Фандом: Гарри Поттер. Гарри выбрал время для свидания, а Драко к назначенному часу необходимо справиться с волнением.
16 мин, 25 сек 7229
Плюнув на манеры, Драко вытер вспотевшие от волнения ладони о мантию. «Это всего лишь ужин с Поттером… Гарри… Какого черта я так нервничаю?! Это даже не первая наша совместная трапеза».
«Все верно, но раньше ты не составлял ему компанию, будучи человеком, — раздражающе знакомым голосом Панси Паркинсон вмешалось подсознание Малфоя. — Ни для кого не секрет, милый Драко, что ты способен испортить все, до чего дотянешься — Поттеру хватит пары минут, чтобы насытиться твоим обществом, и он сбежит от тебя под первым удобным предлогом».
Огромное зеркало, напротив которого замер Драко, являло миру хмурого молодого человека.
— Не делай такое недовольное лицо, золотце, — защебетало зеркало. — Угрюмая гримаса превращает тебя в неприступную буку, а ведь ты просто неотразим.
— Много ты понимаешь. Я годами добивался нужного результата, — проворчал Драко, продолжая отчаянную борьбу за абсолютно естественную укладку. Он мечтал получить эффект «вечно лохматого» Гарри, которому такая небрежность — словно растрепанные ветром пряди — ужасно шла, но, к сожалению, у Малфоя были слишком тонкие и прямые волосы, и потому приходилось прибегать к многочисленным вспомогательным средствам. А свидание с Поттером, меж тем, неотвратимо приближалось — до встречи осталось меньше часа, и запасом времени на новый раунд борьбы за безукоризненную прическу Драко не располагал.
Стук в дверь отвлек мага от недовольного созерцания своего сумрачного отражения.
— Войдите, — пригласил он, встречая входящих в спальню родителей удивленным взглядом. — Мама, отец, чем обязан столь неожиданному визиту?
— Дорогой, ты великолепно выглядишь, — усыпила бдительность Драко Нарцисса, незаметно доставая палочку и шепча «Деспейнус» …, нехитрой манипуляцией приводя волосы сына в идеальное состояние. — Само совершенство, мой милый — ты только посмотри на себя.
Обернувшись к зеркалу, Драко придирчиво осмотрел новую прическу: челка была мастерски уложена в художественном беспорядке, длинные белокурые пряди свободно струились по плечам мягкими волнами. Предложенный Нарциссой вариант был безупречен, избавляя от двухчасовых мучений с использованием всевозможных субстанций для укрощения непослушных волос. — Мама, ты гениальна!
— Я старалась, — с напускным смущением ответила довольная Нарцисса, подставляя щеку супругу, не удержавшемуся от редкой демонстрации на публике знака привязанности. — Причина, по которой мы пришли…
— Нарцисса, наш сын прекрасно осведомлен о поводах, вынудивших искать его общества, — мягко прервал Люциус. — Я хочу убедиться, что это твой собственный выбор, Драко. Я знаю, ты считаешь, что между тобой и… Поттером… благодаря оказанной им помощи возникли некие узы. Но если у тебя закрадывается хоть тень сомнения, что он может попытаться использовать твою признательность в своекорыстных целях — я бы не хотел, чтобы ты шел с ним на… свидание.
— Драко, твой отец пытается сказать: мы, волнуясь за тебя, пришли убедиться, что твои действия не продиктованы запоздалым поклонением героизму Гарри Поттера, — плавно резюмировала Нарцисса.
Нескольких безмолвных минут Драко смотрел на родителей: невзирая на возраст, они были по-прежнему красивы. Конечно, маги стареют медленнее маглов, но сейчас, глядя на гармоничную пару, Драко отмечал, что они столь же прекрасны, как и в его детских воспоминаниях. Да, время, проведенное под одной крышей с Темным Лордом и в казематах Азкабана, не прошло для отца бесследно, отразившись на матери новыми морщинками у глаз и в уголках губ, но все отметины времени только добавляли родителям привлекательности в сыновних глазах, с годами научившихся видеть подлинную красоту. Только пристальный взор смог бы заметить еле уловимые изменения. С их алебастровой кожей, прохладной сдержанностью и королевской статью горделивые аристократы казались нечеловечески прекрасными. Фактически, сам Драко был результатом безупречного слияния совершенных генов.
Холодные и отстраненные, словно мраморные статуи, не выходящие из образа даже под крышей родного поместья, Малфои добились того, что маска срослась с кожей. Драко не хотел, чтобы его партнер выстужал душу подобными качествами. В противном случае, Астория Гринграсс как нельзя лучше вписалась бы в их семейный тандем. Драко мечтал согреться, грезил об огне и тепле Гарри Поттера — лохматых темных волосах, сияющих зеленых глазах, легкой улыбке. Несовершенство гриффиндорца делало его настоящим и привлекательным в глазах Малфоя. Чего только стоила милая привычка Гарри бессвязно бормотать в минуты волнения.
— Благодарю за беспокойство, но мое увлечение Гарри Поттером никоим образом не связано с поклонением его героическому образу. Я ужинаю с ним только потому, что он интересует меня как человек, — ровным тоном ответил Драко.
Слова сына успокоили чету Малфоев. Растроганный Драко понял — родители на самом деле опасались, что он из чувства долга согласился ответить Поттеру взаимностью, дабы немного улучшить поблекший имидж семьи.
«Все верно, но раньше ты не составлял ему компанию, будучи человеком, — раздражающе знакомым голосом Панси Паркинсон вмешалось подсознание Малфоя. — Ни для кого не секрет, милый Драко, что ты способен испортить все, до чего дотянешься — Поттеру хватит пары минут, чтобы насытиться твоим обществом, и он сбежит от тебя под первым удобным предлогом».
Огромное зеркало, напротив которого замер Драко, являло миру хмурого молодого человека.
— Не делай такое недовольное лицо, золотце, — защебетало зеркало. — Угрюмая гримаса превращает тебя в неприступную буку, а ведь ты просто неотразим.
— Много ты понимаешь. Я годами добивался нужного результата, — проворчал Драко, продолжая отчаянную борьбу за абсолютно естественную укладку. Он мечтал получить эффект «вечно лохматого» Гарри, которому такая небрежность — словно растрепанные ветром пряди — ужасно шла, но, к сожалению, у Малфоя были слишком тонкие и прямые волосы, и потому приходилось прибегать к многочисленным вспомогательным средствам. А свидание с Поттером, меж тем, неотвратимо приближалось — до встречи осталось меньше часа, и запасом времени на новый раунд борьбы за безукоризненную прическу Драко не располагал.
Стук в дверь отвлек мага от недовольного созерцания своего сумрачного отражения.
— Войдите, — пригласил он, встречая входящих в спальню родителей удивленным взглядом. — Мама, отец, чем обязан столь неожиданному визиту?
— Дорогой, ты великолепно выглядишь, — усыпила бдительность Драко Нарцисса, незаметно доставая палочку и шепча «Деспейнус» …, нехитрой манипуляцией приводя волосы сына в идеальное состояние. — Само совершенство, мой милый — ты только посмотри на себя.
Обернувшись к зеркалу, Драко придирчиво осмотрел новую прическу: челка была мастерски уложена в художественном беспорядке, длинные белокурые пряди свободно струились по плечам мягкими волнами. Предложенный Нарциссой вариант был безупречен, избавляя от двухчасовых мучений с использованием всевозможных субстанций для укрощения непослушных волос. — Мама, ты гениальна!
— Я старалась, — с напускным смущением ответила довольная Нарцисса, подставляя щеку супругу, не удержавшемуся от редкой демонстрации на публике знака привязанности. — Причина, по которой мы пришли…
— Нарцисса, наш сын прекрасно осведомлен о поводах, вынудивших искать его общества, — мягко прервал Люциус. — Я хочу убедиться, что это твой собственный выбор, Драко. Я знаю, ты считаешь, что между тобой и… Поттером… благодаря оказанной им помощи возникли некие узы. Но если у тебя закрадывается хоть тень сомнения, что он может попытаться использовать твою признательность в своекорыстных целях — я бы не хотел, чтобы ты шел с ним на… свидание.
— Драко, твой отец пытается сказать: мы, волнуясь за тебя, пришли убедиться, что твои действия не продиктованы запоздалым поклонением героизму Гарри Поттера, — плавно резюмировала Нарцисса.
Нескольких безмолвных минут Драко смотрел на родителей: невзирая на возраст, они были по-прежнему красивы. Конечно, маги стареют медленнее маглов, но сейчас, глядя на гармоничную пару, Драко отмечал, что они столь же прекрасны, как и в его детских воспоминаниях. Да, время, проведенное под одной крышей с Темным Лордом и в казематах Азкабана, не прошло для отца бесследно, отразившись на матери новыми морщинками у глаз и в уголках губ, но все отметины времени только добавляли родителям привлекательности в сыновних глазах, с годами научившихся видеть подлинную красоту. Только пристальный взор смог бы заметить еле уловимые изменения. С их алебастровой кожей, прохладной сдержанностью и королевской статью горделивые аристократы казались нечеловечески прекрасными. Фактически, сам Драко был результатом безупречного слияния совершенных генов.
Холодные и отстраненные, словно мраморные статуи, не выходящие из образа даже под крышей родного поместья, Малфои добились того, что маска срослась с кожей. Драко не хотел, чтобы его партнер выстужал душу подобными качествами. В противном случае, Астория Гринграсс как нельзя лучше вписалась бы в их семейный тандем. Драко мечтал согреться, грезил об огне и тепле Гарри Поттера — лохматых темных волосах, сияющих зеленых глазах, легкой улыбке. Несовершенство гриффиндорца делало его настоящим и привлекательным в глазах Малфоя. Чего только стоила милая привычка Гарри бессвязно бормотать в минуты волнения.
— Благодарю за беспокойство, но мое увлечение Гарри Поттером никоим образом не связано с поклонением его героическому образу. Я ужинаю с ним только потому, что он интересует меня как человек, — ровным тоном ответил Драко.
Слова сына успокоили чету Малфоев. Растроганный Драко понял — родители на самом деле опасались, что он из чувства долга согласился ответить Поттеру взаимностью, дабы немного улучшить поблекший имидж семьи.
Страница 1 из 5