Маленькие дети говорят на иностранных языках.
2 мин, 17 сек 15874
Ребенком дошкольником я рос в деревне на северо-востоке Румынии. По-моему, это очень даже неплохо, красивая природа, здоровая и натуральная еда и отсутствие асфальта — идеальная среда для любого ребенка. Моим воспитаем, занимались дедушка с бабашкой, типичные деревенские жители, и благодаря им? я не вырос дитем «асфальта».
Когда мне было уже около четырнадцати лет, и туда я уже приезжал только на летние каникулы, бабушка рассказала мне одну странную, даже мистическую историю из моего раннего детства.
Когда я был совсем мелкий, три-четыре года, и еще почти не умел толком разговаривать, я любил придумывать музыку. То есть, я на ходу придумывал примитивную мелодию и пел на неизвестном никому языке, слова я тоже выдумывал на ходу. Мне кажется, многие дети, любят заниматься подобным — петь песни на выдуманном языке. Я хорошо помню, что частенько занимался таким и даже пытался давать концерты, а мне, естественно, родственники и гости аплодировали.
Но однажды, как мне рассказала бабушка, в одной из моих выдуманных песен, промелькнула фраза на румынском языке. Бабушка рассказала мне, что такую фразу я знать не мог, даже, несмотря на то, что я жил среди людей, которые разговаривают на румынском языке. Фраза, спетая мною, не соответствовала восьмидесятым годам, она была — старо румынской. Но не это самое интересное — она сказала, что я спел нечто страшное и ужасающее. Ее это тогда настолько испугало, что она в ближайшее воскресенье забрала меня с собой в церковь на причастие. К сожалению, она так и не сказала мне, что я спел. Сказала только одно, что лучше мне не знать, и что в голове маленького ребенка такого быть не может.
К огромному сожалению, я уже никогда не узнаю о том, что я тогда спел, этот секрет забрали с собой в могилу и бабушка и священник.
Откуда трехлетний ребенок может знать фразы на старо румынском языке, да еще и устрашающие. Я тогда, на родном русском не особо умел разговаривать.
Есть такое мнение, что маленькие дети вдруг ни с того и ни с сего начинают говорить на иностранных, а порой, и давно вымерших языках. Считается, что маленькие дети помнят свою прошлую жизнь в другой стране, в другие времена. Выходит, в прошлой жизни я жил здесь, в Трансильвании?
Возможно, что кто-то из недоброжелателей, старых жителей села, мне сказал некую фразу на древнем румынском языке, и она зависла в моей голове. Но, эта фраза была устрашающей, бабушка с дедушкой не подпускали меня никогда к злым людям, да и сами не общались с ними. А может мне эту фразу нашептал не кто-то, а что-то?
Тогда бабушка сказала мне, чтобы я был осторожен, и если вдруг в будущем я замечу что-то злое и сверхъестественное, то тут же отправлялся в церковь. Также она сказала тогда, что злые силы всегда вокруг нас, и мы всегда должны уметь давать им отпор. Чтобы это могло значить? Она действительно чего-то боялась?
Когда мне было уже около четырнадцати лет, и туда я уже приезжал только на летние каникулы, бабушка рассказала мне одну странную, даже мистическую историю из моего раннего детства.
Когда я был совсем мелкий, три-четыре года, и еще почти не умел толком разговаривать, я любил придумывать музыку. То есть, я на ходу придумывал примитивную мелодию и пел на неизвестном никому языке, слова я тоже выдумывал на ходу. Мне кажется, многие дети, любят заниматься подобным — петь песни на выдуманном языке. Я хорошо помню, что частенько занимался таким и даже пытался давать концерты, а мне, естественно, родственники и гости аплодировали.
Но однажды, как мне рассказала бабушка, в одной из моих выдуманных песен, промелькнула фраза на румынском языке. Бабушка рассказала мне, что такую фразу я знать не мог, даже, несмотря на то, что я жил среди людей, которые разговаривают на румынском языке. Фраза, спетая мною, не соответствовала восьмидесятым годам, она была — старо румынской. Но не это самое интересное — она сказала, что я спел нечто страшное и ужасающее. Ее это тогда настолько испугало, что она в ближайшее воскресенье забрала меня с собой в церковь на причастие. К сожалению, она так и не сказала мне, что я спел. Сказала только одно, что лучше мне не знать, и что в голове маленького ребенка такого быть не может.
К огромному сожалению, я уже никогда не узнаю о том, что я тогда спел, этот секрет забрали с собой в могилу и бабушка и священник.
Откуда трехлетний ребенок может знать фразы на старо румынском языке, да еще и устрашающие. Я тогда, на родном русском не особо умел разговаривать.
Есть такое мнение, что маленькие дети вдруг ни с того и ни с сего начинают говорить на иностранных, а порой, и давно вымерших языках. Считается, что маленькие дети помнят свою прошлую жизнь в другой стране, в другие времена. Выходит, в прошлой жизни я жил здесь, в Трансильвании?
Возможно, что кто-то из недоброжелателей, старых жителей села, мне сказал некую фразу на древнем румынском языке, и она зависла в моей голове. Но, эта фраза была устрашающей, бабушка с дедушкой не подпускали меня никогда к злым людям, да и сами не общались с ними. А может мне эту фразу нашептал не кто-то, а что-то?
Тогда бабушка сказала мне, чтобы я был осторожен, и если вдруг в будущем я замечу что-то злое и сверхъестественное, то тут же отправлялся в церковь. Также она сказала тогда, что злые силы всегда вокруг нас, и мы всегда должны уметь давать им отпор. Чтобы это могло значить? Она действительно чего-то боялась?