141 мин, 38 сек 20281
— воскликнул Джо.
— Я толкнул камень ногой — так же было и прошлой ночью. Он открывает вход снаружи.
— Верно. Посмотри ка, они замаскировали его ветками и дерном! — Фрэнк посветил фонариком в глубь туннеля.
— А вдруг этим путем можно попасть в дом, минуя Странга и его дружков, и поговорить с профессором Дарроу?
Джо прыгнул вниз к Фрэнку.
— Я — за! Давай выясним, куда ведет этот туннель!
Честно говоря, Фрэнк высказал это предположение чисто теоретически и проверять его не собирался. Но волнение брата передалось и ему: в самом деле, ведь перед ними была уникальная возможность проникнуть прямо в бандитское логово!
— О'кей. Пошли, Джо!
И они зашагали по туннелю. Фрэнк шел впереди, рассекая темноту желтым светом фонарика.
— Осторожнее, не задень телефон! — предупредил Джо.
— Нам только не хватает еще одного разговора с приятелем Уэкси!
Пройдя по выложенному кирпичом туннелю метров тридцать, они уперлись в массивную дверь. Она была закрыта, но легко открылась, как только Фрэнк повернул шарообразную ручку.
— Она, наверное, открывается автоматически, когда опускается вымощенный плитками пол, — прошептал он.
— А телефон тогда зачем? Фрэнк пожал плечами, — Ну, может, для связи с домом, когда тут кто нибудь скрывается… Или, скажем, здесь стоит наблюдатель и сообщает о том, что делается вокруг.
Ребята посветили вокруг себя фонариками.
— Кажется, мы в подвале, — тихо проговорил Джо.
В огромном помещении было сыро, пахло плесенью. На цементном полу стоял ларь для угля, рядом с ним совершенно новый на вид кондиционер; закопченный очаг был окутан паутиной. В дальнем углу находилась ведущая наверх лестница.
— Может, не стоит рисковать? — повернулся Фрэнк к брату.
— Вернемся, и дело с концом?
— Ты с ума сошел?! Упустить такой шанс поговорить с профессором Дарроу?
Ребята осторожно подошли к лестнице и на цыпочках начали подниматься. Лестница привела их в кухню. Они стали подниматься дальше: ступеньки скрипели у них под ногами, но, к счастью, гремевшая на первом этаже музыка заглушала звук шагов.
Поднявшись на второй этаж, они оказались в коридоре. Здесь было тихо и темно, и только из под одной двери выбивалась узкая полоска света. Ребята остановились.
— По моему, это лаборатория, — прошептал Фрэнк.
— Сейчас проверим, — тихо отозвался Джо.
Фрэнк осторожно приоткрыл дверь, и братья увидели профессора Дарроу, который рассматривал пробирку с какой то цветной жидкостью… Вдруг он оглянулся и, увидев ребят, так сильно вздрогнул, что жидкость выплеснулась из пробирки на стол.
— Профессор Дарроу? — спросил Фрэнк. Джо тихо закрыл за собой дверь.
Рука ученого дрожала, когда он ставил пробирку в ячейку подставки. Не мигая, он смотрел на ребят полными страха глазами.
— Кто вы такие? Что вам нужно? — выкрикнул он дрожащим голосом.
— Мы — Фрэнк и Джо Харди, сэр, — ответил Фрэнк.
— Сыновья Фентона Харди.
Он предполагал, что эксперту по расследованию преступлений фамилия их отца должна быть известна. Но Дарроу продолжал смотреть на них все тем же остановившимся взглядом.
— Наш отец — частный детектив, — пояснил Джо.
— Возможно, вы о нем слышали.
— Возможно.
— Глаза ученого словно буравчики сверлили ребят. На нем был белый лабораторный халат, венчик редких седых волос окаймлял лысину.
— Что вам здесь надо?
— Декан Гиббс из Западного университета попросил нас разыскать вас и… — начал Фрэнк.
— Он вас попросил! Значит, вы пришли сюда шпионить?
— Это неправда! — воскликнул Фрэнк.
— Декан прислал, нам телеграмму. Вас разыскивает ваша сестра, — быстро вставил Джо.
— Она просила вас с ней связаться. Она беспокоится, потому что… Джо остановился на полуслове: рука профессора потянулась к какому то странному, похожему на круглый рефлектор прибору, стоявшему на лабораторном столе.
— Фрэнк! Осторожно!
В мгновение ока Джо отскочил к двери. Но Фрэнк не успел среагировать, и, когда из прибора хлынул слепящий свет и залил всю комнату, юноша оцепенел и замер, как статуя. У него отключилось сознание!
Шнур от прибора тянулся к розетке в стене. Прежде чем Дарроу успел навести прибор на него, Джо выдернул вилку.
— На помощь! На помощь! — закричал профессор.
Джо в отчаянии озирался. Музыка внизу умолкла, и на лестнице послышался топот.
«Странг со своей шайкой! — понял Джо.
— Надо бежать! Но куда?» В этот момент Дарроу бросился к нему и попытался скрутить ему руки. Джо вырвался и с такой силой оттолкнул профессора, что тот отлетел назад и, ударившись об угол лабораторного стола, упал, сопровождаемый каскадом пробирок, реторт и приборов.
— Я толкнул камень ногой — так же было и прошлой ночью. Он открывает вход снаружи.
— Верно. Посмотри ка, они замаскировали его ветками и дерном! — Фрэнк посветил фонариком в глубь туннеля.
— А вдруг этим путем можно попасть в дом, минуя Странга и его дружков, и поговорить с профессором Дарроу?
Джо прыгнул вниз к Фрэнку.
— Я — за! Давай выясним, куда ведет этот туннель!
Честно говоря, Фрэнк высказал это предположение чисто теоретически и проверять его не собирался. Но волнение брата передалось и ему: в самом деле, ведь перед ними была уникальная возможность проникнуть прямо в бандитское логово!
— О'кей. Пошли, Джо!
И они зашагали по туннелю. Фрэнк шел впереди, рассекая темноту желтым светом фонарика.
— Осторожнее, не задень телефон! — предупредил Джо.
— Нам только не хватает еще одного разговора с приятелем Уэкси!
Пройдя по выложенному кирпичом туннелю метров тридцать, они уперлись в массивную дверь. Она была закрыта, но легко открылась, как только Фрэнк повернул шарообразную ручку.
— Она, наверное, открывается автоматически, когда опускается вымощенный плитками пол, — прошептал он.
— А телефон тогда зачем? Фрэнк пожал плечами, — Ну, может, для связи с домом, когда тут кто нибудь скрывается… Или, скажем, здесь стоит наблюдатель и сообщает о том, что делается вокруг.
Ребята посветили вокруг себя фонариками.
— Кажется, мы в подвале, — тихо проговорил Джо.
В огромном помещении было сыро, пахло плесенью. На цементном полу стоял ларь для угля, рядом с ним совершенно новый на вид кондиционер; закопченный очаг был окутан паутиной. В дальнем углу находилась ведущая наверх лестница.
— Может, не стоит рисковать? — повернулся Фрэнк к брату.
— Вернемся, и дело с концом?
— Ты с ума сошел?! Упустить такой шанс поговорить с профессором Дарроу?
Ребята осторожно подошли к лестнице и на цыпочках начали подниматься. Лестница привела их в кухню. Они стали подниматься дальше: ступеньки скрипели у них под ногами, но, к счастью, гремевшая на первом этаже музыка заглушала звук шагов.
Поднявшись на второй этаж, они оказались в коридоре. Здесь было тихо и темно, и только из под одной двери выбивалась узкая полоска света. Ребята остановились.
— По моему, это лаборатория, — прошептал Фрэнк.
— Сейчас проверим, — тихо отозвался Джо.
Фрэнк осторожно приоткрыл дверь, и братья увидели профессора Дарроу, который рассматривал пробирку с какой то цветной жидкостью… Вдруг он оглянулся и, увидев ребят, так сильно вздрогнул, что жидкость выплеснулась из пробирки на стол.
— Профессор Дарроу? — спросил Фрэнк. Джо тихо закрыл за собой дверь.
Рука ученого дрожала, когда он ставил пробирку в ячейку подставки. Не мигая, он смотрел на ребят полными страха глазами.
— Кто вы такие? Что вам нужно? — выкрикнул он дрожащим голосом.
— Мы — Фрэнк и Джо Харди, сэр, — ответил Фрэнк.
— Сыновья Фентона Харди.
Он предполагал, что эксперту по расследованию преступлений фамилия их отца должна быть известна. Но Дарроу продолжал смотреть на них все тем же остановившимся взглядом.
— Наш отец — частный детектив, — пояснил Джо.
— Возможно, вы о нем слышали.
— Возможно.
— Глаза ученого словно буравчики сверлили ребят. На нем был белый лабораторный халат, венчик редких седых волос окаймлял лысину.
— Что вам здесь надо?
— Декан Гиббс из Западного университета попросил нас разыскать вас и… — начал Фрэнк.
— Он вас попросил! Значит, вы пришли сюда шпионить?
— Это неправда! — воскликнул Фрэнк.
— Декан прислал, нам телеграмму. Вас разыскивает ваша сестра, — быстро вставил Джо.
— Она просила вас с ней связаться. Она беспокоится, потому что… Джо остановился на полуслове: рука профессора потянулась к какому то странному, похожему на круглый рефлектор прибору, стоявшему на лабораторном столе.
— Фрэнк! Осторожно!
В мгновение ока Джо отскочил к двери. Но Фрэнк не успел среагировать, и, когда из прибора хлынул слепящий свет и залил всю комнату, юноша оцепенел и замер, как статуя. У него отключилось сознание!
Шнур от прибора тянулся к розетке в стене. Прежде чем Дарроу успел навести прибор на него, Джо выдернул вилку.
— На помощь! На помощь! — закричал профессор.
Джо в отчаянии озирался. Музыка внизу умолкла, и на лестнице послышался топот.
«Странг со своей шайкой! — понял Джо.
— Надо бежать! Но куда?» В этот момент Дарроу бросился к нему и попытался скрутить ему руки. Джо вырвался и с такой силой оттолкнул профессора, что тот отлетел назад и, ударившись об угол лабораторного стола, упал, сопровождаемый каскадом пробирок, реторт и приборов.
Страница
40 из 46
40 из 46