CreepyPasta

БТК — самый неуловимый серийный убийца Америки

Вичита, штат Канзас и именно в этом процветающем городе родилось нечто ужасающее. Трудно сказать точно когда это случилось и сколько времени потребовалось, чтобы оно созрело. Без сомнений это начиналось как фантазия, подпитываемая кипящей внутри смесью ненависти и фрустрации. Постепенно фантазия переросла в навязчивую идею, которая требовала воплощения. Планирование и проведение в жизнь задуманного требовало полного напряжения сил. Только один раз, сказал он себе, и ты будешь свободен от этой сводящей с ума идеи. Нет никакой необходимости так рисковать снова.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
91 мин, 47 сек 2478
В общем и целом письма БТК заставили полицию с новыми силами возобновить расследование с одной стороны, с другой — общественность Вичиты трепетала в ожидании ужасных убийств. Многие надеялись на то, что БТК будет пойман раньше, чем ему удастся убить кого-нибудь снова.

17 июня 2004 года еще одно письмо было найдено. Оно было вложено в учебник по машиностроению, и помещено в ящик для возвращаемых книг в Публичной библиотеке Вичиты. Письмо немедленно передали полиции, которая достаточно быстро определила, что это очередное подлинное письмо от БТК. На этот раз, кроме всего прочего, письмо содержало детали, относящиеся к убийству семьи Отеро в далеком 1974 году.

Оригинальный текст письма на тот момент не был предоставлен на суд общественности. Однако предполагалось, что в письме содержатся новые улики, связывающие убийцу с Университетом Вичиты. Для начала, было абсолютно ясно, что охота за БТК постоянно приводит полицию к кампусу университета. Кроме того, в августе 2004-го полиция уже и сама признала значимость университета в расследовании этого дела.

Профессор Пи Джей Вайатт (P. J. Wyatt), которая преподавала в университете английскую литературу с 1964 по 1986 год, заинтересовала полицию, поскольку в ее курсе присутствовал анализ народной песни «О, смерть». Эта песня имела огромное значение для БТК и сподвигла его на создание поэмы, которую тот назвал «О! Смерть для Нэнси». Она была прислана им в письме 1978 года. Было ясно, что эта переделка песни имеет прямое отношение к убийству Нэнси Фокс в декабре 1977-го. Сыщики пытались найти скрытый смысл в этой поэме, который мог помочь им приблизиться к убийце, но судя по всему, им это не удалось. К сожалению, сама профессор не могла уже помочь полиции — она умерла в 1991 году от рака.

Еще интереснее то, что в том же стиле БТК написал поэму в адрес Анны, несостоявшейся жертвы БТК. Он ждал в доме ее прихода, но затем его терпение кончилось, и он предпочел уйти. Эта поэма, часть из которой приведена ниже, посвящена этому событию:

Oh, Anna Why Didn't You Appear (О, Анна, почему же ты не появилась)
T' was perfect plan of deviant pleasure so bold on that Spring nite.
My inner felling hot with propension of the new awakening season.
Warn, wet with inner fear and rapture, my pleasure of entanglement.
like new vines at night.

Эта поэма во многом поразительна, поскольку БТК удалось вложить в нее несколько смысловых уровней посредством слов, которые он в ней использовал. Подражая эпической книге Джеймса Джойса «Поминки по Финнегану» (эта книга признана одной из самых сложных книг когда-либо написанных на английском языке), БТК использовал слова, которые имеют одновременно несколько значений. Начиная с самой первой строчки поэмы: Т с апострофом 1 используется в научных исследованиях для описания начальной стадии процесса. За ней следуют фазы Т2, Т3 и так далее На другом, более простом уровне 1 может быть интерпретирован как просто апостроф, для того чтобы заменить ими пропущенный предлог или частицу. Создается впечатление, что БТК готовил для Анны что-то новенькое.

«Felling» например, предполагает задуманную вырубку цветущего дерева, и очевидно, относится к отнятию жизни Анны. Оно также описывает его чувство возбуждения в предвкушении встречи с ней. Также как и Джойс, он создает новые слова, соединяя части различных слов.«Propension» — это не какая-то ошибка, таким образом он создает новое слово для описания предвкушения этой новой случайной встречи с жертвой. «Propension» может быть комбинацией слов таких как«propensity»(пристрастие) или«property»(собственность) или«possessions» (обладание).

Так в чем же смысл такой интеллектуальной гимнастики? Ясно, что БТК представляет себя артистом и получает удовольствие от создания таких вот поэм и стихов с несколькими смысловыми слоями. Однако тут есть как минимум еще один мотив. БТК таким образом демонстрирует свой высокий интеллект. Он уверен, что он невероятно умен и ему нравится постоянно оставлять полицию с носом. Он как бы показывает, что он гораздо умнее их всех — местных экспертов, профайлеров ФБР, доморощенных ищеек-любителей, физиков и лириков. На данный момент очень похоже на то, что он был прав.

Поиски БТК привлекли к себе внимание не только населения США, но и миллионов людей во всем мире. Дело БТК повлекло за собой создание в Англии документального фильма об этой истории, в котором описывались убийства и расследование. Команда создателей фильма не только хотела рассказать историю БТК, они также предложили полиции свежий взгляд на проблему.

Этим новым взглядом был британский психиатр Деннис МакКензи, который приехал в Вичиту вместе со съемочной группой. МакКензи до этого несколько раз успешно помогал британской полиции в создании личностных профилей известных преступников. Он также предлагал составить портрет возможного убийцы при помощи полицейского художника, плюс обещал дать любую информацию, которая могла бы помочь в этом деле.
Страница 9 из 25