183 мин, 13 сек 11218
Криденс жадно рассматривал фотографии.
— А кто этот человек? Почему он с ней?
— Его зовут Якоб, — сказал Грейвз, припомнив давний рассказ Тины. — Он пекарь. Тина и её сестра познакомились с ним несколько месяцев назад. Тина сказала, что он очень хороший человек, которому можно доверять. Он удочерил Модести.
— Она теперь его дочь? — спросил Криденс, взяв фотографию кончиками пальцев.
— Да. Тина сказала, они часто навещают её. Модести просила передать тебе приветы и поцелуи.
Криденс заметно вздрогнул. Грейвз мысленно чертыхнулся. Забылся, напомнил мальчишке про свои приставания. Старый дурак!
— Можно мне… взять одну? — Криденс сгорбился.
— Они все твои, — сказал Грейвз.
Было так обидно на самого себя, что хотелось дать себе же по морде. И желательно кулаком.
— Послушай, — сказал он, пытаясь хоть как-то вернуться к прежней теме и восстановить хороший настрой. — Ты можешь написать ей. Расскажи, как ты живёшь, чем занимаешься. Наверняка ей будет интересно узнать, как у тебя дела. Мы можем отправиться в Лондон и поискать для неё подарок. Я перешлю письмо Тине, а она отдаст его Модести.
— Вы очень добры, сэр, — тихо сказал Криденс.
Грейвз посмотрел в свою тарелку, и у него тут же пропал аппетит. От запаха еды его начало мутить. Только что всё получалось — и сам всё испортил. Профукал такой прекрасный момент, когда всё складывалось идеально — и тон разговора с самого начала взял верный, и развлёк, и искренне похвалил — а ведь было за что! Криденс принял сложное самостоятельное решение, не имея никаких инструкций! — и в нужный момент подсунул новость про Модести — но надо ж было напомнить мальчишке про поцелуи. Он аж в лице изменился.
Эх, Персиваль… Возбуждение — это ещё не согласие. Он ведь голодный. А ты ласковый. Считай, что ты его обманул. Ты же сам понимал, что он «нет» говорить не умеет. Поманил, приучил к рукам. А он просто делал, что ты приказывал. Ну и что, что его телу всё нравилось. С твоим-то опытом любое тело отзовётся. Прав был старина Геллерт. Он бы поступил так же…
— Значит, мы договорились, — сказал Грейвз, сглотнув физическую тошноту. — Только не пиши ей ничего о магии. Я буду… в спальне, — он встал, оставив завтрак несъеденным, а чай недопитым. — Стучись, если… что-то потребуется.
— Вам нехорошо, сэр? — мгновенно испугался Криденс.
— Нет. Просто устал, — негромко ответил Грейвз, постаравшись улыбнуться. — Не думай об этом.
За исключением этого эпизода, остаток дня прошёл очень спокойно. Грейвз провалялся без сна несколько часов — впрочем, спать ему по-прежнему не хотелось — глядя в потолок и слушая длинный, прочувствованный, насыщенный метафорами монолог в голове. Внутренний голос в этот раз вильнул в философию, так что Грейвз, помимо тошнотворного чувства вины, испытывал ещё и изрядное любопытство, следя за стройно развивающейся мыслью. Вывод, конечно же, был очевиден с самого начала — «Таким мудаком ты ещё не был, Персиваль Грейвз» — но прийти к нему, стартовав от «Руки бы тебе оторвать», и пройдя через «В отсутствие возможности сказать «нет» любое «да» автоматически становится ложным», с заходом в «Ну ёб твою мать, Персиваль, тебе больше не с кем было ебаться?» — это было по-настоящему увлекательно.
Когда он наконец вышел из спальни, слегка утомлённый таким длинным выступлением, но на удивление приободрившийся — потому что жалеть себя в этой ситуации было глупо, злиться на себя Персивалю надоело, стыдно больше не было, поскольку даже у стыда, как оказалось, были пределы, и они обнаружились на границе «Да, ты мудак, Персиваль. А теперь иди, живи с этим дальше» — ему стало легче.
Криденс выглянул из своей комнаты, как только услышал, что Грейвз вышел из спальни. Поблагодарил за письмо. Попросил разрешения обнять. Дальше они стояли, наверное, полчаса, потому что у Грейвза не разжимались руки.
Потом они отправились в Лондон искать подарок для Модести. Оказалось, что оба плохо представляют, каким он может быть. Грейвз предложил куклу: самый очевидный выбор для девочки лет восьми или десяти. Криденс ответил, что Модести любит тряпичных кукол, потому что с ними можно спать, а если запачкаются, их можно выстирать, а фарфоровых не положишь себе в постель, а ещё они могут разбиться. Грейвз согласился с этой безупречной логикой, и они отправились искать тряпичных кукол. По дороге нашли жемчужно-серого зайца с розовым носом и синими глазами, вязаные перчатки, кухонный фартук со стрекозами, бумажный театр и вышитый бисером кошелёк с незабудками. В конверт это всё не влезло бы уже на этапе зайца, так что Грейвз предложил заодно упаковать подарки в сундучок для рукоделия, а при случае зайти на почту в Гленгори и отправить посылку за океан.
Тина не оставила адреса, где живёт Модести, но Грейвз знал адрес Тины и рассудил, что безопаснее всего будет устроить переписку Криденса с сестрой через неё.
Страница
22 из 53
22 из 53