Фандом: Гарри Поттер. Спустя месяц отпуска Гарри возвращается обратно в Лондон. Рад ли этому Драко? Это как сказать. Его тошнит при одном упоминании о Поттере, и Блейз предлагает ему небольшую магическую сделку: Забини будет лечить Малфоя при условии, что тот встретится с Поттером хотя бы раз и поговорит об их появившейся «проблеме».
195 мин, 49 сек 23080
С чужого плеча.
И насколько надо быть безрассудным, чтобы раздеть почти незнакомого человека догола и оставить ночевать у себя дома? Уизли этого не понимал.
Надеяться, что его опасения не оправдаются и он всё-таки у себя дома? Просто за время его отсутствия обстановка сама по волшебству поменялась.
Конечно. Это всё объясняло.
Поэтому Рон не стал задумываться о чём-либо ещё. Внутренний биоритм подсказывал, что ему давно уже пора вставать, чтобы не опоздать на работу. Выбравшись из уютного кокона и откинув одеяло вбок, Рон опустил ноги на холодный пол.
Стоило открыть дверь и оказаться в коридоре, как стало слышно определённые звуки, складывающиеся в мелодию.
Уже зная, кого он там увидит, Рон направился на голос. Все путешествие заняло около минуты и, чем ближе он подходил к комнате, тем отчетливей становилась песня. Похоже кто-то просто подпевал звучащей по радио популярной группе.
И готовил. Блинчики.
Как и запах. Блинчиков. В животе протяжно заурчало.
И когда Уизли в последний раз ел нормальную домашнюю пищу?
Остановившись в проёме кухни, Рон не мог не усмехнуться.
Спиной к нему в джинсах на голое тело, подпевая незатейливой мелодии и ловко подбрасывая с помощью сковородки блинчик в воздух, стоял Блейз.
Не заметив появившегося гостя, он лопаточкой перенёс готовый блин на тарелку и налил тесто для следующего, притопывая босой ногой и не переставая петь.
Пальцы левой руки быстро сложили блинчик несколько раз и запустили его в рот, отчего слова песенки превратились в невнятное «м-м-м».
Очередное подбрасывание блинчика закончилось весьма неожиданно.
Рон рассмеялся, и Блейз, не ожидавший этого, резко обернулся. Отчего блин упал не на сковородку, которая оказалась над полом, а на плиту.
— Доброе утро? — ехидно произнёс Уизли, пытаясь скрыть усмешку.
— Зачем так пугать? — театрально схватился за сердце Забини, волшебной палочкой, лежащей рядом, устраняя последствия неожиданного появления Рона.
— Я не специально, — попытался заверить тот, скрещивая руки на груди.
— Да? — внезапно Блейз ухмыльнулся. Рон удивился такой резкой перемене. Забини окинул его взглядом. — То есть ты просто так разгуливаешь в таком виде в моём доме?
— В смысле? — не понял Рон. Но потом до него дошло. — Чёрт! Блейз, мы же оба парни.
— Ну да, — кивнул Блейз, наклонив немного голову вбок. — Не учитывая того, что ты мне как бы нравишься и я могу посчитать это за намёк. Хороший такой намёк.
Лицо Рона побагровело, и он цокнул языком.
— Завязывай со своими шуточками, — нахмурился Уизли.
— Тогда сходи оденься, — пожал плечами Блейз, отворачиваясь обратно к плите. — И не провоцируй, зайка. А-то съем!
Гулкие шаги возвестили, что Забини решились послушаться. На что последний лишь хмыкнул.
— Нужно всего лишь подождать, — блинчик вновь полетел вверх, — и ты будешь моим.
— Мечтать не вредно, Блейзи!
— Ты слишком быстро.
— Аврорская выправка. Так что ты там говорил?
В затылок Блейзу ткнулся кончик волшебной палочки.
Сент-Джонс-Вуд
— Ты не понял. — Драко невольно прикусил губу. Присутствие Поттера волновало. — Что ты делаешь здесь. В Лондоне. Ты ведь должен быть в Италии, не так ли?
Гарри открыл глаза и, приподняв голову, подпёр её ладонью, чтобы было удобней смотреть на Малфоя.
— А ты думаешь, я бы сидел и ждал окончания отпуска? После твоего побега?
— Я не сбегал.
— Да неужели? — Гарри принял сидячее положение, не сводя пристальный взгляд с Драко. Малфой стойко пытался выдержать его. — Тогда не хочешь кое-что объяснить?
— Хм?
— Что означала твоя записка «Поттер, нам надо расстаться. Пока»?
— Ты выучил её наизусть? Похвально, Гарри. — Драко намеренно старался не называть его по фамилии, чтобы избежать неприятных последствий.
Но сам Поттер и не думал уходить с темы. Он ждал ответа.
— То и значит, — ответил Малфой, всё-таки отводя взгляд.
— А то, что я люблю тебя и ты любишь меня — это так, цветочки?
— Я не… — начал было Драко, но Гарри резко притянул его к себе, заставив уткнуться лицом ему в грудь и замолчать. Вдохнуть родной запах дорогого человека и успокоиться. На время, пообещал себе Драко, цепляясь пальцами за плечи Гарри.
— Что произошло? — через несколько минут, щекоча дыханием ухо Малфоя, спросил Поттер.
— Я ммм… нмх…
— Что?
— Я захотел пирожных.
Гарри отодвинул Драко от себя и неверяще уставился на него.
— Я не ослышался?
Малфой отпустил Поттера и вновь скрестил руки. Хотя в освободившемся месте это было сделать слегка сложно.
— Ты глухой? Повторить?
Гарри не обратил внимания на сарказм.
И насколько надо быть безрассудным, чтобы раздеть почти незнакомого человека догола и оставить ночевать у себя дома? Уизли этого не понимал.
Надеяться, что его опасения не оправдаются и он всё-таки у себя дома? Просто за время его отсутствия обстановка сама по волшебству поменялась.
Конечно. Это всё объясняло.
Поэтому Рон не стал задумываться о чём-либо ещё. Внутренний биоритм подсказывал, что ему давно уже пора вставать, чтобы не опоздать на работу. Выбравшись из уютного кокона и откинув одеяло вбок, Рон опустил ноги на холодный пол.
Стоило открыть дверь и оказаться в коридоре, как стало слышно определённые звуки, складывающиеся в мелодию.
Уже зная, кого он там увидит, Рон направился на голос. Все путешествие заняло около минуты и, чем ближе он подходил к комнате, тем отчетливей становилась песня. Похоже кто-то просто подпевал звучащей по радио популярной группе.
И готовил. Блинчики.
Как и запах. Блинчиков. В животе протяжно заурчало.
И когда Уизли в последний раз ел нормальную домашнюю пищу?
Остановившись в проёме кухни, Рон не мог не усмехнуться.
Спиной к нему в джинсах на голое тело, подпевая незатейливой мелодии и ловко подбрасывая с помощью сковородки блинчик в воздух, стоял Блейз.
Не заметив появившегося гостя, он лопаточкой перенёс готовый блин на тарелку и налил тесто для следующего, притопывая босой ногой и не переставая петь.
Пальцы левой руки быстро сложили блинчик несколько раз и запустили его в рот, отчего слова песенки превратились в невнятное «м-м-м».
Очередное подбрасывание блинчика закончилось весьма неожиданно.
Рон рассмеялся, и Блейз, не ожидавший этого, резко обернулся. Отчего блин упал не на сковородку, которая оказалась над полом, а на плиту.
— Доброе утро? — ехидно произнёс Уизли, пытаясь скрыть усмешку.
— Зачем так пугать? — театрально схватился за сердце Забини, волшебной палочкой, лежащей рядом, устраняя последствия неожиданного появления Рона.
— Я не специально, — попытался заверить тот, скрещивая руки на груди.
— Да? — внезапно Блейз ухмыльнулся. Рон удивился такой резкой перемене. Забини окинул его взглядом. — То есть ты просто так разгуливаешь в таком виде в моём доме?
— В смысле? — не понял Рон. Но потом до него дошло. — Чёрт! Блейз, мы же оба парни.
— Ну да, — кивнул Блейз, наклонив немного голову вбок. — Не учитывая того, что ты мне как бы нравишься и я могу посчитать это за намёк. Хороший такой намёк.
Лицо Рона побагровело, и он цокнул языком.
— Завязывай со своими шуточками, — нахмурился Уизли.
— Тогда сходи оденься, — пожал плечами Блейз, отворачиваясь обратно к плите. — И не провоцируй, зайка. А-то съем!
Гулкие шаги возвестили, что Забини решились послушаться. На что последний лишь хмыкнул.
— Нужно всего лишь подождать, — блинчик вновь полетел вверх, — и ты будешь моим.
— Мечтать не вредно, Блейзи!
— Ты слишком быстро.
— Аврорская выправка. Так что ты там говорил?
В затылок Блейзу ткнулся кончик волшебной палочки.
Сент-Джонс-Вуд
— Ты не понял. — Драко невольно прикусил губу. Присутствие Поттера волновало. — Что ты делаешь здесь. В Лондоне. Ты ведь должен быть в Италии, не так ли?
Гарри открыл глаза и, приподняв голову, подпёр её ладонью, чтобы было удобней смотреть на Малфоя.
— А ты думаешь, я бы сидел и ждал окончания отпуска? После твоего побега?
— Я не сбегал.
— Да неужели? — Гарри принял сидячее положение, не сводя пристальный взгляд с Драко. Малфой стойко пытался выдержать его. — Тогда не хочешь кое-что объяснить?
— Хм?
— Что означала твоя записка «Поттер, нам надо расстаться. Пока»?
— Ты выучил её наизусть? Похвально, Гарри. — Драко намеренно старался не называть его по фамилии, чтобы избежать неприятных последствий.
Но сам Поттер и не думал уходить с темы. Он ждал ответа.
— То и значит, — ответил Малфой, всё-таки отводя взгляд.
— А то, что я люблю тебя и ты любишь меня — это так, цветочки?
— Я не… — начал было Драко, но Гарри резко притянул его к себе, заставив уткнуться лицом ему в грудь и замолчать. Вдохнуть родной запах дорогого человека и успокоиться. На время, пообещал себе Драко, цепляясь пальцами за плечи Гарри.
— Что произошло? — через несколько минут, щекоча дыханием ухо Малфоя, спросил Поттер.
— Я ммм… нмх…
— Что?
— Я захотел пирожных.
Гарри отодвинул Драко от себя и неверяще уставился на него.
— Я не ослышался?
Малфой отпустил Поттера и вновь скрестил руки. Хотя в освободившемся месте это было сделать слегка сложно.
— Ты глухой? Повторить?
Гарри не обратил внимания на сарказм.
Страница 8 из 57