять в гараж.


— С тобой ничего не случилось, Джо?

— Нет. Все нормально. Но я предпочел бы воевать с целой футбольной командой, чем с сорвавшейся с тормозов машиной.

Похвалы свидетелей его храбрости смутили Джо.

— Давайте посмотрим, что случилось с «королевой», — сказал он.

В машине повреждений не было, и ее поставили обратно на парковку, на этот раз подальше от склона холма.

— Она не могла покатиться просто так, сама по себе, — сказал, оглядываясь вокруг, Фрэнк.

— Кто то намеренно отпустил ручной тормоз.

— Ничего себе шуточка! — нахмурился мистер Кеньон.

— По моему, это была совсем не шутка, — сказал Фрэнк, — хотя я пока не знаю, зачем это было сделано.

Ребята вынули вещи из машины, и мистер Кеньон повел их к маленькому, недавно покрашенному зданию.

— Досадно, что вас встретили в Миллвуде таким образом, — сказал он.

— Но мы попытаемся загладить это неприятное впечатление.

Через боковую дверь они вошли в просторную комнату, заваленную мольбертами, трубками холстов и коробками с тюбиками краски.

— Здесь у нас кладовая, — объяснил учитель рисования.

По узкой лестнице они последовали за ним вниз, где в подвале была небольшая мастерская. Пахло масляной краской. Возле одной из стен лежало несколько модернистских картин без рам. Мистер Кеньон открыл длинной палкой единственное окно под самым потолком.

— Это — моя мансарда, только внизу, — объяснил он.

— Располагайтесь. После кражи картин я живу наверху, откуда мне видна наша художественная галерея — она находится через дорогу.

Ребята положили сумки на три устойчивые раскладушки.

— Я уже чувствую себя художником, — усмехнулся Джо.

— И я, — сказал Фрэнк.

— Замечательная мастерская, мистер Кеньон.

— Зовите меня просто дядя Джим. А как насчет ужина? Вы, должно быть, проголодались.

— Я готов съесть даже мольберт! — просиял Чет.

Однако сначала он рассказал дяде о случае со скальпом, а братья Харди сообщили о происшествии в Бейпортском музее и о проделке вора на шоссе. Мистер Кеньон согласился, что между этими событиями и кражами картин в художественной школе несомненно существует какая то связь.

— Человек, которого вы описали, мне не знаком, — продолжал он.

— Летние занятия шли у нас прекрасно вплоть до прошлой недели. А пять дней назад я обнаружил, что в нашей небольшой галерее исчезла картина. Позавчера ночью была украдена еще одна. Обе — кисти Пленного художника, — он вздохнул.

— Теперь придется держать помещение под замком, даже от своих учеников.

— Ничего, завтра мы этим займемся, — сказал Джо.

— Отлично. Может, общаясь с учениками, вы что то и узнаете. Хотя мне очень не хочется подозревать кого то из них.

— Расскажите нам про этого Пленного художника, — попросил Фрэнк.

— Я, конечно, могу рассказать, — ответил, улыбаясь, мистер Кеньон, — но мне кажется, что мистер Джефферсон Давенпорт захочет сделать это сам, поскольку Пленный художник его предок.

— Мистер Давенпорт — это тот самый человек, который организовал Миллвудскую школу? — вставил Джо.

— Да. Он хочет встретиться с вами, но сегодня он не принимает посетителей, сегодня — годовщина битвы.

— Битвы? — словно эхо удивленно повторил Фрэнк.

— Мистер Давенпорт — настоящий знаток военной фортификации, помимо того, что интересуется живописью. Вы убедитесь в этом, когда завтра с ним встретитесь.

— А что насчет этого форта с привидениями? — взволнованно спросил Джо.

— Форта Сенандага? — глаза дяди Джима блеснули.

— Там происходит что то странное. Мистер Давенпорт об этом вам тоже расскажет сам.

Затем дядя Джим повел ребят к стоявшему на берегу озера особняку Давенпорта — старому дому с остроконечной крышей, в котором были только кухарка и шофер, выполнявший обязанности и садовника.

— Мистер Давенпорт сказал, что, пока вы будете здесь находиться, вас будут кормить в его кухне.

После плотного ужина мистер Кеньон показал ребятам имение. За порядком здесь следили ученики, которые снимали комнаты неподалеку в городке Сидартаун. Материал для рисования, обучение и частично плата за жилье — все это финансировалось живущим здесь миллионером. На уикенды в школу приезжали рисовать и некоторые городские жители.

Дядя Джим показал гостям студии, подвел к зданию галереи, и наконец они подошли к лодочной пристани возле особняка. У причала стояли несколько каноэ, которыми могли пользоваться ученики школы.

На обратном пути учитель рисования сказал с улыбкой;

— Я хочу предупредить вас, что мистер Давенпорт… э… очень незаурядный человек.

— Он не стал пояснять, что имеет в виду, напомнив, что патрон школы ожидает их завтра в девять часов, пожелал им спокойной ночи.

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить