Фандом: Изумрудный город. Нужно пройти Дорогой ВЖК, чтобы желание исполнилось, но это только условность. На самом деле у каждого свой путь.
135 мин, 16 сек 17773
Иди уже!
— И только попробуй обидеть Ар-Лоя! — добавил Рем-Аш Ригану вслед.
— Несмелый Лев, — с напряжением сказал Фред. — Он ещё в городе?
— Ты думаешь, он кого-нибудь съест? — вытаращился Тим.
Они полукругом стояли возле трона, на котором замер правитель, бессмысленно глядя в потолок нарисованными глазами.
— Если волшебство кончается, то Несмелый Лев превратится в обыкновенного хищника, — заявил Фред. — Я приготовлю ружья, а кто-нибудь пусть осторожно посмотрит, где он.
Тим выбежал из зала.
— Вы собираетесь убить Льва? — спросил Ниле. Он знал, что не понимает и половины происходящего, но хотелось помочь. — Если зверя прикормить, он, может, и не захочет никого есть.
— Я не горю желанием убивать наследника царя зверей, — с жестокостью сказал Фред, — но если он попробует первым, у меня не будет другого выхода.
— И фея Энни ходит где-то там, далеко, — сказала Рина. — По лесу, может быть.
— И Ильсор, — подхватил Тоци.
— И биологи, геологи и ботаники, которым не сиделось на месте, — добавил Ледо. — Они все в опасности?
— Возможно, — сказал Фред и снова посмотрел на Страшилу. — Наши средства связи перестали работать…
— Но наши-то наверняка нет, — приободрил его Ниле. — Нам нужен передатчик, тогда мы сможем договориться с теми, кто остался лагерем в лесу.
— Где его взять? — возразил Тоци. — Ты что, пойдёшь в Ранавир и просто так попросишь? Да туда сначала добраться надо, а потом донести передатчик назад. Знаешь, сколько времени это займёт? Да и опасности никто не отменял.
Раздались торопливые шаги, и в зал вошли двое. Ниле знал, кто это — это были привратник Фарамант и фельдмаршал Дин Гиор. Они выслушали сбивчивый рассказ Фреда, а Фарамант подбежал к бесчувственному Страшиле и потряс его, но не добился толку.
— Так значит, мы превращаемся в обычных людей, — сказал он. — У нас нет ничего волшебного, а про Ойххо я и думать боюсь. Что с ним может быть? Он потерял разум или просто исчез? Тилли-Вилли тоже куда-то делся…
— Их со вчерашнего дня никто не видел, — добавил Дин Гиор. — Как я понимаю, произошедшее нужно держать в тайне от народа, иначе может подняться паника. Гибель правителей только подстегнёт её. Мне посвятить в тайну Бориля и Робиля?
Фред подумал.
— Не надо, — решил он. — Нас и так слишком много, это уже будет не тайна. Вся наша надежда сейчас на то, что получится раздобыть инопланетный передатчик, но как?
— Урфин, — сказал Фарамант. — Он должен догадаться, поэтому предлагаю запереть ворота и ждать.
Вбежал Тим.
— Лев спит во внутреннем дворике! — запыхавшись, доложил он. — Я велел закрыть все выходы и не выпускать его оттуда! Ни при каких условиях! Фред, так мы идём за Энни?
Фред схватил его за плечо:
— Ты с ума сошёл? Если кто и пойдёт, так это я! С ружьём и пистолетами!
— Я тоже умею стрелять! — с обидой воскликнул Тим. — А ты хочешь, чтобы я остался здесь! Это же Волшебная страна, я прибыл сюда, чтобы помогать, путешествовать, ради приключений, в конце концов! А ты!
Ниле вполне понимал его обиду, но не разделял её.
— А ты уверен, что это всё ещё та страна, которую ты знаешь? — спросил он, и Тим задумался.
— Нет, — ответил он наконец. — Но я всё равно иду с тобой, Фред! Иначе ты меня не удержишь, я убегу, как и Энни.
— Хорошо, — сдался Фред. — Мы пойдём завтра утром, будь готов.
— Сказать всем нашим? — тихо предложил Ледо, обращаясь к Ниле, когда они вышли из тронного зала. — Нас в городе не то чтобы мало, но мы должны быть готовы к тому, что ситуация изменится.
— Фред теперь за главного, — тоже понизив голос, сказал Ниле. — Но мы ему не подчиняемся, так? Мы слушаемся только Ильсора, ну и полковников ещё немножко. И пусть мы в гостях… Ладно, передай всем, чтобы были осторожны.
— Дегриса нужно отлавливать где-то в городе, — озабоченно ответил Тоци. — Он задался целью узнать средний беллиорский рост и теперь ходит и всех измеряет.
— И скажите всем, чтобы спать шли в комнаты, — добавил Ниле. — Мало ли что.
Тим, кажется, прислушивался к их разговору, но он не стал переходить на совсем тихий шёпот.
Откуда-то издалека донёсся грозный рык, наверное, это проснулся Несмелый Лев.
— Пойдём на кухню, — позвал Ледо. — Там хотя бы есть ножи и топорик для мяса.
— Как ты думаешь, они уже добрались до Фиолетовой страны? — как бы невзначай спросил его Ниле, когда они спускались по лестнице.
Ледо взял его за руку.
— С ним всё будет в порядке, вот увидишь, — приободрил он.
Рычание стало громче.
Энни уже с трудом переставляла ноги то по зелёной траве, то по жёлтым листьям. Солнце опускалось всё ниже и ниже, но она почти не смотрела на то, как его лучи проникают между древесных стволов, от усталости ей было совсем не до того и она опустила взгляд под ноги.
— И только попробуй обидеть Ар-Лоя! — добавил Рем-Аш Ригану вслед.
— Несмелый Лев, — с напряжением сказал Фред. — Он ещё в городе?
— Ты думаешь, он кого-нибудь съест? — вытаращился Тим.
Они полукругом стояли возле трона, на котором замер правитель, бессмысленно глядя в потолок нарисованными глазами.
— Если волшебство кончается, то Несмелый Лев превратится в обыкновенного хищника, — заявил Фред. — Я приготовлю ружья, а кто-нибудь пусть осторожно посмотрит, где он.
Тим выбежал из зала.
— Вы собираетесь убить Льва? — спросил Ниле. Он знал, что не понимает и половины происходящего, но хотелось помочь. — Если зверя прикормить, он, может, и не захочет никого есть.
— Я не горю желанием убивать наследника царя зверей, — с жестокостью сказал Фред, — но если он попробует первым, у меня не будет другого выхода.
— И фея Энни ходит где-то там, далеко, — сказала Рина. — По лесу, может быть.
— И Ильсор, — подхватил Тоци.
— И биологи, геологи и ботаники, которым не сиделось на месте, — добавил Ледо. — Они все в опасности?
— Возможно, — сказал Фред и снова посмотрел на Страшилу. — Наши средства связи перестали работать…
— Но наши-то наверняка нет, — приободрил его Ниле. — Нам нужен передатчик, тогда мы сможем договориться с теми, кто остался лагерем в лесу.
— Где его взять? — возразил Тоци. — Ты что, пойдёшь в Ранавир и просто так попросишь? Да туда сначала добраться надо, а потом донести передатчик назад. Знаешь, сколько времени это займёт? Да и опасности никто не отменял.
Раздались торопливые шаги, и в зал вошли двое. Ниле знал, кто это — это были привратник Фарамант и фельдмаршал Дин Гиор. Они выслушали сбивчивый рассказ Фреда, а Фарамант подбежал к бесчувственному Страшиле и потряс его, но не добился толку.
— Так значит, мы превращаемся в обычных людей, — сказал он. — У нас нет ничего волшебного, а про Ойххо я и думать боюсь. Что с ним может быть? Он потерял разум или просто исчез? Тилли-Вилли тоже куда-то делся…
— Их со вчерашнего дня никто не видел, — добавил Дин Гиор. — Как я понимаю, произошедшее нужно держать в тайне от народа, иначе может подняться паника. Гибель правителей только подстегнёт её. Мне посвятить в тайну Бориля и Робиля?
Фред подумал.
— Не надо, — решил он. — Нас и так слишком много, это уже будет не тайна. Вся наша надежда сейчас на то, что получится раздобыть инопланетный передатчик, но как?
— Урфин, — сказал Фарамант. — Он должен догадаться, поэтому предлагаю запереть ворота и ждать.
Вбежал Тим.
— Лев спит во внутреннем дворике! — запыхавшись, доложил он. — Я велел закрыть все выходы и не выпускать его оттуда! Ни при каких условиях! Фред, так мы идём за Энни?
Фред схватил его за плечо:
— Ты с ума сошёл? Если кто и пойдёт, так это я! С ружьём и пистолетами!
— Я тоже умею стрелять! — с обидой воскликнул Тим. — А ты хочешь, чтобы я остался здесь! Это же Волшебная страна, я прибыл сюда, чтобы помогать, путешествовать, ради приключений, в конце концов! А ты!
Ниле вполне понимал его обиду, но не разделял её.
— А ты уверен, что это всё ещё та страна, которую ты знаешь? — спросил он, и Тим задумался.
— Нет, — ответил он наконец. — Но я всё равно иду с тобой, Фред! Иначе ты меня не удержишь, я убегу, как и Энни.
— Хорошо, — сдался Фред. — Мы пойдём завтра утром, будь готов.
— Сказать всем нашим? — тихо предложил Ледо, обращаясь к Ниле, когда они вышли из тронного зала. — Нас в городе не то чтобы мало, но мы должны быть готовы к тому, что ситуация изменится.
— Фред теперь за главного, — тоже понизив голос, сказал Ниле. — Но мы ему не подчиняемся, так? Мы слушаемся только Ильсора, ну и полковников ещё немножко. И пусть мы в гостях… Ладно, передай всем, чтобы были осторожны.
— Дегриса нужно отлавливать где-то в городе, — озабоченно ответил Тоци. — Он задался целью узнать средний беллиорский рост и теперь ходит и всех измеряет.
— И скажите всем, чтобы спать шли в комнаты, — добавил Ниле. — Мало ли что.
Тим, кажется, прислушивался к их разговору, но он не стал переходить на совсем тихий шёпот.
Откуда-то издалека донёсся грозный рык, наверное, это проснулся Несмелый Лев.
— Пойдём на кухню, — позвал Ледо. — Там хотя бы есть ножи и топорик для мяса.
— Как ты думаешь, они уже добрались до Фиолетовой страны? — как бы невзначай спросил его Ниле, когда они спускались по лестнице.
Ледо взял его за руку.
— С ним всё будет в порядке, вот увидишь, — приободрил он.
Рычание стало громче.
Энни уже с трудом переставляла ноги то по зелёной траве, то по жёлтым листьям. Солнце опускалось всё ниже и ниже, но она почти не смотрела на то, как его лучи проникают между древесных стволов, от усталости ей было совсем не до того и она опустила взгляд под ноги.
Страница 27 из 38