Фандом: Гарри Поттер. Гарри любит находить приключения, приключения любят, когда их находит Гарри.
33 мин, 33 сек 8065
Ну, смотри!
И я, противореча здравому смыслу, прыгнул в лифте.
— Ты что наделал?! — прошептал он.
— Я… — действительно, и зачем я это сделал? — Ты же сам меня провоцировал! Зачем ты сказал, что я не смогу этого сделать?
Поттер пожал плечами и горестно вздохнул.
— Потому что я был уверен, что ты не будешь этого делать! — нагло заявил он.
— Логика — твое второе я, правда, Поттер? — едко спросил я.
Поттер немного помаялся, потоптался на месте и двинулся ко мне с затуманенным взором.
— Ладно, — проворчал он. — Мы можем извлечь пользу из этой безвыходной ситуации. Например, я могу тебя наказать за то, что лифт застрял…
Я вздохнул и сложил руки на груди, наблюдая, как пьяный Поттер покачнулся, постарался зацепиться за что-нибудь, взмахнул рукой и ударился ею о металлический бок лифта. Он зашипел сквозь зубы и начал баюкать покалеченную руку. Потом поднял на меня взгляд, полный страданий, и простонал:
— Больно…
— Пошли домой, пьянь ты моя ненаглядная, — только покачал головой я.
И аппарировал нас прямо в номер. Гарри, увидев разбросанные вещи и полный бардак в комнате, обрадовался. Так, словно снова грохнул Темного Лорда и разгадал самую главную загадку современного человечества.
— Ура, нас ограбили! — завопил он.
Я поспешил разочаровать его.
— Нас никто не грабил Поттер, — сказал я, оглядывая бедлам и морщась. — Ты сам разбросал все эти вещи.
Тот завалился на кровать, не утруждая себя тем, чтобы раздеться, обхватил руками подушку и пробормотал:
— Проверь нижний ящик комода, вдруг оттуда что-нибудь пропало.
Заниматься уборкой посреди ночи не было пределом моих мечтаний, но пришлось это сделать — одежда Поттера, разбросанная по всей комнате, нисколько не дополняла картину уютного номера.
— Оттуда ничего не могло пропасть, — сообщил я, отправляя вещи в полет комнате и заставляя их улечься на свои места. — Этот ящик пуст.
— Неправда! — тут же заспорил Поттер. — Я сложил туда свои носки!
— Ты серьезно думаешь, что вор бы позарился на твои носки? Ложись уже спать, пьяный и мерзкий Поттер.
— У меня, между прочим, отличные носки, — обиженно пробормотал он, ложась на кровать прямо в одежде и в своих дурацких круглых очках и обнимая подушку. — Я не могу спать, — донеслось сонное причмокивание губами. — Вдруг вор придет нас грабить в тот момент, пока я буду спать?
Захотелось придушить Поттера подушкой.
— Я не буду спать и разбужу тебя, когда он явится за твоими носками, — пообещал я, стараясь как можно тише пробраться к выходу из комнаты — сегодня меня ждала еще одна неприятная встреча.
— Только не забудь, — донеслось мне вслед наставительным тоном. — Сам ты с ним не справишься.
В подтверждении своих слов Поттер громогласно захрапел.
Вокруг Снейпа за барной стойкой образовалась «мертвая зона» — вероятно, ненавистью ко всему живому от него несло не меньше, чем за пару футов.
— Я жду тебя уже целых семь минут сорок девять секунд, — сквозь зубы сообщил Северус, разглядывая содержимое своего стакана — там уныло плавал одинокий кубик льда.
Часов на его запястье не было. Он же не отсчитывал секунды томительного ожидания, правда?
— Я…
— О, избавь меня от подробностей ваших с Поттером грязных шалостей, — скривился Снейп в ехидной усмешке, не дав мне ни одного шанса на оправдания.
— Но… — сделал я вторую попытку.
— Я не желаю знать, что вы делали сегодня, когда вернулись с грандиозной пьянки, — продолжал он бурчать тоном старого вредного деда.
Я, естественно, не оставил своих попыток.
— Вообще-то…
— Даже не буду слушать о том, как вы продолжили расслабляться после возвращения из бара…
Я вздохнул. Зная занудство Снейпа, его обличительные речи могли затянуться надолго. В качестве своей мести он мог растянуть показательное выступление на все время ожидания меня — эта перспектива не очень-то и радовала.
— Северус! — возмущенно позвал его я. — Скажи лучше, тебе удалось что-нибудь узнать?
Снейп растянул свои тонкие губы в предвкушающем оскале. Спустя секунду я понял, что это предвкушение предназначалось моему разочарованию.
— Ничего, — радостно возвестил он. А радость в исполнении Снейпа — это очень страшно, вы уж мне поверьте. — Я пошарил в мыслях у большинства постояльцев, пока твоего отца ремонтировали в спа, -и ничего. Никто из них ничего не замышляет. После учеников Хогвартса это даже подозрительно.
А стоило ли вообще тянуть время, чтобы сообщить мне об этом?
По правде говоря, отправляясь на курорт с Поттером, я ждал тихого спокойного отдыха и совсем не мечтал об играх в шпионов и детективов.
И я, противореча здравому смыслу, прыгнул в лифте.
Глава 4
Лифт вздрогнул, затрясся и замер. Кнопки потухли. Поттер распахнул глаза и возмущенно посмотрел на меня.— Ты что наделал?! — прошептал он.
— Я… — действительно, и зачем я это сделал? — Ты же сам меня провоцировал! Зачем ты сказал, что я не смогу этого сделать?
Поттер пожал плечами и горестно вздохнул.
— Потому что я был уверен, что ты не будешь этого делать! — нагло заявил он.
— Логика — твое второе я, правда, Поттер? — едко спросил я.
Поттер немного помаялся, потоптался на месте и двинулся ко мне с затуманенным взором.
— Ладно, — проворчал он. — Мы можем извлечь пользу из этой безвыходной ситуации. Например, я могу тебя наказать за то, что лифт застрял…
Я вздохнул и сложил руки на груди, наблюдая, как пьяный Поттер покачнулся, постарался зацепиться за что-нибудь, взмахнул рукой и ударился ею о металлический бок лифта. Он зашипел сквозь зубы и начал баюкать покалеченную руку. Потом поднял на меня взгляд, полный страданий, и простонал:
— Больно…
— Пошли домой, пьянь ты моя ненаглядная, — только покачал головой я.
И аппарировал нас прямо в номер. Гарри, увидев разбросанные вещи и полный бардак в комнате, обрадовался. Так, словно снова грохнул Темного Лорда и разгадал самую главную загадку современного человечества.
— Ура, нас ограбили! — завопил он.
Я поспешил разочаровать его.
— Нас никто не грабил Поттер, — сказал я, оглядывая бедлам и морщась. — Ты сам разбросал все эти вещи.
Тот завалился на кровать, не утруждая себя тем, чтобы раздеться, обхватил руками подушку и пробормотал:
— Проверь нижний ящик комода, вдруг оттуда что-нибудь пропало.
Заниматься уборкой посреди ночи не было пределом моих мечтаний, но пришлось это сделать — одежда Поттера, разбросанная по всей комнате, нисколько не дополняла картину уютного номера.
— Оттуда ничего не могло пропасть, — сообщил я, отправляя вещи в полет комнате и заставляя их улечься на свои места. — Этот ящик пуст.
— Неправда! — тут же заспорил Поттер. — Я сложил туда свои носки!
— Ты серьезно думаешь, что вор бы позарился на твои носки? Ложись уже спать, пьяный и мерзкий Поттер.
— У меня, между прочим, отличные носки, — обиженно пробормотал он, ложась на кровать прямо в одежде и в своих дурацких круглых очках и обнимая подушку. — Я не могу спать, — донеслось сонное причмокивание губами. — Вдруг вор придет нас грабить в тот момент, пока я буду спать?
Захотелось придушить Поттера подушкой.
— Я не буду спать и разбужу тебя, когда он явится за твоими носками, — пообещал я, стараясь как можно тише пробраться к выходу из комнаты — сегодня меня ждала еще одна неприятная встреча.
— Только не забудь, — донеслось мне вслед наставительным тоном. — Сам ты с ним не справишься.
В подтверждении своих слов Поттер громогласно захрапел.
Вокруг Снейпа за барной стойкой образовалась «мертвая зона» — вероятно, ненавистью ко всему живому от него несло не меньше, чем за пару футов.
— Я жду тебя уже целых семь минут сорок девять секунд, — сквозь зубы сообщил Северус, разглядывая содержимое своего стакана — там уныло плавал одинокий кубик льда.
Часов на его запястье не было. Он же не отсчитывал секунды томительного ожидания, правда?
— Я…
— О, избавь меня от подробностей ваших с Поттером грязных шалостей, — скривился Снейп в ехидной усмешке, не дав мне ни одного шанса на оправдания.
— Но… — сделал я вторую попытку.
— Я не желаю знать, что вы делали сегодня, когда вернулись с грандиозной пьянки, — продолжал он бурчать тоном старого вредного деда.
Я, естественно, не оставил своих попыток.
— Вообще-то…
— Даже не буду слушать о том, как вы продолжили расслабляться после возвращения из бара…
Я вздохнул. Зная занудство Снейпа, его обличительные речи могли затянуться надолго. В качестве своей мести он мог растянуть показательное выступление на все время ожидания меня — эта перспектива не очень-то и радовала.
— Северус! — возмущенно позвал его я. — Скажи лучше, тебе удалось что-нибудь узнать?
Снейп растянул свои тонкие губы в предвкушающем оскале. Спустя секунду я понял, что это предвкушение предназначалось моему разочарованию.
— Ничего, — радостно возвестил он. А радость в исполнении Снейпа — это очень страшно, вы уж мне поверьте. — Я пошарил в мыслях у большинства постояльцев, пока твоего отца ремонтировали в спа, -и ничего. Никто из них ничего не замышляет. После учеников Хогвартса это даже подозрительно.
А стоило ли вообще тянуть время, чтобы сообщить мне об этом?
По правде говоря, отправляясь на курорт с Поттером, я ждал тихого спокойного отдыха и совсем не мечтал об играх в шпионов и детективов.
Страница 6 из 10