CreepyPasta

Британия наша сегодня, а завтра Вселенная вся!

Фандом: Гарри Поттер. Нелегкие творческие будни Пожирателей смерти.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
9 мин, 37 сек 18488
— Друзья мои! — начал Волдеморт. Эйвери нервно вздрогнул: каждый раз именно с этой фразы Повелителя начинались все крупные неприятности. Вот и сейчас…

— Я понял, в чем нуждается наше движение! — вещал Лорд.

— В деньгах, — буркнул занимающийся финансами Организации Люциус Малфой. — В деньгах и еще раз в деньгах.

— Нам остро не хватает собственного гимна! Поэтому я решил провести конкурс на лучший гимн УПСов. Вы все участвуете, разумеется.

— Твою мать… — проворчал Тони.

— Я так понимаю, ты, Антонин, вызвался быть организатором? — сощурившись, многообещающе поинтересовался Лорд.

— Угу, — мрачно кивнул Долохов. — Вызвался. Мой Лорд.

— Итак, я предоставляю вам, — Лорд задумался, — три дня. Свои варианты сдадите Долохову — а ему, как организатору, я даю право просматривать промежуточные варианты и сурово карать отлынивающих.

После этого Лорд удалился, оставив сторонников уныло размышлять о новом задании.

— Может, перо заколдовать, — робко предложил Эйвери. — Прытко рифмующее?

— А что, такое бывает? — изумился Гойл. — Я только Прытко пишущие видел.

— Бывают, — равнодушно заметил Руквуд, не отрываясь от чтения очередного пергамента, который он достал сразу после отбытия Лорда. Повелитель очень не любил, когда его мудрые указания слушали без должного пиетета, и парочка профилактических Круциатусов быстро убедила всех УПСов не отвлекаться ни на что.

— Я слышал, Селестина Уорлок себе такое зачаровала, — сказал Мальсибер. — «Котел, полный горячей любви» именно так и написали.

— Так что, мы Повелителю любовные песенки будем писать? — не понял Крэбб.

— Круцио! — рявкнула Белла, направляя на него палочку, но Крэбб не зря ходил под началом Долохова и успел уйти с линии удара. От нового Круциатуса его спас Руди, который перехватил руку жены и укоризненно на нее посмотрел. — Да как ты посмел такое сказать!

— Белла, он не хотел оскорбить Повелителя, — устало вздохнул Руди. — Он просто не понял…

— Пусть сначала думает, прежде чем говорит, — прошипела Белла. — В следующий раз так легко не отделается.

— Боюсь, что думать наш дорогой соратник не способен ни до, ни после начала разговора, — язвительно сказал Снейп, — так что миссис Лестрейндж придется с этим смириться.

— А ты помолчи, полукровка, — презрительно бросила Белла. — И вообще — мы отвлеклись от темы. Повелитель дал нам задание — и мы все с честью должны будем его выполнить! Эйвери, что там с Прытко рифмующим пером?

— Я в нашей библиотеке такие чары нашел, давно… еще на седьмом курсе… — промямлил Эйвери. Пристальный взгляд Беллы его сильно нервировал. — Можно наложить на обычное Прытко пишущее перо — и оно будет рифмовать то, что вы ему скажете. Только надо четко оговаривать параметры рифмы. А то получится «палка — селедка».

— Селедка — это хорошо, — мечтательно сказал Гойл. — Моя Лизелотта так умеет селедку солить — пальчики оближешь! Не селедка — мечта! Нежная, жирная, во рту тает. И соли в меру, и специй, и костями не подавишься. У эльфов так здорово никогда не получается…

Все непроизвольно сглотнули — обычно немногословный Гойл так описал эту дракклову селедку, что Пожиратели вспомнили, что вообще-то еще не обедали. Но задание Лорда было важнее.

— Да ты у нас просто поэт, — усмехнулся Долохов. — Значит, и с гимном справишься — вон какие ты слова про селедку нашел.

— То селедка, а то гимн, — проворчал Крэбб. — Что в этом гимне вообще должно быть?

— Слово «гимн» не имеет ясной этимологии, — высказался Руквуд. — Античность связала его с глаголом ткать, понимая гимн как«сотканную песнь». В те времена всякое произнесение слов понимали метафорически как ткацкий процесс, то есть соединение слов в речевую ткань.

— Чего? — оторопел Крэбб — Мы домовики, что ли? Или бабы, что сидеть и ткать будем?

Гойл сердито пихнул приятеля локтем в бок, чтобы тот замолчал, и выжидательно уставился на Руквуда. Он прекрасно знал, что кто-нибудь сейчас ему разъяснит эту заумь — не Эйвери, так Мальсибер.

— Некоторые исследователи, — продолжал ничуть не смутившийся тем, что его прервали, Руквуд, — возводят гимн к догреческим или негреческим истокам, ссылаясь на такие слова, как дифирамб, элегия или лин, которые указывают на разные виды ритмически произносимых текстов.

Гойл потряс головой. В голове яснее не стало.

— Кроме того, мы должны различать религиозные гимны, литературные гимны, национальные или государственные гимны и, наконец, гимны корпоративные, то есть гимны, используемые различными компаниями и являющиеся составляющей частью корпоративной культуры, — все также отстраненно говорил Руквуд. — Известны также гимны революционные, военные, в честь исторических событий, героев и так далее. В нашем случае, я полагаю, применим синтез гимна революционного и корпоративного.
Страница 1 из 3
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии