CreepyPasta

Дикие звери


Молодой человек кивнул головой. Он что-то хотел сказать девушке, но та, пронзительно закричав, силой прижалась к нему.

— Марк! Смотри! Там!

Он и сам увидел мелькнувшую тень, которая неожиданно остановилась на противоположенной стороне улицы прямо напротив них.

Невероятных размеров темный и лохматый кабан, с угрожающе торчащими клыками, чуть наклонив голову и громко фыркая, смотрел на молодую пару.

— Марк… мне страшно… — Не шевелись… — Марк старался делать как можно меньше движений. Убе-жать они не успеют, расстояние до ближайшего убежища куда больше, чем до ка-бана.

Зверь сделал пару шагов им навстречу, остановился и, не отводя взгляда, пристально смотрел на насмерть перепуганных людей. Он словно оценивал жертв, мерил взглядом расстояние и выбирал первого, на кого ему будет безопас-нее напасть.

— Марк… — едва слышно произнесла Эрика.

— Ни слова… — цедя сквозь зубы произнес молодой человек, не отрывая взгляда от агрессивно настроенного зверя.

В конце квартала послышался непонятный шум, привлекший внимание жи-вотного. Кабан резко повернул голову направо. К ним навстречу поворачивал грузовик. Зверь еще раз посмотрел на молодых людей и бросился в промежуток между домами.

И только после того как грузовик с ревом пронесся мимо них, с молодых слетела пелена оцепенения. Бледная и насмерть перепуганная девушка готова бы-ла вот — вот расплакаться. Ее губы дрожали, а серые глаза были полны слез.

— Он ушел?

Марк кивнул головой. Улица была пуста, но… но в любой момент этот разъяренный зверь мог появиться снова. Опасливо озираясь, мрак и Эрика напра-вились к своему автомобилю. Пережитого за эти мгновения вполне хватило бы до конца жизни. И только в салоне многое повидавшего пикапа они почувствовали себя в безопасности.

— Тебе он никого не напоминает? — Марк повернулся и посмотрел на девуш-ку.

Эрика кивнула головой. После недолгого молчания она наконец произнесла:

— Нужно что-то с этим делать, — тон девушки был более чем решительный, — завтра же… нет, сегодня, мы поедем в ресторан и спросим почему нас преследуют звери так похожие на чучела в их заведении.

— Представь как мы будем выглядеть, утверждая, что на нас пытались на-пасть чучела… — Да мне плевать, — Эрика со всей силы ударила сжатыми кулаками по при-борной панели, — нас хотели убить.

— Нас просто обсмеют и выставят вон. А может, вызовут позицию… — Ну и пусть! Мы поедем туда… немедленно!

— Хорошо, — Марк кивнул головой, вставляя все еще дрожащими пальцами ключ в замок зажигания… Ресторан встретил их звенящей тишиной и пустым холлом, по которому ра-зорванным в клочья эхом метались звуки, едва слышно доносившиеся из кухни. Молодые люди подошли к стилизованной опушке и остановились, внимательно рассматривая чучела.

— Они похожи, — Эрика не могла оторвать взгляда от оленя, — и олень и ка-бан… Марк кивнул головой. Эрика была права, сходство было невероятным. И если бы он не знал что перед ним безжизненные чучела, он под присягой поклял-ся, что видел именно этих животных.

— Я могу вам чем-то помочь?

Голос метрдотеля, раздавшийся так неожиданно, испугал девушку. Эрика вздрогнула и повернулась на голос. Знакомый им по их недавнему визиту метрдо-тель, что встречал их в тот вечер у входа в ресторан и указывал на приготовлен-ный для них столик, стоял в паре шагов от молодых. Выражение лица выражало беспокойство, а сдержанность его движений вызывала интуитивный страх перед ним.

— Я могу вам чем-то помочь? — повторил свой вопрос метрдотель.

— Вполне, — кинул головой Марк, — нас интересуют эти животные.

— Они не продаются, — быстро ответил мужчина, — это собственность рестора-на.

— Нет, вы не так нас поняли, — вмешалась в разговор мужчин девушка, — нам интересно откуда они появились… — Как откуда? — не понял ее вопроса служащий ресторана, — мы заказали их у таксидермиста и, а дизайнер создал то, перед чем вы стоите… Молодые люди согласно кивали головами. Все это было понятно, но их ин-тересовал совсем другой вопрос, на которой этот мужчина в черном фраке упорно не хотел отвечать.

— Хорошо, — выдохнула Эрика, — все ясно. Вот только скажите? Имеют ли ка-кое-то отношение эти звери к тому, что происходят на улицах города?

— Вы о чем, мисс?

Удивление на лице метрдотеля было неподдельным. Эти молодые люди пришли в неурочный час и задают не совсем понятные вопросы.

Эрика постаралась как можно терпеливее и без выплеска эмоций рассказать о том, что им пришлось видеть и спутать на одной из улиц совсем недалеко от ресторана.

Метрдотель внимательно слушал, иногда кивал головой, словно соглашаясь с ней, а потом, когда Эрика закончила свой рассказ, неожиданно произнес:

— Это невероятно! В это невозможно поверить! Неужели проклятье мокко сбывается?
Страница
3 из 4
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить