140 мин, 41 сек 5993
Засмеявшись, ребята принялись поглощать принесенное и рассказывать в деталях обо всем, что произошло за последнее время. Она вздыхала, ахала и охала, качала головой, но ребята знали, что она получает удовольствие от каждого их слова.
После полудня братья решили сделать кое-какие пометки в связи с тем делом, которым они занимались. В половине пятого они уже направлялись в своей желтой машине с откидным верхом к дому Пэрди.
Когда они приехали, Фрэнк поставил машину за густым кустарником на другой стороне Уиллоу-Ривер-роуд, там, где до этого прятал машину старый мистер Эпплгейт.
— Лучше, чтобы нас не увидели, — одобрительно сказал Джо.
Братья вышли из машины и направились к воротам поместья. Фрэнк присвистнул от удивления:
— Прошлой ночью мы оставили их открытыми, а теперь они закрыты.
Они осторожно проскользнули внутрь и направились к дому.
— Хочу прежде всего еще раз проверить следы позади дома, — сказал Фрэнк.
— Эти закрытые ворота могут означать только одно — кто-то приходил или уходил, пока нас не было.
— Может быть, их закрыла полиция после обыска прошлой ночью, — предположил Джо.
— Может быть, но я все-таки хочу все осмотреть.
Фрэнк пробрался к тропинке, петлявшей в кустах, на которой он в прошлый раз обнаружил следы. Наклонившись, он стал изучать землю.
— Смотри, новые следы, — воскликнул он, — и сколько их! А эти такие глубокие. Видимо, шел большой, грузный человек. Может, это был водитель черного лимузина, тот, кого ты видел на «Наполи»!
— А ты уверен, что это не те же самые следы, которые мы видели вчера?— засомневался Джо.
— После такого дождя они бы не сохранились, а эти совсем недавние.
Юные сыщики проследили следы до самой реки. В этом месте она была уже довольно широкая, но никакой лодки не нашли. Внезапно они услышали шум подъезжавшей со стороны дома машины.
— Это, наверное, приехал Далримпл, — сказал Джо.
— но, может быть, это и портовые воры. Лучше нам спрятаться.
Сойдя с тропинки, ребята, стараясь не шуметь, стали пробираться сквозь густые заросли, пока не подошли к дому сбоку, откуда им был виден фасад.
Высокий мужчина, одетый в легкий костюм и соломенную шляпу, стоял перед домом и возбужденно озирался вокруг. Несколько раз он посмотрел прямо туда, где прятались братья, но не увидел их.
— Далримпл или его двойник?-прошептал Джо.
В тот момент, когда мужчина повернулся к ним спиной, они молча подбежали к нему, и Джо схватил его за плечо.
— Что такое!— повернувшись, закричал мужчина.
— Мистер Далримпл, извините! Мы просто хотели убедиться, что это вы.
— Ну и напугали же вы меня, ребята!— сказал банкир.
— Я не заметил вашей машины и поэтому не предполагал, что это вы. Ну, пошли. Нельзя терять ни минуты. Таймер поставлен ровно на пять часов, мы должны сразу зайти в дом, чтобы не упустить шанс.
Открыв своим ключом входную дверь, он вошел первым, братья прошли за ним. Зайдя в столовую и бросив взгляд на старинные часы, которые братья видели через окно прошлой ночью, они поспешили по лестнице на второй этаж.
— Потайная комната в конце коридора, — объяснил банкир. Быстрым шагом войдя в гостиную, он подошел к стене, отодвинул висевшую на ней небольшую фотографию в рамке, просунул палец в небольшое отверстие, и сразу открылась малюсенькая дверца, за которой оказался циферблат часового механизма.
Набрав нужную комбинацию цифр, Далримпл отошел назад, и на глазах у братьев стена, оклеенная обоями, стала медленно отъезжать в сторону.
— Вход в секретную комнату!— воскликнул Фрэнк.
Первым в маленькую комнату без окон вошел Далримпл, за ним последовали братья. Джо тут же увидел белый листок бумаги, лежавший точно на середине ковра.
— Еще одно предостережение!-Он быстро поднял бумагу.
В наступившей тишине все трое стали читать написанные карандашом строчки:
— СМЕРТЬ, ПОКА ИДУТ ЧАСЫ! ЭТО НАШЕ ПОСЛЕДНЕЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Фрэнк тщательно осмотрел записку, надеясь найти отпечатки пальцев, но ничего не обнаружил. Текст был написан тем же шрифтом, что и первые два предупреждения.
— Мистер Далримпл, мы оставим у себя эту записку, если не возражаете. Может быть, она послужит уликой.
— Вы знаете, ребята, — кивнул головой расстроенный банкир,-меня не столько волнуют эти угрозы убить меня, как сама мысль, что кто-то так меня ненавидит, что готов пойти на убийство. Да кто же это может быть?
Фрэнк и Джо никак не могли представить себе, что могло бы толкнуть незнакомцев на убийство.
— Посмотрите вокруг, ничего не пропало?— спросил Джо.
Банкир быстро проверил лежавшие на столе бумаги и стоявшую у стены полку с документами.
— Да нет, — пробормотал он, — все, как и прежде, кроме таинственной записки посреди комнаты.
После полудня братья решили сделать кое-какие пометки в связи с тем делом, которым они занимались. В половине пятого они уже направлялись в своей желтой машине с откидным верхом к дому Пэрди.
Когда они приехали, Фрэнк поставил машину за густым кустарником на другой стороне Уиллоу-Ривер-роуд, там, где до этого прятал машину старый мистер Эпплгейт.
— Лучше, чтобы нас не увидели, — одобрительно сказал Джо.
Братья вышли из машины и направились к воротам поместья. Фрэнк присвистнул от удивления:
— Прошлой ночью мы оставили их открытыми, а теперь они закрыты.
Они осторожно проскользнули внутрь и направились к дому.
— Хочу прежде всего еще раз проверить следы позади дома, — сказал Фрэнк.
— Эти закрытые ворота могут означать только одно — кто-то приходил или уходил, пока нас не было.
— Может быть, их закрыла полиция после обыска прошлой ночью, — предположил Джо.
— Может быть, но я все-таки хочу все осмотреть.
Фрэнк пробрался к тропинке, петлявшей в кустах, на которой он в прошлый раз обнаружил следы. Наклонившись, он стал изучать землю.
— Смотри, новые следы, — воскликнул он, — и сколько их! А эти такие глубокие. Видимо, шел большой, грузный человек. Может, это был водитель черного лимузина, тот, кого ты видел на «Наполи»!
— А ты уверен, что это не те же самые следы, которые мы видели вчера?— засомневался Джо.
— После такого дождя они бы не сохранились, а эти совсем недавние.
Юные сыщики проследили следы до самой реки. В этом месте она была уже довольно широкая, но никакой лодки не нашли. Внезапно они услышали шум подъезжавшей со стороны дома машины.
— Это, наверное, приехал Далримпл, — сказал Джо.
— но, может быть, это и портовые воры. Лучше нам спрятаться.
Сойдя с тропинки, ребята, стараясь не шуметь, стали пробираться сквозь густые заросли, пока не подошли к дому сбоку, откуда им был виден фасад.
Высокий мужчина, одетый в легкий костюм и соломенную шляпу, стоял перед домом и возбужденно озирался вокруг. Несколько раз он посмотрел прямо туда, где прятались братья, но не увидел их.
— Далримпл или его двойник?-прошептал Джо.
В тот момент, когда мужчина повернулся к ним спиной, они молча подбежали к нему, и Джо схватил его за плечо.
— Что такое!— повернувшись, закричал мужчина.
— Мистер Далримпл, извините! Мы просто хотели убедиться, что это вы.
— Ну и напугали же вы меня, ребята!— сказал банкир.
— Я не заметил вашей машины и поэтому не предполагал, что это вы. Ну, пошли. Нельзя терять ни минуты. Таймер поставлен ровно на пять часов, мы должны сразу зайти в дом, чтобы не упустить шанс.
Открыв своим ключом входную дверь, он вошел первым, братья прошли за ним. Зайдя в столовую и бросив взгляд на старинные часы, которые братья видели через окно прошлой ночью, они поспешили по лестнице на второй этаж.
— Потайная комната в конце коридора, — объяснил банкир. Быстрым шагом войдя в гостиную, он подошел к стене, отодвинул висевшую на ней небольшую фотографию в рамке, просунул палец в небольшое отверстие, и сразу открылась малюсенькая дверца, за которой оказался циферблат часового механизма.
Набрав нужную комбинацию цифр, Далримпл отошел назад, и на глазах у братьев стена, оклеенная обоями, стала медленно отъезжать в сторону.
— Вход в секретную комнату!— воскликнул Фрэнк.
Первым в маленькую комнату без окон вошел Далримпл, за ним последовали братья. Джо тут же увидел белый листок бумаги, лежавший точно на середине ковра.
— Еще одно предостережение!-Он быстро поднял бумагу.
В наступившей тишине все трое стали читать написанные карандашом строчки:
— СМЕРТЬ, ПОКА ИДУТ ЧАСЫ! ЭТО НАШЕ ПОСЛЕДНЕЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Фрэнк тщательно осмотрел записку, надеясь найти отпечатки пальцев, но ничего не обнаружил. Текст был написан тем же шрифтом, что и первые два предупреждения.
— Мистер Далримпл, мы оставим у себя эту записку, если не возражаете. Может быть, она послужит уликой.
— Вы знаете, ребята, — кивнул головой расстроенный банкир,-меня не столько волнуют эти угрозы убить меня, как сама мысль, что кто-то так меня ненавидит, что готов пойти на убийство. Да кто же это может быть?
Фрэнк и Джо никак не могли представить себе, что могло бы толкнуть незнакомцев на убийство.
— Посмотрите вокруг, ничего не пропало?— спросил Джо.
Банкир быстро проверил лежавшие на столе бумаги и стоявшую у стены полку с документами.
— Да нет, — пробормотал он, — все, как и прежде, кроме таинственной записки посреди комнаты.
Страница
20 из 45
20 из 45