CreepyPasta

Братья Харди — 19. Тайна совиного крика

Какой-то миг Джо чувствовал, что летит в пустоту, но сильные руки Чета подхватили его под мышки и вытащили наружу.

Включив фонарики, Джо и Чет направили их свет вниз, туда, где зияла глубокая дыра, искусно замаскированная этим кустом. В ней был виден узкий деревянный скат. Откуда-то снизу, издалека их окликнул знакомый голос:

— Джо! Чет!

Это был Фрэнк.

Джо и Чет осторожно уселись на скат, держась за его бортики, но, даже несмотря на эту предосторожность, они стремглав понеслись вниз, в темноту. Упав на дне друг на друга, они быстро вскочили на ноги.

— Включите фонарики! — скомандовал Фрэнк.

— Свой я потерял, когда скатился сюда.

Желтые лучи фонариков осветили довольно высокое помещение с каменными стенами и коридорами, ведущими из него в нескольких направлениях.

— Должно быть, это убежище бандитов, — тихо сказал Джо.

— И по этому скату они спускают сюда украденные грузы.

Друзья осторожно начали продвигаться по одному из вырубленных в скале коридоров и вскоре дошли до низкой деревянной двери.

— Откроем? — прошептал Джо.

— Но вдруг там ловушка?

— Сейчас уже поздно останавливаться, — ответил Фрэнк, решительно вышел вперед и толкнул тяжелую старую дверь. Она бесшумно отворилась.

В следующую секунду братья Харди и Чет ахнули, не веря глазам своим. В квадратной, отвоеванной у скалы каморке, слабо освещенной единственной керосиновой лампой, на койке лежал человек с грязным бинтом на седых спутанных волосах. Он устало посмотрел на них тусклыми, запавшими глазами.

— Капитан Мэгуэр! — воскликнул Фрэнк, бросаясь к нему. В глазах капитана блеснул луч надежды.

— Фрэнк! Джо! Ваш отец все-таки получил мое письмо! Слава Богу! Где Фентон?

Покачиваясь, капитан сел на койке. Он явно был еще очень слаб из-за раны на голове.

— Сам отец не смог приехать, — объяснил Фрэнк, — поэтому он послал сюда нас.

Познакомив капитана с Четом, Фрэнк продолжал:

— Мы много дней искали вас, капитан. Теперь надо быть очень осторожными. Мы не знаем, где сейчас Доннер со своей бандой, и не хотелось бы, чтобы они нас схватили!

Когда капитан узнал, что ребята одни, к его радости добавилось и беспокойство.

— Я могу сказать вам, где сейчас Доннер со своими дружками. Они в доме. Туда ведет вон та дверь.

— И капитан Мэгуэр указал на дверь в противоположной стене каморки.

Капитан умолк. Ребята обратили внимание на его рваную рубашку — лоскуты, которые они нашли в долине, были из такой же клетчатой фланели.

— Вам надо идти за подмогой, друзья, — поторопил их капитан.

— Эта банда промышляет кражей оборудования для носовых частей управляемых ракет. Они крадут также меха, хирургическое оборудование и вообще все, что под руку попадется. Бандиты хитры и ни перед чем не останавливаются.

— Мы уйдем, как и пришли, через скат, — предложил Чет.

— Я заметил там с одной стороны ступеньки. И заберем вас с собой, сэр. Не можем же мы оставить вас здесь!

— Но если они обнаружат, что капитана нет, — задумчиво сказал Фрэнк, — они поймут, что игра проиграна, и смоются.

— Фрэнк прав, — согласился капитан Мэгуэр.

— Тогда иди ты, Чет, — решил Джо, — а мы с Фрэнком останемся и присмотрим за капитаном.

Когда Чет ушел, капитан Мэгуэр начал свой рассказ:

— Когда вопли прозвучали впервые, я не придал им особого значения. Но вскоре начали исчезать собаки. Тогда, вспомнив легенду о ведьме, я стал отмечать на календаре даты, когда я слышал вопли, а также когда пропадала та или иная собака. Очень скоро я убедился, что здесь существует какая-то связь и что в долине вершатся темные дела. Я даже подозревал, что там скрываются угоняющие грузовики бандиты. Вот почему я и попросил вашего отца Фентона приехать. Потом однажды ночью был украден мой коккер-спаниель Джинджер, и я решил, не дожидаясь приезда Фентона, сам заняться расследованием.

Братья кивнули.

— Тогда-то они вас и схватили, — сказал при этом Фрэнк.

— Да, — печально ответил капитан.

— В ту ночь я взял с собой ружье и отправился осматривать долину. Я услышал какой-то шум в кустах и крикнул: «Кто там?» Никто не ответил. И тогда я увидел два горящих глаза и услышал вопль. Это была пума. Я выстрелил в нее два раза, но промахнулся.

— Да, мы нашли гильзы, — сказал Джо.

— Выстрелы услышал Доннер, подкрался сзади и ударил меня по голове. Опомнился я уже в его хижине, когда он отодвигал часть каменной стены в кухне. За ней оказалась деревянная дверь. Я притворился, что все еще лежу без сознания. Он потащил меня по коридору мимо какой-то камеры с зарешеченной дверью, затем через низкую дверь в эту каморку и бросил на койку. С тех пор я здесь. Моей единственной надеждой было то, что ваш отец получит мое письмо и постарается найти меня.
Страница
40 из 44
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить