Фандом: Гарри Поттер. Какова вероятность, что именно ты станешь избранным участником из твоей школы? Однозначно больше, чем быть избранным, не желая принимать участие в отборе. Но даже не это важно. Можно ли выиграть в рулетку, если ты не делал ставку? А если цена — твоя жизнь?
447 мин, 6 сек 4251
И Флер уже стояла напротив Сириуса:
— Я приглашаю вас, — произнесла она чуть дрогнувшим голосом.
Сириус в ответ тяжело вздохнул. Стоящая рядом с ним Нарцисса едва слышно засмеялась. Флер уже отвернулась от них, идя к танцующим под руку с мужчиной своей мечты, когда услышала насмешливый голос кузины Сириуса:
— Ну что, профессор Снейп, потанцуете со мной?
Сириус засмеялся, совсем тихо, но Флер не смогла сдержать улыбки:
— Вам весело?
Ведуньи уже играли, Флер положила руку Сириусу на плечо, и они закружились в медленном вальсе.
— В некотором роде, — нейтрально заметил он.
Флер смутилась под его серьезным и достаточно строгим взглядом.
— Злитесь? Но я всего лишь оказалась первой, — заметила она, чуть вздернув подбородок.
— Я бы сказал: нулевой. Вы знали заранее, не так ли?
— Виктор предупредил, — вздохнула Флер. — Он был мне должен, так что… простите, я не смогла удержаться.
Они замолчали. Флер боялась взглянуть ему в глаза, поэтому рассматривала его губы, линию скул, нос…
— Ну тогда рассказывайте, — вздохнул Сириус. — Мне теперь любопытно: где же мог вам задолжать знаменитый ловец?
Флер снова улыбнулась и смело посмотрела в глаза Сириусу. Не злится. Хотя и счастливым его не назовешь. И Флер начала рассказывать:
— Этим летом, едва начались каникулы, я поехала в Вену. Я там не была раньше и вот решила прогуляться по городу. Номер был забронирован еще в мае. Оказалось, что в соседнем городе проходит один из туров Чемпионата по квиддичу, и именно в моем отеле решили остановиться члены болгарской сборной. Скрывались от поклонниц и журналистов.
— Мне даже интересно стало, — признался Сириус. — Я думал, он уже здесь вам в чем-то задолжал.
— Нет, мы были знакомы. Но не сказать, что близко. Они жили в своих номерах всего трое суток, отдыхали перед игрой, но мы пересекались пару раз, — тут Флер замолчала, понимая, что история не так уж и интересна. — Мы встречались за завтраком, и их тренер пытался за мной ухаживать. Так мы и познакомились. И как-то Виктору нужно было уйти. И от тренера, и от журналистов.
— И как же ты ему помогла? — ухмыльнулся Сириус.
Флер улыбнулась с оттенком грусти:
— Немного вейловского обаяния, и вот журналисты у входа бегут ко мне, тренер забывает обо всем на свете, а те, кто нечувствителен к чарам вейл, просто веселился. Виктор вышел без помех. Вот и все. Ничего интересного.
Мелодия закончилась, тут же сменившись следующей, но Сириус не отпустил Флер. Она удивленно смотрела на него.
— Мне даже любопытно, — сказал он. — Насколько далеко ты готова зайти?
— А вы? — быстро произнесла Флер.
Теперь он уже по-настоящему расхохотался. Достаточно громко, чтобы на них обратили внимание даже те, кто не сверлил спину Флер взглядом до этого. Он смеялся, не прерывая танца. Стоящая чуть в стороне Нарцисса с непониманием смотрела на кузена.
— Что это с ним? — с тревогой спросила она.
Рядом был только Северус, а он явно не относился к знатокам поведения Сириуса Блэка: по мнению самого Снейпа, Блэк был вполне в своем репертуаре. Но это для него. Нарцисса же позволила себе немного заглянуть в сознание брата и тут же ахнула, стыдливо прикрыв рот ладошкой.
— Что, он собирается проверить границы допустимого? — безразлично спросил Северус.
— Вообще-то нет. То есть да, но нет. Но… Мне нужно написать Андромеде. Кажется, у нас есть реальный шанс его женить.
Резко развернувшись на каблуках, Нарцисса направилась прочь из зала. Северус рассеянно оглянулся ей вслед: иногда этих Блэков сложно понять. Особенно женщин. Но потом, осознав сказанное Нарциссой, он повернулся обратно, найдя пару Сириуса и Флер. Танцующих было все меньше, большинство расходились по своим гостиным, или прятались где-то в замке, чтобы их не нашли, поэтому эти двое были очень заметны. И, по всей видимости, Сириус Блэк только что по-крупному встрял.
— Я приглашаю вас, — произнесла она чуть дрогнувшим голосом.
Сириус в ответ тяжело вздохнул. Стоящая рядом с ним Нарцисса едва слышно засмеялась. Флер уже отвернулась от них, идя к танцующим под руку с мужчиной своей мечты, когда услышала насмешливый голос кузины Сириуса:
— Ну что, профессор Снейп, потанцуете со мной?
Сириус засмеялся, совсем тихо, но Флер не смогла сдержать улыбки:
— Вам весело?
Ведуньи уже играли, Флер положила руку Сириусу на плечо, и они закружились в медленном вальсе.
— В некотором роде, — нейтрально заметил он.
Флер смутилась под его серьезным и достаточно строгим взглядом.
— Злитесь? Но я всего лишь оказалась первой, — заметила она, чуть вздернув подбородок.
— Я бы сказал: нулевой. Вы знали заранее, не так ли?
— Виктор предупредил, — вздохнула Флер. — Он был мне должен, так что… простите, я не смогла удержаться.
Они замолчали. Флер боялась взглянуть ему в глаза, поэтому рассматривала его губы, линию скул, нос…
— Ну тогда рассказывайте, — вздохнул Сириус. — Мне теперь любопытно: где же мог вам задолжать знаменитый ловец?
Флер снова улыбнулась и смело посмотрела в глаза Сириусу. Не злится. Хотя и счастливым его не назовешь. И Флер начала рассказывать:
— Этим летом, едва начались каникулы, я поехала в Вену. Я там не была раньше и вот решила прогуляться по городу. Номер был забронирован еще в мае. Оказалось, что в соседнем городе проходит один из туров Чемпионата по квиддичу, и именно в моем отеле решили остановиться члены болгарской сборной. Скрывались от поклонниц и журналистов.
— Мне даже интересно стало, — признался Сириус. — Я думал, он уже здесь вам в чем-то задолжал.
— Нет, мы были знакомы. Но не сказать, что близко. Они жили в своих номерах всего трое суток, отдыхали перед игрой, но мы пересекались пару раз, — тут Флер замолчала, понимая, что история не так уж и интересна. — Мы встречались за завтраком, и их тренер пытался за мной ухаживать. Так мы и познакомились. И как-то Виктору нужно было уйти. И от тренера, и от журналистов.
— И как же ты ему помогла? — ухмыльнулся Сириус.
Флер улыбнулась с оттенком грусти:
— Немного вейловского обаяния, и вот журналисты у входа бегут ко мне, тренер забывает обо всем на свете, а те, кто нечувствителен к чарам вейл, просто веселился. Виктор вышел без помех. Вот и все. Ничего интересного.
Мелодия закончилась, тут же сменившись следующей, но Сириус не отпустил Флер. Она удивленно смотрела на него.
— Мне даже любопытно, — сказал он. — Насколько далеко ты готова зайти?
— А вы? — быстро произнесла Флер.
Теперь он уже по-настоящему расхохотался. Достаточно громко, чтобы на них обратили внимание даже те, кто не сверлил спину Флер взглядом до этого. Он смеялся, не прерывая танца. Стоящая чуть в стороне Нарцисса с непониманием смотрела на кузена.
— Что это с ним? — с тревогой спросила она.
Рядом был только Северус, а он явно не относился к знатокам поведения Сириуса Блэка: по мнению самого Снейпа, Блэк был вполне в своем репертуаре. Но это для него. Нарцисса же позволила себе немного заглянуть в сознание брата и тут же ахнула, стыдливо прикрыв рот ладошкой.
— Что, он собирается проверить границы допустимого? — безразлично спросил Северус.
— Вообще-то нет. То есть да, но нет. Но… Мне нужно написать Андромеде. Кажется, у нас есть реальный шанс его женить.
Резко развернувшись на каблуках, Нарцисса направилась прочь из зала. Северус рассеянно оглянулся ей вслед: иногда этих Блэков сложно понять. Особенно женщин. Но потом, осознав сказанное Нарциссой, он повернулся обратно, найдя пару Сириуса и Флер. Танцующих было все меньше, большинство расходились по своим гостиным, или прятались где-то в замке, чтобы их не нашли, поэтому эти двое были очень заметны. И, по всей видимости, Сириус Блэк только что по-крупному встрял.
Глава 19. Важные решения
В каждом старинном магическом особняке наверняка есть ритуальный зал. Это было чем-то вроде правила: подвал в домах магов всегда больше, чем ожидаешь увидеть. Здесь найдется лаборатория, пусть и небольшая, здесь хранят артефакты, которые могут скомпрометировать владельцев, здесь же устраивают комнату для дуэлей. Поместье Блэков в Шотландии создавалось специально для магической семьи. Дом в Лондоне, по мнению пра-пра-бабки Сириуса, был маловат для светских приемов. Настоящее поместье Блэков располагалось на острове, а большое количество воды, особенно соленой, усложняет процесс аппарации. Да и портключи могут забросить немного не туда. На таком небольшом расстоянии возможно отклонение на пару десятков метров. Немного. Но не на крохотном острове, половину которого занимает огромный дом. Можно как оказаться внутри стены, так и расщепиться по дороге, оставив часть себя где-то в океане.Страница 69 из 126