CreepyPasta

Несущая смерть: Эхо войны

Фандом: Вавилон 5. НаʼТот плохо помнила Дилгарскую войну. Она была слишком маленькой, чтобы осознать происходящие события. Зато последствия этой войны она узнала слишком хорошо… История из детства НаʼТот, повествующая о том, что же случилось с ее дедом.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
57 мин, 7 сек 2751
НаʼИр ловко вскарабкался на дерево, насмешливо глядя на нее сверху вниз.

— Ах так! Ну, держись! — прорычала НаʼТот и полезла следом за ним. Мамино платье оказалось ужасно неудобным для этого дела и все время цеплялось за сучки. НаʼТот уже пожалела, что надела его.

НаʼИр дразнил ее, махая пистолетом совсем близко от ее рук.

Она собрала все силы для последнего рывка, но тут из дома донесся вой сирены, а потом — оглушительный грохот выстрела и звон разбитого стекла.

НаʼТот и НаʼИр замерли, тревожно переглянувшись.

Первой опомнилась НаʼТот.

— О, боги, дедушка! — вскрикнула она. — Я совсем забыла про него! Скорее туда!

НаʼТот стремительно спустилась с дерева, но под конец зацепилась платьем за ветку и на мгновение повисла в воздухе. Потом ткань не выдержала и треснула. НаʼТот, не обращая внимания на порванное платье, побежала к дому.

Кузен, перепуганный и растерянный, поспешил за ней.

Они влетели в дом, задыхаясь от быстрого бега. В несколько прыжков НаʼТот преодолела путь наверх, к дедушкиной комнате.

Там никого не было.

НаʼТот схватилась за голову.

— О, боги, где же он? Что же я наделала?!

НаʼИр молчал, смущенный. От его былого бахвальства не осталось и следа.

НаʼТот подбежала к столу, на котором лежали шприц и ампулы с транквилизаторами.

— Надо немедленно найти его, НаʼИр, — решительно сказала она, сунув ему в руки горсть ампул, — пока он не успел натворить дел…

Кузен судорожно кивнул, сглотнув.

Они начали поиски…

Дед стоял в гостиной, подобно каменному изваянию.

НаʼТот замерла на месте, увидев в его руках плазменный автомат. На плече деда висела тяжелая центаврианская винтовка, а за спиной — меч каʼток, который когда-то принадлежал ему, а потом был передан старшему сыну на его совершеннолетие.

НаʼШот бесстрастно созерцал разбитое зеркало, осколки от которого разлетелись по всей комнате. Услышав шум у входа, он мгновенно развернулся и вскинул автомат.

НаʼТот, похолодев, застыла неподвижно, уставившись в узкое черное дуло.

Дед молчал, держа ее на прицеле. Глаза его ничего не выражали, сосредоточенно глядя куда-то поверх нее.

В это время в гостиную вошел НаʼИр.

Дед моментально перевел оружие на него. НаʼТот, вскрикнув, поставила кузену подножку.

Грянул выстрел, плазменный луч высек искры из стены за ними.

НаʼИр, упав на четвереньки, уполз за дверь, дрожа от волнения.

Дед снова повернулся к НаʼТот.

— Враг, — глухо сказал он. — Надо уничтожить цель!

— Дедушка, это я, НаʼТот, — ласково заговорила она, пытаясь скрыть страх. — Пожалуйста, брось оружие! Позволь мне подойти к тебе…

— Прочь! — рявкнул он, вскидывая автомат. Глаза его гневно сверкнули. Потом, на долю секунды в них промелькнула искра рассудка. Лицо деда исказилось от боли.

— НаʼТот, уйди… Я не могу контролировать себя! — прохрипел он, схватившись свободной рукой за голову. — Она говорит мне… нет, она мне приказывает… Уходи немедленно!

— Кто «она»? — нервно спросила НаʼТот, пытаясь подобраться к нему со шприцом.

— ДжаʼДур! — ответил дед, жутко оскалившись. — Это она не дает мне уснуть. Ее проклятый голос все время звучит в моей голове. Уходи же, пока я…

НаʼТот изумленно смотрела на него, пытаясь понять его слова.

Дед вскрикнул и снова выстрелил.

Огненная молния пролетела недалеко от ее головы. НаʼТот, опомнившись, взвизгнула и отпрыгнула за дверь, к НаʼИру.

Дедушка опустил автомат и, холодно оглядевшись вокруг, вышел из комнаты.

Глава 7

НаʼТот в отчаянии обхватила голову руками.

— О, НаʼИр, что же теперь будет? — лихорадочно шептала она. — Я забыла закрыть сейф! Отец меня убьет! Ведь дедушке и близко нельзя подходить к оружию! Как же нам его остановить? Он ведь ничего не соображает!

Она закрыла лицо ладонями.

НаʼИр не знал, как ее успокоить.

Но НаʼТот сумела взять себя в руки. Она сжала шприц в ладони, посмотрев на кузена.

— Надо попробовать его усыпить. Любой ценой! — сказала она и последовала за дедом.

НаʼИр пошел за ней…

Они осторожно шли за дедом, соблюдая дистанцию. НаʼШот, казалось, точно знал, куда направляется. Его движения были четкими и слаженными, как у машины.

Дедушка вышел во внутренний двор и остановился около массивных железных ворот. Потом толкнул закрытые створы. Они даже не шелохнулись.

После одной попытки ограбления, отец поставил очень прочные ворота с хитрым кодовым замком.

НаʼТот, выглянув из-за угла, наблюдала за ним.

Некоторое время дедушка тупо стоял, глядя на ворота, а потом, сдернув с плеча центаврианскую винтовку, отошел на несколько шагов назад.

НаʼТот зажмурилась, вцепившись в плечо кузена…
Страница 13 из 17
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии