Фандом: Шерлок BBC. Когда одной любви — не достаточно. Пост-Рейхенбах и целый букет психологических проблем.
59 мин, 0 сек 702
— … И делал бог знает что целых три года, а теперь объявился, сказал, что ему жаль, и ты возвращаешься?
— Я знаю, что он делал эти три года. Совсем не то, что думаешь ты.
— Поздравляю, — Джордж хлопнул рукой по столу. — Но факт остается фактом — он врал тебе на протяжении трех лет и сделает это снова. Он не уважает тебя, и ты, блядь, не должен уважать его.
Джон посмотрел в свой бокал с пивом и покачал головой.
— Это плохая идея, Джон, — повторил Колин.
— Прости, Джон, — добавил Джордж более спокойно. — Но это чертова правда, не так ли?
— Такое облегчение, что ты вернулся, — произнесла миссис Хадсон, поправляя бумаги на столе в гостиной. — Ты всегда был очень милым. Шерлок теперь выглядит намного лучше, правда?
— Да, — кивнул Джон, волоча свой чемодан с лестницы в гостиную.
Миссис Хадсон погладила его по руке и улыбнулась.
— Я тебя оставлю. Дай знать, если понадобится хоть какая-то помощь. Жаль, что Шерлок не успел вернуться, чтобы помочь тебе.
— Справлюсь, — отмахнулся Джон, и она ушла. Джон бросил чемодан и направился к полке, где мысленно принялся переставлять книги, чтобы освободить место для своих медицинских учебников. Шерлок, вероятно, не стал бы возражать.
Когда он тащил свой чемодан к лестнице, то замер в коридоре, не зная, можно ли сложить свои вещи в шкаф к Шерлоку. Тот был почти пуст — всего пара костюмов и жакет, висевшие в углу. Комод был заполнен лишь наполовину. Джон закрыл ящик и выпрямился. Выдохнул и посмотрел на шкаф. Он, что, и правда собирается?
Он вышел за своим чемоданом.
«Я закупаюсь в магазине. Тебе что-нибудь нужно?»
«Аттракцион неслыханной щедрости. ШХ»
«Я переехал».
«Ой. Апельсиновый сок и маникюрные ножницы. ШХ»
«Меня не будет до позднего вечера. ШХ»
«Эй, Джон. Не хочу пилить тебя, но пришло время определиться, будешь ли ты играть, или уйдешь. Четвертый пропуск подряд. Дай мне знать. Будь здоров. Гейл»
— Бля, — пробормотал Джон.
— Что? — отозвался Шерлок.
Они сидели в коридоре Ярда, ожидая, когда сотрудники Лестрейда начнут допрос.
— Я отгреб люлей от своей команды по регби, — сообщил Джон.
— Ну, — протянул Шерлок. — Это было довольно скучно.
— Ты серьезно, Шерлок? Сейчас не лучшее время.
— Можешь заняться фехтованием, — предложил тот. — Или каким-нибудь боевым искусством. Это будет гораздо полезнее.
— Мне нравится регби, — отрезал Джон.
— Если боишься растолстеть и одряхлеть, — продолжил Шерлок, — ты всегда можешь начать больше трахаться. Со мной, в частности.
— Придурок, — ответил Джон, но улыбнулся.
Он ждал Шерлока на входе здания СРС, засунув руки в карманы, когда тот вышел из здания с кем-то знакомым…
— Привет Джон, — улыбнулась Ирэн Адлер.
— Вы же умерли, — ляпнул Джон. Ирэн посмотрела на Шерлока, и ее улыбка расширилась, когда она снова перевела взгляд на Джона.
— Нет, — возразила она. — Просто сбежала в Америку.
— Ирэн здесь по делам разведки, — пояснил Шерлок.
— Мы провели вместе три месяца в Италии, — сообщила Ирэн. — А потом еще два в Японии. Мы были той еще парочкой, не так ли, Шерлок?
Джон сглотнул и заставил себя контролировать дыхание.
— Но все равно, ничто не сравнится с двумя неделями в Румынии, — с улыбкой добавила Ирэн, снова посмотрев на Шерлока.
Джон развернулся и ушел.
— Джон! — Шерлок, наконец, догнал его и схватил за локоть. Джон вырвался из его хватки.
— Мне нечего тебе сказать.
— Остановись, — он обогнал Джона и остановился прямо перед ним. «Да на хуй тебя с твоими чертовски длинными ногами!». Джон попытался пройти, но Шерлок схватил его за плечи. — Джон, прекрати.
— Что тебе надо? — спросил Джон. — Какого черта ты от меня хочешь?
— Я не понимаю, отчего ты так расстроен. Ирэн…
— Тебе действительно так нужна моя слепая преданность?! — рявкнул Джон. — Черт возьми. Она у тебя есть. Хочешь, чтобы я с легкостью простил тебя за три года кошмарной депрессии и горя, в которые ввергла меня твоя ложь?! Да, пожалуйста!
— Джон…
— Год назад, — начал Джон, — моим самым первым вопросом, который я задал тебе, был: почему ты не взял меня с собой? Ты заставил меня поверить, что ушел в такое глубокое подполье, что тебе пришлось действовать в одиночку, — голос Джона дрожал от ярости. — Скажи мне, Шерлок: Ирэн достойна большего доверия, чем я? Она более полезна? Она не спотыкается из-за больной ноги и может прикрыть твой тыл?
— Это не…
— Уйди с дороги.
— Джон…
— УЙДИ! — закричал Джон.
Люди вокруг останавливались, чтобы посмотреть на них.
— Да насрать, — буркнул Джон, а потом добавил громче: — Плевать!
— Я знаю, что он делал эти три года. Совсем не то, что думаешь ты.
— Поздравляю, — Джордж хлопнул рукой по столу. — Но факт остается фактом — он врал тебе на протяжении трех лет и сделает это снова. Он не уважает тебя, и ты, блядь, не должен уважать его.
Джон посмотрел в свой бокал с пивом и покачал головой.
— Это плохая идея, Джон, — повторил Колин.
— Прости, Джон, — добавил Джордж более спокойно. — Но это чертова правда, не так ли?
— Такое облегчение, что ты вернулся, — произнесла миссис Хадсон, поправляя бумаги на столе в гостиной. — Ты всегда был очень милым. Шерлок теперь выглядит намного лучше, правда?
— Да, — кивнул Джон, волоча свой чемодан с лестницы в гостиную.
Миссис Хадсон погладила его по руке и улыбнулась.
— Я тебя оставлю. Дай знать, если понадобится хоть какая-то помощь. Жаль, что Шерлок не успел вернуться, чтобы помочь тебе.
— Справлюсь, — отмахнулся Джон, и она ушла. Джон бросил чемодан и направился к полке, где мысленно принялся переставлять книги, чтобы освободить место для своих медицинских учебников. Шерлок, вероятно, не стал бы возражать.
Когда он тащил свой чемодан к лестнице, то замер в коридоре, не зная, можно ли сложить свои вещи в шкаф к Шерлоку. Тот был почти пуст — всего пара костюмов и жакет, висевшие в углу. Комод был заполнен лишь наполовину. Джон закрыл ящик и выпрямился. Выдохнул и посмотрел на шкаф. Он, что, и правда собирается?
Он вышел за своим чемоданом.
«Я закупаюсь в магазине. Тебе что-нибудь нужно?»
«Аттракцион неслыханной щедрости. ШХ»
«Я переехал».
«Ой. Апельсиновый сок и маникюрные ножницы. ШХ»
«Меня не будет до позднего вечера. ШХ»
«Эй, Джон. Не хочу пилить тебя, но пришло время определиться, будешь ли ты играть, или уйдешь. Четвертый пропуск подряд. Дай мне знать. Будь здоров. Гейл»
— Бля, — пробормотал Джон.
— Что? — отозвался Шерлок.
Они сидели в коридоре Ярда, ожидая, когда сотрудники Лестрейда начнут допрос.
— Я отгреб люлей от своей команды по регби, — сообщил Джон.
— Ну, — протянул Шерлок. — Это было довольно скучно.
— Ты серьезно, Шерлок? Сейчас не лучшее время.
— Можешь заняться фехтованием, — предложил тот. — Или каким-нибудь боевым искусством. Это будет гораздо полезнее.
— Мне нравится регби, — отрезал Джон.
— Если боишься растолстеть и одряхлеть, — продолжил Шерлок, — ты всегда можешь начать больше трахаться. Со мной, в частности.
— Придурок, — ответил Джон, но улыбнулся.
Он ждал Шерлока на входе здания СРС, засунув руки в карманы, когда тот вышел из здания с кем-то знакомым…
— Привет Джон, — улыбнулась Ирэн Адлер.
— Вы же умерли, — ляпнул Джон. Ирэн посмотрела на Шерлока, и ее улыбка расширилась, когда она снова перевела взгляд на Джона.
— Нет, — возразила она. — Просто сбежала в Америку.
— Ирэн здесь по делам разведки, — пояснил Шерлок.
— Мы провели вместе три месяца в Италии, — сообщила Ирэн. — А потом еще два в Японии. Мы были той еще парочкой, не так ли, Шерлок?
Джон сглотнул и заставил себя контролировать дыхание.
— Но все равно, ничто не сравнится с двумя неделями в Румынии, — с улыбкой добавила Ирэн, снова посмотрев на Шерлока.
Джон развернулся и ушел.
— Джон! — Шерлок, наконец, догнал его и схватил за локоть. Джон вырвался из его хватки.
— Мне нечего тебе сказать.
— Остановись, — он обогнал Джона и остановился прямо перед ним. «Да на хуй тебя с твоими чертовски длинными ногами!». Джон попытался пройти, но Шерлок схватил его за плечи. — Джон, прекрати.
— Что тебе надо? — спросил Джон. — Какого черта ты от меня хочешь?
— Я не понимаю, отчего ты так расстроен. Ирэн…
— Тебе действительно так нужна моя слепая преданность?! — рявкнул Джон. — Черт возьми. Она у тебя есть. Хочешь, чтобы я с легкостью простил тебя за три года кошмарной депрессии и горя, в которые ввергла меня твоя ложь?! Да, пожалуйста!
— Джон…
— Год назад, — начал Джон, — моим самым первым вопросом, который я задал тебе, был: почему ты не взял меня с собой? Ты заставил меня поверить, что ушел в такое глубокое подполье, что тебе пришлось действовать в одиночку, — голос Джона дрожал от ярости. — Скажи мне, Шерлок: Ирэн достойна большего доверия, чем я? Она более полезна? Она не спотыкается из-за больной ноги и может прикрыть твой тыл?
— Это не…
— Уйди с дороги.
— Джон…
— УЙДИ! — закричал Джон.
Люди вокруг останавливались, чтобы посмотреть на них.
— Да насрать, — буркнул Джон, а потом добавил громче: — Плевать!
Страница 13 из 18