123 мин, 31 сек 4969
Слова Зака явно обезоружили Торреса. Фрэнк чувствовал, что скейтер чуточку расслабился. Его лицо уже не было застывшей маской злобы.
— Ты что, в самом деле собираешься позвонить? — недоверчиво переспросил он.
— Но почему? Зачем тебе это?
— Ни за чем, — негромко ответил Зак.
— И у меня, наверное, будет масса неприятностей с «Алпайн Байке». Но мне плевать. Я скажу Трейверсу, что заплачу за украденное… Фрэнк услышал за спиной какой-то шум. Он обернулся и увидел, что в коридоре собираются любопытные.
— Может, лучше нам поговорить в комнате? — предложил Фрэнк.
— Кажется, мы слишком привлекаем внимание.
— Ну как, Рик? — спросил Зак.
— Можем мы войти?
— Н-да, пожалуй, — ответил Торрес с запинкой.
— Отпустите меня! — бросил он братьям… Фрэнк и Джо разжали руки. Темноволосый Рик порывисто повернулся на каблуках и вошел в комнату. Фрэнк последовал за ним, потом Джо и Зак. Фрэнк сбросил кучку наколенников и налокотников с одного из стульев и сел. Джо устроился на низеньком комоде, Зак прислонился к двери.
Он теперь должен был объясняться с Риком, а перед братьями Харди все еще стояла задача выяснить, не является ли Торрес тем таинственным скейтером, за которым они столько гоняются. Фрэнк обвел взглядом номер: нет ли среди одежды черных шорт и рубахи. Однако ничего похожего не было видно. Впрочем, Торрес мог засунуть одежду и шлем в гардероб… — Ну, так чего это ты вдруг взялся искать друзей, Зак? — спросил Торрес, садясь на край незастеленной кровати.
— Я очень переживал из-за этой истории, Рик, — ответил Зак.
— Я даже предположить не мог, что тебя уволят.
— Может, ты и переживал, — саркастически заметил Торрес.
— Факт тот, что меня выбросили на улицу… Как только Трейверс обнаружил пропажу, он сразу подумал на меня. Он и слышать не желал, что я тут ни при чем. А мне эта работа была так нужна… — Знаю, — сокрушенно сказал Зак.
— Но обещаю, что скажу Трейверсу всю правду, как только кончатся соревнования… — Вот когда скажешь, — ухмыльнулся Торрес, — тогда я тебе поверю… Кстати, что ты сделал с теми деталями? — с любопытством спросил Рик.
— Из них получился бы классный скейтборд.
Зак не смотрел Рику в глаза.
— Да, наверное, — пробормотал он.
Фрэнк ожидал, что Зак признается, какой скейтборд он сделал с применением этих деталей; но молодой Сокол не стал делиться информацией.
После долгой паузы Торрес сказал:
— Знаешь, хоть мы и уладили наши дела… на соревнованиях я с тобой поборюсь. Зак ухмыльнулся.
— А как же иначе. Мне было бы не по себе, если б ты не стремился побить меня. Но как только соревнования кончатся, клянусь, постараюсь вернуть тебе твою работу.
— О'кей, договорились! — сказал Торрес. Он схватил руку Зака и потряс ее.
— Отлично! — воскликнул Зак, расплываясь в улыбке.
— Ты об этом не пожалеешь!
— Да уж, надеюсь, — опять помрачнел Торрес.
— Я ведь здорово рискую, доверяя тебе после всего, что ты мне устроил… — Ребята, знаете, я не хочу вмешиваться, но нам еще многое надо обсудить, — серьезным тоном прервал их Фрэнк.
— А что такое? — повернулся к нему Торрес.
— Ты знаешь, что вчера какой-то скейтер напал на Зака? — спросил Джо.
— Да, — кивнул Торрес.
— Об этом парне в парке много говорили, но сам я его не видел.
— Он побывал не только в парке, но и в доме Зака: пытался стащить его скейтборд.
— Вот как? — удивился Рик.
— А пока мы старались отнять у него доску, кто-то другой разгромил мастерскую Зака, — добавил Джо.
— Ну и дела! — воскликнул Торрес. Он недоуменно потряс головой.
— Похоже, у тебя большие неприятности, Зак.
— А ты-то сам где был вчера после обеда? — неожиданно спросил Джо.
Вопрос ошеломил Торреса. Он переводил взгляд с одного брата на другого и обратно.
— Но… ребята, вы же не думаете, что это был я? — Он нервно засмеялся.
— Мы этого не исключаем, — ответил Джо.
— Ты достаточно ловко ездишь, чтобы смыться таким образом, как тот парень.
— Послушайте!— сердито заговорил Торрес.
— Я и приехал-то в Бейпорт только вчера во второй половине дня. А сегодня весь день тренировался в парке. Вернулся совсем недавно… — И можешь это доказать? — невозмутимо спросил Фрэнк.
— Конечно, — ответил Торрес.
— Меня видели там десятки людей, Барб Майерс, например… Потом… ребята из команды «Зебра Бордс» и куча других скейтеров. Спросите кого угодно!
— Мы так и сделаем, — заверил его Джо.
— Завтра же, и пораньше.
— А что ты скажешь насчет своей сегодняшней выходки в парке? — спросил Фрэнк.
— Ты же мог искалечить Зака!
Рик сперва улыбнулся, потом пожал плечами.
Страница
17 из 40
17 из 40