Фандом: Гарри Поттер. Гарри любит находить приключения, приключения любят, когда их находит Гарри.
33 мин, 33 сек 8058
Пролог
— Серьезно тебе говорю, Драко, — ныл Поттер. — Зачем нам вообще ехать в этот Аспен? Что это еще за город «Аспен»? Вот ты бы так назвал свой город? Я — нет! Нет, ну правда! Я думал, что мы будем все каникулы смотреть забавные шоу по телевизору и есть мороженое, пока горло не заболит.Я снисходительно посмотрел на Поттера, который так усердно собирал свои вещи в поездку, что одна из его футболок болталась на столбике кровати, штаны торчали из-под нее, а в чемодане одиноко тосковали две пары носков.
— Во-первых, Поттер, Аспен — это не город, а курорт, — назидательно сказал я, на что Поттер скорчил недовольную мину. — А во-вторых, — я отвернулся от него, разглядывая журнал, который лежал на тумбочке, — в данный момент мы можем наблюдать явные издержки твоего маггловского воспитания…
— «Издержки моего маггловского воспитания», — тихо передразнил Поттер.
Я повернулся к нему, чтобы уничтожить взглядом, но он с выражением лица школьницы-первокурсницы невинно спросил:
— Что-то не так, Драко?
— Все в порядке, — сухо ответил я, возвращаясь к изучению сомнительной литературы, читаемой Поттером. — Тем более, тебе пора научиться культурному проведению своего досуга.
— «Научиться культурному проведению своего досуга», — снова передразнили противным голосом.
Я быстро повернулся к нему и нахмурился, раздумывая, какой из доступных мне способов убийств больше подойдет для наглого Поттера.
— Точно все в порядке, Драко? — озабоченным голосом спросил он.
— Все нормально, — сказал я сквозь зубы. Потом отвернулся и перелистнул парочку журнальных страниц. — И собирай уже свои вещи, портключ скоро сработает!
Я резко повернулся к этому нахалу, чтобы застукать в тот момент, когда он посмеет меня передразнивать. Но Поттер лишь молча сложил свои руки на груди и заявил:
— А, по-моему, нам не стоит ехать в Аспен. Мне кажется, ты плохо себя чувствуешь.
Я невозмутимо достал свою палочку, пошвырял вещи в чемодан с помощью парочки заклинаний, и через несколько секунд мы с Гарри стояли у ресепшена нашего любимого с отцом горнолыжного курорта. Этот совместный отдых и был его идеей — вероятно, что-то задумал, как и всегда. Отец пожал руку Поттеру, кивнул мне и направился к девице-администратору.
— Я надеюсь, все готово? — спросил он у нее и добавил, понизив голос: — Наши номера на разных этажах?
— Да, конечно, мистер Малфой, — улыбнулась та.
Я покосился на Гарри, но тот с преувеличенным интересом разглядывал свои ногти. А потом нас отвели в номер, и у Поттера наконец-то улучшилось настроение. Он сел на кровать и попрыгал на ней. Судя по его внешнему виду, она неплохо пружинила.
— Знаешь, — улыбнулся он, — мне кажется, эти каникулы еще можно спасти.
— Конечно, можно, Поттер, — я приблизился к нему. — И сейчас мы будем их спасать…
В соседнем номере что-то громыхнуло, и взгляд Поттера уперся в стену.
— Ты слышал? — удивленно спросил он.
— Нет, — честно соврал я. — Не отвлекайся. Кажется, мы хотели проверить эту кровать.
Он притянул меня к себе, и…
Бам! Бам! Бабах!
— Там точно что-то происходит! — заявил Поттер, снова взглянув на стену.
Это начало раздражать.
— Да-да, происходит, — я закатил глаза. — Может, и у нас начнет что-то происходить?
Поттер снова сосредоточился на мне, обхватил меня руками, и…
Бам-бара-бах-бам-бам!
— Надо узнать, что там! — поспешно заявил он, вскочил с кровати и вылетел за дверь.
Я обреченно упал на кровать. Ну почему именно я? Почему все плохое всегда происходит именно со мной? И почему все плохое всегда связано с этим Поттером?
Я поплелся за ним — и вовремя: в коридоре уже столпились все постояльцы отеля, в том числе и отец с Северусом, который в этот раз решил сопровождать его на отдых. Поттер растолкал людей локтями и подошел к нам. Вид у него был прямо-таки неприлично радостный. Какое-то неприятное чувство зародилось в груди.
— Там ограбление, представляешь, Драко? Ограбление! В соседнем номере у дамочки украли все драгоценности! Вынесли все до последнего колечка! А это значит, что мы действительно круто отдохнем! — с воодушевлением вопил Поттер, привлекая к себе подозрительные взгляды. — О, и вы здесь! — он заметил Снейпа. — Это же просто отлично! Будете помогать мне расследовать это дело! В Дурмстранге вы просто отлично справились с ролью Ватсона.
Отец удивленно посмотрел сначала на Поттера, потом на Снейпа, а потом на меня.
— Что это значит? — спросил он.
— Это значит, что самое время сменить отель, — ответил я.
— Или вернуться в Англию, — добавил Северус.
А Поттер ничего не сказал. Он просто сиял, как начищенный галлеон.
Глава 1
Проблемы имени великого детектива Гарри Поттера не заставили себя долго ждать и начались уже за завтраком.Страница 1 из 10