Фандом: Гарри Поттер. Как на самом деле победили Волдеморта? Так, как вы читали у мисс Роулинг?Увы, все было совсем не так… Роберт Грейнджер — мальчик необыкновенный. Его папа и мама были волшебниками. Героями и членами Ордена феникса. То есть, мама Гермиона вполне жива-здорова и работает в Министерстве магии, а папу Северуса очень давно убил злой волшебник Волдеморт, когда Бобби было всего год от роду…
333 мин, 24 сек 9970
— Ребенка в школу проводить не дадут! Ничего, подождут.
— Мама, ты успеешь в Министерство. Если мы сейчас выйдем и ты быстро посадишь меня на поезд.
— Я тебя провожу как следует, — твердо сказала мать. -Никаких «быстро». Хотя, раз всё готово… Отдых всё равно испорчен!
Пошли?
— Проводы в школу — это хорошо, но магменьшинствам тоже нужна защита, — мудро заметил отличник Бобби. — Пока мы сидим в теплом коттедже, они страдают от холода и голода на улице, ибо не имеют крова и дома и в Хогвартс им сегодня не поступить…
Гермиона одарила его мрачным взглядом.
— Палочка! Палочка у тебя где?
— В чемодане.
— Не в джинсах, точно?
— Точно.
— А то смотри, если забыть палочку в заднем кармане…
— … то можно лишиться ягодиц.
— Кто это сказал, помнишь?
— Аластор Грюм?
— Пять баллов Гриффиндору! Отличный был человек… Хорошо, что ты это запомнил.
— Про него много написано в «Новейшей истории магии».
— Отлично. Ты правильно делаешь, что читаешь учебники и учишь всё это, лишних знаний не бывает. Трогаем?
Утром первого сентября на вокзале Кингс-Кросс царил хаос.
Ухали совы в клетках, мяукали коты, галдели возбужденные дети. Некоторые «потерялись» на вокзале, расхаживая между платформами и недоуменно таращась на билет. Сотрудники вокзала привыкли, что первого сентября их обязательно и неоднократно спросят, где есть платформа 9 3/4; кто-то явно путал первое сентября с первым апреля!
Перед стеной-порогом на платформу 9 3/4 творилось форменное безобразие: кто-то готовился к первому в его жизни подвигу — пройти насквозь каменную стену, кто-то уже боялся, большинство закрыло глаза и с визгом разбегалось, чтобы врезаться в мнимую кирпичную кладку; даже старшекурсники, свысока глядящие на неопытную молодежь, подавали им плохой пример и закрывали глаза перед прохождением сквозь стену, надеясь, что этого никто не заметит.
Веселый человек всюду найдет развлечение: например, один первокурсник взял штурмом многострадальную стену, но не остановился на этом. Таранить страшную преграду ему очень понравилось, он развернулся и проехался обратно на вокзал. Затем опять и опять… Его мама хмурилась, а папа подбадривал.
На момент моего рассказа мальчик штурмовал стену уже в шестой раз!
— … А вот и платформа 9 3/4.
— И это всё?
— Ваше высочество чем-то недовольно?
Перед стеной появилась очередная пара: мама, указавшая сыну на стену, и сам мальчик-первокурсник.
Пара остановилась рядом со стеной. Мимо них в стену шумно въезжали тележки. Храбрый любитель русских горок взял преграду в седьмой раз.
— Детский сад, — отрезал недовольный мальчик, которого звали «его высочеством».
Его мама усмехнулась про себя: «Посмотрим, как ты сам справишься с детским садом!» — и посмотрела на него:
— Ну-ну.
— Чего ждем?
Мама кивнула, и пара спокойно прошла сквозь стену, словно занималась этим каждый день. Мальчик не то что не оступился, но даже глаз не прикрыл.
На секунду перед барьером возникла пауза.
Красивый первоклассник, который уже начал разбегаться, чтобы протаанить барьер, и почти зажмурил глаза, побледнел и затормозил; он широко открыл их, насупился и ровным шагом вошел в стену, прилагая все силы, чтобы не зажмуриться.
Герой, выехавший на платформу в седьмой раз, сказал:
— Круто! — и повторил крутой подвиг.
Красавец подумал и развернулся, чтобы проехаться сквозь стену вместе с ним.
Других смельчаков не нашлось.
— Как видишь, мы дошли благополучно.
— Поезд Вашему высочеству тоже не понравился?
Бобби вздохнул. Обычно мама называла его по имени, а если переходила на «Ваше Высочество», это значило, что она сердилась.
— Мам, я был неправ, извини.
— Не надо извиняться, я всё понимаю, день нервный. Посадить тебя на поезд?
— Да можешь уже идти. Я сам сяду.
— Ну смотри.
— Профессор Лонгботтом прекрасно за нами присмотрит.
Тут нужно сделать еще одно отступление. Несколько последних лет в Хогвартс-экспрессе ехали не только дети.
Мисс Витч предложила сопровождать поезд одному из преподавателей — старосты старостами, а порядок в присутствии взрослого блюдется надежнее. Всё-таки милые детки без присмотру способны разнести поезд! Да и время смутное, помощь взрослых никогда не помешает. Мисс Витч хорошо помнила, как полезно для детей когда-то оказалось присутствие профессора Люпина.
Обязанность легко взял на себя Невилл Лонгботтом. Он всё равно регулярно ездит в Лондон, объяснил профессор, и отлично совпало, что он довезет поездом до Хогвартса хрупкие растения, которые не выносят аппарацию.
— Ты точно справишься сам? — всё же спросила Гермиона.
— Мама, ты успеешь в Министерство. Если мы сейчас выйдем и ты быстро посадишь меня на поезд.
— Я тебя провожу как следует, — твердо сказала мать. -Никаких «быстро». Хотя, раз всё готово… Отдых всё равно испорчен!
Пошли?
— Проводы в школу — это хорошо, но магменьшинствам тоже нужна защита, — мудро заметил отличник Бобби. — Пока мы сидим в теплом коттедже, они страдают от холода и голода на улице, ибо не имеют крова и дома и в Хогвартс им сегодня не поступить…
Гермиона одарила его мрачным взглядом.
— Палочка! Палочка у тебя где?
— В чемодане.
— Не в джинсах, точно?
— Точно.
— А то смотри, если забыть палочку в заднем кармане…
— … то можно лишиться ягодиц.
— Кто это сказал, помнишь?
— Аластор Грюм?
— Пять баллов Гриффиндору! Отличный был человек… Хорошо, что ты это запомнил.
— Про него много написано в «Новейшей истории магии».
— Отлично. Ты правильно делаешь, что читаешь учебники и учишь всё это, лишних знаний не бывает. Трогаем?
Утром первого сентября на вокзале Кингс-Кросс царил хаос.
Ухали совы в клетках, мяукали коты, галдели возбужденные дети. Некоторые «потерялись» на вокзале, расхаживая между платформами и недоуменно таращась на билет. Сотрудники вокзала привыкли, что первого сентября их обязательно и неоднократно спросят, где есть платформа 9 3/4; кто-то явно путал первое сентября с первым апреля!
Перед стеной-порогом на платформу 9 3/4 творилось форменное безобразие: кто-то готовился к первому в его жизни подвигу — пройти насквозь каменную стену, кто-то уже боялся, большинство закрыло глаза и с визгом разбегалось, чтобы врезаться в мнимую кирпичную кладку; даже старшекурсники, свысока глядящие на неопытную молодежь, подавали им плохой пример и закрывали глаза перед прохождением сквозь стену, надеясь, что этого никто не заметит.
Веселый человек всюду найдет развлечение: например, один первокурсник взял штурмом многострадальную стену, но не остановился на этом. Таранить страшную преграду ему очень понравилось, он развернулся и проехался обратно на вокзал. Затем опять и опять… Его мама хмурилась, а папа подбадривал.
На момент моего рассказа мальчик штурмовал стену уже в шестой раз!
— … А вот и платформа 9 3/4.
— И это всё?
— Ваше высочество чем-то недовольно?
Перед стеной появилась очередная пара: мама, указавшая сыну на стену, и сам мальчик-первокурсник.
Пара остановилась рядом со стеной. Мимо них в стену шумно въезжали тележки. Храбрый любитель русских горок взял преграду в седьмой раз.
— Детский сад, — отрезал недовольный мальчик, которого звали «его высочеством».
Его мама усмехнулась про себя: «Посмотрим, как ты сам справишься с детским садом!» — и посмотрела на него:
— Ну-ну.
— Чего ждем?
Мама кивнула, и пара спокойно прошла сквозь стену, словно занималась этим каждый день. Мальчик не то что не оступился, но даже глаз не прикрыл.
На секунду перед барьером возникла пауза.
Красивый первоклассник, который уже начал разбегаться, чтобы протаанить барьер, и почти зажмурил глаза, побледнел и затормозил; он широко открыл их, насупился и ровным шагом вошел в стену, прилагая все силы, чтобы не зажмуриться.
Герой, выехавший на платформу в седьмой раз, сказал:
— Круто! — и повторил крутой подвиг.
Красавец подумал и развернулся, чтобы проехаться сквозь стену вместе с ним.
Других смельчаков не нашлось.
— Как видишь, мы дошли благополучно.
— Поезд Вашему высочеству тоже не понравился?
Бобби вздохнул. Обычно мама называла его по имени, а если переходила на «Ваше Высочество», это значило, что она сердилась.
— Мам, я был неправ, извини.
— Не надо извиняться, я всё понимаю, день нервный. Посадить тебя на поезд?
— Да можешь уже идти. Я сам сяду.
— Ну смотри.
— Профессор Лонгботтом прекрасно за нами присмотрит.
Тут нужно сделать еще одно отступление. Несколько последних лет в Хогвартс-экспрессе ехали не только дети.
Мисс Витч предложила сопровождать поезд одному из преподавателей — старосты старостами, а порядок в присутствии взрослого блюдется надежнее. Всё-таки милые детки без присмотру способны разнести поезд! Да и время смутное, помощь взрослых никогда не помешает. Мисс Витч хорошо помнила, как полезно для детей когда-то оказалось присутствие профессора Люпина.
Обязанность легко взял на себя Невилл Лонгботтом. Он всё равно регулярно ездит в Лондон, объяснил профессор, и отлично совпало, что он довезет поездом до Хогвартса хрупкие растения, которые не выносят аппарацию.
— Ты точно справишься сам? — всё же спросила Гермиона.
Страница 9 из 98