CreepyPasta

Братья Харди — 29. Рассказы о привидениях


— Да, но такой случай стал бы широко известен, — возразил Джо.

— А ничего такого не было.

— Еще говорили, что жителей Флейминг Рока переселили — правительство, мол, осуществляло там какой-то секретный проект. Но о каком именно секретном проекте шла речь, никто тоже не знает.

— Так это и осталось неразгаданной тайной, пока город вновь не появился в начале нашего века, — напомнил Фрэнк.

— Два незнакомых друг другу человека сообщили, что натолкнулись на город. И рассказы почти в точности совпадали. Город они увидели ночью. Сперва заметили свет. Он как будто колебался в воздухе довольно высоко над землей. Когда они пошли на свет, то обнаружили, что светится окно в башне какой-то гостинице.

— Даже дрожь берет от этих таинственных историй, — поежился Джо.

Фрэнк кивнул.

— Не забудь, что, когда эти двое пошли по домам, то обнаружили — все там осталось в точности так, как описал старый чокнутый старатель. Печи были еще теплые. Все в домах выглядело так, будто люди их покинули несколько минут назад. Но не было видно ни одного живого существа, даже собаки или заблудшего скорпиона. Словом, мертвое поселение.

— А потом, примерно через месяц, эти свидетели пропали. Причем при загадочных обстоятельствах, — добавил Джо.

— И с тех пор никто больше не сообщал, что видел Флейминг Рок.

Фрэнк притормозил машину. Братья вопросительно посмотрели друг на друга.

— По-моему, ты думаешь о том же, что и я, — сказал Фрэнк.

Джо утвердительно мотнул своей белокурой головой и расплылся в улыбке.

— Еще бы! Мы ведь совсем недалеко от того места. Давай проверим!

Ребята свернули с шоссе на боковую дорогу и миль через тридцать попали на проселок, ведущий в горы. Машину трясло и подбрасывало на ухабах.

— Да это же не колея, а просто какие-то случайные борозды в земле, — сокрушался Джо.

— Ей-Богу, не иначе как последний раз по этой до роге проезжал крытый фургон переселенцев. А тащил его самый могучий на свете бык!

Фрэнк фыркнул.

— Хорошо, что мы взяли напрокат машину и захватили все свое снаряжение для кемпинга, не считая доброго запаса пищи и воды. Экскурсия намечается еще та!

Неожиданно Джо крякнул и недовольно проворчал:

— Дождь начинается! А ты сам знаешь, что это значит. Почва такая сухая и плотная, что с трудом поглощает воду, и скоро с гор понесутся ревущие потоки.

Они по опыту знали, что в этой части страны дождь идет лишь несколько раз в году, и тогда нередко оборачивается ливнем, а то и наводнением.

Ребята уже заметили, что животные торопятся найти места повыше. Олени, скунсы, другие пушистые зверьки поднимались туда, где вода не сможет их достать. А по дороге — то есть по обеим ее колеям — уже устремилась вода.

Дворники бешено метались по стеклу, но почти не освобождали его от струящейся влаги. Фрэнк щурился, вглядываясь сквозь водяную пленку. И вдруг, когда они въехали на небольшой холм он нажал на тормоз и с удивлением воскликнул:

— Джо! Там, впереди, свет!

— Он… он мерцает! — хрипло отозвался Джо.

— В точности, как описывали те люди.

А после этого исчезали и никто о них больше никогда не слышал, — добавил Фрэнк. Он остановил машину, и ребята стали напряженно вглядываться во мрак.

— Погоди минутку! — сказал Джо.

— Мы не знаем, что это за свет там впереди, и вообще, может, это и не Флейминг Рок. Держи себя в руках!

Фрэнк не то хихикнул, не то кашлянул и снова нажал на газ.

— Ты прав, — выдавил он. Но вскоре вновь затормозил.

— Джо! Глянь на этот указатель! — и он судорожно сглотнул.

В свете фар перед братьями предстал знак — ветхий кусок дерева, на котором было вырезано: «Флейминг Рок, Аризона. Население -434».

— Четыреста тридцать четыре человека: мужчины, женщины и дети. И все они исчезли, — сказал Джо.

— Может, мы их найдем, — попытался пошутить Фрэнк.

— Интересно, как они выглядят после стольких лет.

— Ну, — молвил Джо, — раз уж мы тут оказались, поздно давать задний ход. Давай выясним, что это за мерцающий свет.

Дождь немного утих, ветер тоже. Братья достали фонарики и вышли из машины. Сквозь моросящий дождь они вскоре увидели контуры домов.

— Вот он, тот самый Флейминг Рок, — произнес Фрэнк, водя лучом перед собой.

— Вижу гостиницу с башней, — сказал Джо. И свет все еще колеблется.

— Придется залезть туда и взглянуть — может, кто-то делает это специально для нас, — расхрабрился Фрэнк.

Юные детективы дошли до подъезда гостиницы и вступили в вестибюль. Не останавливаясь и не глядя по сторонам, они через ступеньку рванули вверх по лестнице на второй этаж, а потом — на крышу. Никого по дороге не встретили.

Когда они вышли на верхушку башни, тот, кто размахивал фонарем (если таковой и был) уже исчез.
Страница
14 из 40
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить