113 мин, 19 сек 19636
— удивился Фрэнк, направляясь вслед за братом на зеленую лужайку футах в двадцати от фургона Грегга.
— Вставай в ворота, я буду бить, — скомандовал Джо.
— Делай все, что угодно, только не лови мяч.
Фрэнк тупо бегал туда сюда, падал в траву, а Джо посылал мяч за мячом, и каждый раз Фрэнку «не удавалось» поймать его.
И тогда Джо громко кричал:
— Ты что, обалдел? У тебя руки дырявые?
— Тебе что, не хватает вратарских перчаток? Тебе нужен мяч с ручками?
Так братья Харди резвились довольно долго. Наконец они услышали чей то голос:
— А ты неплохо бьешь, парень!
К ним подошел Грегг Анжелотти в тренировочном костюме. Он был один.
— Вы орете так, что слышно за семь кварталов! Я сразу понял, что вы играете в футбол.
Фрэнк про себя усмехнулся: план Джо сработал блестяще. Футбол оказался прекрасной приманкой для такой азартной акулы, как Грегг.
Джо послал мяч Греггу. Тот поймал его и с силой сдавил руками. Вероятно, Грегг относился к тем людям, которые все проверяют на прочность: и мяч, и велосипед, и соперника, и самого себя.
— Черт, приятно заняться чем нибудь еще, кроме езды на велосипеде! — воскликнул Грегг.
Теперь была очередь Джо принимать мяч, и уж у Грегга то удар был точен и силен.
— Отлично! — похвалил его Джо, отсылая мяч назад.
— И руки у вас крепкие. Вполне хватит сил, чтобы взломать замок фургона… — Не понял?! — Голос Грегга звучал зло и сердито.
— Скажете, пожалуйста, вы куда нибудь отлучались из лагеря вчера вечером? — в лоб задал вопрос Фрэнк.
— Здесь вам не тюрьма, — огрызнулся Грегг.
— А вы, ребята, кто, собственно, такие?
— Вчера вечером в автопарке кто то пытался взломать один фургон, — объяснил Джо.
— Ну и что, не я же пытался.
— Просто мы хотим узнать, вы об этом ничего не слышали? — смягчил тон Фрэнк, боясь, как бы Грегг не взорвался.
— Грегг, — вышла из за фургона Сьюзи Бурго — вот ты где! Эти крошки работают на Кейта Холланда!
Грегг в бешенстве схватил Фрэнка за грудки и как следует встряхнул его. Они смотрели друг на друга, как два ощетинившихся зверя.
— Не люблю шутников! — заявил наконец Грегг.
— Осторожно, вы мне всю рубашку помнете, — сделал ответное заявление Фрэнк.
Он попытался оттолкнуть Грегга.
— Ну, если вы не фараоны, и на том спасибо, — сказал Грегг.
Сьюзи стала их растаскивать, и в конце концов Грегг отошел от Фрэнка.
— Мы хотим выяснить, почему у Кейта Холланда столько неприятностей в этой гонке, — сказал Фрэнк, заправляя выбившуюся рубашку.
— А может, он просто хиляк? — насмешливо бросил Грегг, направляясь к своему фургону.
— Но мы то больше не дадим его в обиду, вот увидите, — крикнул ему вслед Джо.
И тут как раз на дорожке появился возмущенный Кейт Холланд с пачкой газет. За ним следовали О'Мейли и еще двое. Один — мускулистый гигант с непроницаемым лицом и коротко стриженными черными волосами. Это и был тренер Грегга Мигель Хейли, про прозвищу Пресс. Другой — лысый бородач с видеокамерой на плече. Натруди у него была приколота аккредитационная карточка: «Дейв Лаки — «Спортинтервью»». Это было название широко известной спортивной телепрограммы.
Кейт прокричал вслед удаляющемуся Греггу:
— Это последняя капля, Анжелотти! С меня хватит твоих дешевых штучек и грязных выходок!
Грегг резко обернулся.
— Послушай, Кейт, — упредила скандал Сьюзи.
— Даже когда вы с Греггом просто смотрите друг на друга, мурашки бегут. Не самая лучшая реклама для гонки. Уйди, пожалуйста, Кейт, а?
— Я к вам что, с дипломатическим визитом пришел, что ли? — возмутился Кейт.
— Я газету принес. Посмотрите заголовки на первой полосе!
Он швырнул на землю утренний выпуск бейпортской газеты.
Фрэнк поднял ее, развернул и, не веря собственным глазам, прочитал крупный, жирный заголовок:
Грегг вернулся, поднял газету и, прочтя заголовок, усмехнулся:
— Какая потрясающая реклама! Я буду читать это каждый день перед разминкой. Наверно, старик, у тебя сейчас такое ощущение, будто твой желудок обмотали скотчем.
Грегг и Мигель засмеялись. Кейт был как взведенная мина, готовая взорваться. Тем временем Дейв Лаки снимал камерой все происходящее.
Как ни странно, О'Мейли сохранял удивительное спокойствие.
— Идем, Кейт, — миролюбиво позвал он.
— Ты же знаешь, это входит в правила игры. Продолжай гонку и покажи им, кто есть кто. Мы еще увидим, кто посмеется последним!
Но Кейт медлил, не желая уходить без объяснений.
— Скажите мне, что Молли Френкель — просто чокнутая, или что она так пошутила! — взмолился он, обращаясь к братьям Харди.
— Скажите мне, что ее безумные предсказания — всего лишь гадание на кофейной гуще!
— Вставай в ворота, я буду бить, — скомандовал Джо.
— Делай все, что угодно, только не лови мяч.
Фрэнк тупо бегал туда сюда, падал в траву, а Джо посылал мяч за мячом, и каждый раз Фрэнку «не удавалось» поймать его.
И тогда Джо громко кричал:
— Ты что, обалдел? У тебя руки дырявые?
— Тебе что, не хватает вратарских перчаток? Тебе нужен мяч с ручками?
Так братья Харди резвились довольно долго. Наконец они услышали чей то голос:
— А ты неплохо бьешь, парень!
К ним подошел Грегг Анжелотти в тренировочном костюме. Он был один.
— Вы орете так, что слышно за семь кварталов! Я сразу понял, что вы играете в футбол.
Фрэнк про себя усмехнулся: план Джо сработал блестяще. Футбол оказался прекрасной приманкой для такой азартной акулы, как Грегг.
Джо послал мяч Греггу. Тот поймал его и с силой сдавил руками. Вероятно, Грегг относился к тем людям, которые все проверяют на прочность: и мяч, и велосипед, и соперника, и самого себя.
— Черт, приятно заняться чем нибудь еще, кроме езды на велосипеде! — воскликнул Грегг.
Теперь была очередь Джо принимать мяч, и уж у Грегга то удар был точен и силен.
— Отлично! — похвалил его Джо, отсылая мяч назад.
— И руки у вас крепкие. Вполне хватит сил, чтобы взломать замок фургона… — Не понял?! — Голос Грегга звучал зло и сердито.
— Скажете, пожалуйста, вы куда нибудь отлучались из лагеря вчера вечером? — в лоб задал вопрос Фрэнк.
— Здесь вам не тюрьма, — огрызнулся Грегг.
— А вы, ребята, кто, собственно, такие?
— Вчера вечером в автопарке кто то пытался взломать один фургон, — объяснил Джо.
— Ну и что, не я же пытался.
— Просто мы хотим узнать, вы об этом ничего не слышали? — смягчил тон Фрэнк, боясь, как бы Грегг не взорвался.
— Грегг, — вышла из за фургона Сьюзи Бурго — вот ты где! Эти крошки работают на Кейта Холланда!
Грегг в бешенстве схватил Фрэнка за грудки и как следует встряхнул его. Они смотрели друг на друга, как два ощетинившихся зверя.
— Не люблю шутников! — заявил наконец Грегг.
— Осторожно, вы мне всю рубашку помнете, — сделал ответное заявление Фрэнк.
Он попытался оттолкнуть Грегга.
— Ну, если вы не фараоны, и на том спасибо, — сказал Грегг.
Сьюзи стала их растаскивать, и в конце концов Грегг отошел от Фрэнка.
— Мы хотим выяснить, почему у Кейта Холланда столько неприятностей в этой гонке, — сказал Фрэнк, заправляя выбившуюся рубашку.
— А может, он просто хиляк? — насмешливо бросил Грегг, направляясь к своему фургону.
— Но мы то больше не дадим его в обиду, вот увидите, — крикнул ему вслед Джо.
И тут как раз на дорожке появился возмущенный Кейт Холланд с пачкой газет. За ним следовали О'Мейли и еще двое. Один — мускулистый гигант с непроницаемым лицом и коротко стриженными черными волосами. Это и был тренер Грегга Мигель Хейли, про прозвищу Пресс. Другой — лысый бородач с видеокамерой на плече. Натруди у него была приколота аккредитационная карточка: «Дейв Лаки — «Спортинтервью»». Это было название широко известной спортивной телепрограммы.
Кейт прокричал вслед удаляющемуся Греггу:
— Это последняя капля, Анжелотти! С меня хватит твоих дешевых штучек и грязных выходок!
Грегг резко обернулся.
— Послушай, Кейт, — упредила скандал Сьюзи.
— Даже когда вы с Греггом просто смотрите друг на друга, мурашки бегут. Не самая лучшая реклама для гонки. Уйди, пожалуйста, Кейт, а?
— Я к вам что, с дипломатическим визитом пришел, что ли? — возмутился Кейт.
— Я газету принес. Посмотрите заголовки на первой полосе!
Он швырнул на землю утренний выпуск бейпортской газеты.
Фрэнк поднял ее, развернул и, не веря собственным глазам, прочитал крупный, жирный заголовок:
Грегг вернулся, поднял газету и, прочтя заголовок, усмехнулся:
— Какая потрясающая реклама! Я буду читать это каждый день перед разминкой. Наверно, старик, у тебя сейчас такое ощущение, будто твой желудок обмотали скотчем.
Грегг и Мигель засмеялись. Кейт был как взведенная мина, готовая взорваться. Тем временем Дейв Лаки снимал камерой все происходящее.
Как ни странно, О'Мейли сохранял удивительное спокойствие.
— Идем, Кейт, — миролюбиво позвал он.
— Ты же знаешь, это входит в правила игры. Продолжай гонку и покажи им, кто есть кто. Мы еще увидим, кто посмеется последним!
Но Кейт медлил, не желая уходить без объяснений.
— Скажите мне, что Молли Френкель — просто чокнутая, или что она так пошутила! — взмолился он, обращаясь к братьям Харди.
— Скажите мне, что ее безумные предсказания — всего лишь гадание на кофейной гуще!
Страница
8 из 39
8 из 39