Фандом: Гарри Поттер. В кои-то веки людям из двух враждующих лагерей захотелось праздника. Все в ужасе, но Гарри Поттер и Вольдеморт настроены решительно: они отпразднуют Рождество, или они, простите, соплохвосты! Как же встретят Рождество УПСы и обитатели Хогвартса?На заднем фоне — музыкальные распевки Невилла Долгопупса, новогодняя кулинария от Северуса Снейпа, коварные замыслы МакГонагал и Дамблдора.
155 мин, 10 сек 1395
МакГонагалл не зря вспомнила о том случае. Тогда студенты застали волшебную деревню врасплох. Лавина находящихся в немного истеричном состоянии учеников смела всё со своего пути, опустошила всевозможные магазины, включая магазин рыбацких принадлежностей и лавку с микстурами бытового применения, и с триумфом победителей вернулась в школу, отправившись грызться за рулоны упаковочной бумаги. Последняя фольга и цветные картонные коробки стали подпольно продаваться по спекулятивной цене, а учебные классы, временно превращенные в кладовые, были до потолка забиты подарками, которые ученики прятали, в тщетной попытке скрыть их от глаз друг друга.
— Понятно, — дипломатично отозвался директор. — Что у нас с подарками?
— Из последнего… — Минерва нацепила на нос очки и взяла со стола первый лист пергамента. — Колин Криви хочет то ли конфетку, то ли жилетку.
— Решили, что конфетку. Уже заказали в кондитерской огромную шоколадную конфету в виде снитча. Он будет в восторге.
— Кто-то что-то говорил о «мировом господстве, крутой гоночной метле и неудачном приземлении Гарри Поттере на следующем матче по квиддичу».
— Мистер Малфой, как всегда, не отличается оригинальностью. Заказали ему джемпер с вышитой на нём «Молнией», книгу «Владыки у ваших ног, или 50 приёмов самообороны». Насчёт падения сложнее. Я должен подумать… Да, насчёт Гарри и его друзей? Ты что-то разузнала?
— Нет! — рявкнула МакГонагалл, лихорадочно перелистывая свои записи. — Ни-че-го! У них все разговоры только о бале и его проведении! Совсем обнаглели: шепчутся в сторонке, даже подслушать нельзя!
— Плохо, — спокойно произнёс Альбус. Минерва придушила желание запустить в него чем-нибудь тяжелым. — А может быть, ты смогла узнать, что они подарят друг другу? Так, хотя бы, мы не подарим им то же, что они прикупят сами.
— О, это… как же… — оживилась профессор, сосредоточенно щёлкая пальцами. — Вспомнила! Поттер хочет подарить мисс Грейнджер толстенькую полярную лисичку. Я сегодня слышала, как он сказал мистеру Уизли: «Подарок для Гермионы — полный песец». На этом всё!
— Уже лучше, — зевнул директор, отворачиваясь к окну. — Ничего, придумаем что-нибудь.
— Но… но… — МакГонагалл даже заикаться начала от такого поразительного равнодушия. — Альбус, осталась неделя. Неделя! Нужно продумать всё прямо сейчас, пока ещё не поздно заказать посылку из Лондона!
— Чепуха, Минни. Ты так любишь нагнетать обстановку!
— Да что с тобой такое, в конце концов! Альбус! АЛЬБУС!
— Не кричи, я тебя прекрасно слышу, — поморщился Дамблдор. — Успокоительное зелье Северуса ещё не перестало действовать. Похоже, я выпил его слишком много. Так что, на ближайшие несколько дней мне всё фиолетово. Будь другом, подай коробку с имбирным печеньем.
В отсутствие эльфов-домовиков и просто умелых рабочих рук в штаб-квартире Братства Пожирателей на третьем этаже открылся кружок «Очумелые ручки», который возглавлял пришедший в себя Люциус Малфой.
Неожиданно нагрянувший Северус Снейп появился аккурат в середине рабочего процесса. Яркие лучи солнца, робко пробивавшиеся сквозь зашторенное окно, подобно золотому дождю, заливали теплом и любовью похоронные лица Малфоя, Макнейра и Эйвери, из последних сил и вручную изготавливающих украшения для зала.
— Клянусь, Люциус, я сейчас вырежу эту бумажную змейку и придушу тебя, — процедил Эйвери, орудуя ножницами. — Ведь надо было додуматься предложить милорду в целях экономии сделать элементы декора самим!
— Ну Деметриус, я же и представить не мог, что он велит нам делать это без использования магии! — чуть не плача простонал аристократ. — Откуда я мог знать, что он решит, что режущими заклинаниями в данной ситуации пользоваться опасно, потому что фигурки василисков и гирлянды получатся неровными!
— Ах, он не знал! Да я тебя сейчас…
— Северус! Северус! Там Северус! — завизжал Малфой, указывая на что-то за спиной вставшего Эйвери.
— Снейп! — радостно вскричал Макнейр. — Какими судьбами?
— Однако, и правда он, — тихо пискнул Люциус, утирая вспотевший лоб.
— Я к Лорду, — сказал зельевар, скептически осматривая творившийся в комнате кавардак и бедлам в одном лице. Аккуратно переступая через нагромождения фольги и банок с клеем, он подошёл к застывшему Макнейру, возле которого были разбросаны десятки книг. — Что вы тут делаете?
— Снежинки, — сурово брякнула здоровенная детина, недалеко ушедшая по своему развитию от шимпанзе. В подтверждении своих слов он помахал варварски испорченной книгой, на страницах которой можно было различить неровные силуэты вырезанных ассиметричных многоугольников, которые, по идее, должны были стать снежинками.
— Это… это… — Снейп задохнулся и с открытым ртом стал тыкать пальцем то в Макнейра, то в книги. — Вы… вы что наделали, вандалы?! Это же редчайшие экземпляры!
— Понятно, — дипломатично отозвался директор. — Что у нас с подарками?
— Из последнего… — Минерва нацепила на нос очки и взяла со стола первый лист пергамента. — Колин Криви хочет то ли конфетку, то ли жилетку.
— Решили, что конфетку. Уже заказали в кондитерской огромную шоколадную конфету в виде снитча. Он будет в восторге.
— Кто-то что-то говорил о «мировом господстве, крутой гоночной метле и неудачном приземлении Гарри Поттере на следующем матче по квиддичу».
— Мистер Малфой, как всегда, не отличается оригинальностью. Заказали ему джемпер с вышитой на нём «Молнией», книгу «Владыки у ваших ног, или 50 приёмов самообороны». Насчёт падения сложнее. Я должен подумать… Да, насчёт Гарри и его друзей? Ты что-то разузнала?
— Нет! — рявкнула МакГонагалл, лихорадочно перелистывая свои записи. — Ни-че-го! У них все разговоры только о бале и его проведении! Совсем обнаглели: шепчутся в сторонке, даже подслушать нельзя!
— Плохо, — спокойно произнёс Альбус. Минерва придушила желание запустить в него чем-нибудь тяжелым. — А может быть, ты смогла узнать, что они подарят друг другу? Так, хотя бы, мы не подарим им то же, что они прикупят сами.
— О, это… как же… — оживилась профессор, сосредоточенно щёлкая пальцами. — Вспомнила! Поттер хочет подарить мисс Грейнджер толстенькую полярную лисичку. Я сегодня слышала, как он сказал мистеру Уизли: «Подарок для Гермионы — полный песец». На этом всё!
— Уже лучше, — зевнул директор, отворачиваясь к окну. — Ничего, придумаем что-нибудь.
— Но… но… — МакГонагалл даже заикаться начала от такого поразительного равнодушия. — Альбус, осталась неделя. Неделя! Нужно продумать всё прямо сейчас, пока ещё не поздно заказать посылку из Лондона!
— Чепуха, Минни. Ты так любишь нагнетать обстановку!
— Да что с тобой такое, в конце концов! Альбус! АЛЬБУС!
— Не кричи, я тебя прекрасно слышу, — поморщился Дамблдор. — Успокоительное зелье Северуса ещё не перестало действовать. Похоже, я выпил его слишком много. Так что, на ближайшие несколько дней мне всё фиолетово. Будь другом, подай коробку с имбирным печеньем.
В отсутствие эльфов-домовиков и просто умелых рабочих рук в штаб-квартире Братства Пожирателей на третьем этаже открылся кружок «Очумелые ручки», который возглавлял пришедший в себя Люциус Малфой.
Неожиданно нагрянувший Северус Снейп появился аккурат в середине рабочего процесса. Яркие лучи солнца, робко пробивавшиеся сквозь зашторенное окно, подобно золотому дождю, заливали теплом и любовью похоронные лица Малфоя, Макнейра и Эйвери, из последних сил и вручную изготавливающих украшения для зала.
— Клянусь, Люциус, я сейчас вырежу эту бумажную змейку и придушу тебя, — процедил Эйвери, орудуя ножницами. — Ведь надо было додуматься предложить милорду в целях экономии сделать элементы декора самим!
— Ну Деметриус, я же и представить не мог, что он велит нам делать это без использования магии! — чуть не плача простонал аристократ. — Откуда я мог знать, что он решит, что режущими заклинаниями в данной ситуации пользоваться опасно, потому что фигурки василисков и гирлянды получатся неровными!
— Ах, он не знал! Да я тебя сейчас…
— Северус! Северус! Там Северус! — завизжал Малфой, указывая на что-то за спиной вставшего Эйвери.
— Снейп! — радостно вскричал Макнейр. — Какими судьбами?
— Однако, и правда он, — тихо пискнул Люциус, утирая вспотевший лоб.
— Я к Лорду, — сказал зельевар, скептически осматривая творившийся в комнате кавардак и бедлам в одном лице. Аккуратно переступая через нагромождения фольги и банок с клеем, он подошёл к застывшему Макнейру, возле которого были разбросаны десятки книг. — Что вы тут делаете?
— Снежинки, — сурово брякнула здоровенная детина, недалеко ушедшая по своему развитию от шимпанзе. В подтверждении своих слов он помахал варварски испорченной книгой, на страницах которой можно было различить неровные силуэты вырезанных ассиметричных многоугольников, которые, по идее, должны были стать снежинками.
— Это… это… — Снейп задохнулся и с открытым ртом стал тыкать пальцем то в Макнейра, то в книги. — Вы… вы что наделали, вандалы?! Это же редчайшие экземпляры!
Страница 29 из 47