Фандом: Гарри Поттер. Гарри Поттер получает приглашение на Рождественский бал. Вот только пойти туда он никак не может.
12 мин, 2 сек 12993
Сова, прилетевшая с утра пораньше, была похожа на Перси Уизли: такая же худая, тускло-рыжая и уверенная в важности порученной ей миссии. Ничего хорошего от письма, которое Гарри отвязал от высокомерно протянутой лапы, ждать не приходилось, сразу было понятно. Так и оказалось.
— Черт…
— М-м-м? — Северус поднял голову от «Придиры», которого по какой-то одному ему понятной причине повадился в последнее время читать, отпуская язвительные замечания. Видимо, его это развлекало.
— Приглашение на Рождественский бал в Министерстве. Я не хочу! Ты куда перо дел вчера? Напишу им, что… что… что у меня ветрянка, вот.
Северус аккуратно сложил газету и удивленно посмотрел на него. Сова тоже посмотрела — не менее удивленно, но более укоризненно.
— Почему ветрянка, Поттер?
— Просто так. Какая разница?
Северус покачал головой, сунул сове печенье и выпустил ее в окно, прежде чем Гарри успел его остановить. Гарри вздохнул: теперь так просто не отвяжется же! Ну вот почему всегда, а? Северус пробежал глазами приглашение, от пафосного вида которого у Гарри начал болеть живот, и спросил:
— Так почему нет, Поттер? Личная подпись министра, золотой обрез… От таких приглашений не отказываются, знаешь ли. Чем тебя не устраивает Рождественский бал в Министерстве?
Гарри вздохнул еще раз. По опыту жизни со Снейпом он знал: лучше признаться сразу, потому что тот все равно не отстанет. То ли долгая преподавательская карьера сказывалась, то ли просто снейпово занудство… Нет, ему нечего было стыдиться, но признаваться в истинной причине своего горячего нежелания идти на бал было как-то неловко. Северус ждал, начиная потихоньку терять терпение.
— Ну?
— Там нужно танцевать, Северус. Все эти вальсы и все такое, а я не умею. На меня будут смотреть, потому что я как бы герой, а я не умею, представляешь? Мне такого в школе за глаза хватило!
— Что значит — не умеешь?
— То и значит, — буркнул Гарри, поднимаясь из-за стола. — Когда мне было учиться? У Дурслей, знаешь ли, приемов с танцами не устраивали, а в школе как-то не до того было. На четвертом курсе вот танцевал — спасибо, хватит. Отправлю Кингсли письмо с извинениями и никуда не пойду!
Гарри Поттер не был трусом. Разумеется, нет. Просто он ненавидел такие ситуации — когда на тебя смотрят и шепчутся за спиной, а ты чувствуешь себя полным идиотом, вот только деваться тебе некуда. Он этого наелся в школе по самые уши. Шеклболт как-нибудь переживет отсутствие своего карманного героя. Гарри чувствовал спиной задумчивый взгляд Северуса, но тот ничего не сказал — Гарри специально задержался в дверях, чтобы дать ему возможность. Ну нет, так нет. Да, письмо же… Ну ладно, вечером уже, после работы!
Весь вечер Северус о чем-то размышлял, постукивая пальцами обо все попадавшиеся на пути поверхности и время от времени принимаясь что-то тихонько насвистывать. Насвистывающий Снейп — точно не к добру, так что Гарри мысленно пожелал себе самому удачи и принялся ждать, к чему это приведет. Выяснилось это все после ужина. Он как раз собирался заняться письмом к министру, когда Северус спустился в гостиную, левитируя за собой старенький заслуженный проигрыватель. Гарри еще раз вздохнул — чего-то в этом роде он и ждал.
— Северус, — осторожно поинтересовался он, — это же не то, о чем я думаю, да?
— Я понятия не имею, о чем ты думаешь, Поттер, но это называется проигрыватель. Он играет музыку — ты же знаешь, что такое музыка?
Проигрыватель был со всей возможной осторожностью водружен на шаткий столик возле окна, и Северус повернулся к Гарри. Очень решительно. Настолько решительно, что сразу становилось ясно: что бы Снейп ни задумал, он это сделает.
— Будем восполнять пробелы в твоем воспитании, Поттер. Куда это годится? Герой, не умеющий танцевать! О чем только думала Минерва. Начнем… пожалуй, с вальса. Иди сюда, Поттер.
Гарри не сдвинулся с места.
— А ты… ты разве умеешь?
— Если ты не забыл, я много лет был деканом Слизерина. Разумеется, я умею танцевать, Поттер. Мне пришлось научиться. Иди сюда! До рождественского бала сколько — две недели? При твоей обучаемости времени в обрез.
Северус ждал. Гарри, чуть помедлив, подошел к нему вплотную и остановился, не очень понимая, что делать дальше.
— Ты ведешь, Поттер. Давай руку, вот так. Вторую руку мне на талию… талия выше!
— Прости… Привычка.
— Не отвлекайся. Значит, ты ведешь.
— Ну хоть какое-то разнообразие…
— Поттер!
— Что — Поттер?
— Сконцентрируйся, черт побери! Начинает левая нога… это правая. Вот так. Левая нога вперед — и-и-и раз! Теперь правой по диагонали… осторожно, Поттер! И-и-и два. Теперь снова левая. Левая! И-и-и три… И еще раз…
— Черт…
— М-м-м? — Северус поднял голову от «Придиры», которого по какой-то одному ему понятной причине повадился в последнее время читать, отпуская язвительные замечания. Видимо, его это развлекало.
— Приглашение на Рождественский бал в Министерстве. Я не хочу! Ты куда перо дел вчера? Напишу им, что… что… что у меня ветрянка, вот.
Северус аккуратно сложил газету и удивленно посмотрел на него. Сова тоже посмотрела — не менее удивленно, но более укоризненно.
— Почему ветрянка, Поттер?
— Просто так. Какая разница?
Северус покачал головой, сунул сове печенье и выпустил ее в окно, прежде чем Гарри успел его остановить. Гарри вздохнул: теперь так просто не отвяжется же! Ну вот почему всегда, а? Северус пробежал глазами приглашение, от пафосного вида которого у Гарри начал болеть живот, и спросил:
— Так почему нет, Поттер? Личная подпись министра, золотой обрез… От таких приглашений не отказываются, знаешь ли. Чем тебя не устраивает Рождественский бал в Министерстве?
Гарри вздохнул еще раз. По опыту жизни со Снейпом он знал: лучше признаться сразу, потому что тот все равно не отстанет. То ли долгая преподавательская карьера сказывалась, то ли просто снейпово занудство… Нет, ему нечего было стыдиться, но признаваться в истинной причине своего горячего нежелания идти на бал было как-то неловко. Северус ждал, начиная потихоньку терять терпение.
— Ну?
— Там нужно танцевать, Северус. Все эти вальсы и все такое, а я не умею. На меня будут смотреть, потому что я как бы герой, а я не умею, представляешь? Мне такого в школе за глаза хватило!
— Что значит — не умеешь?
— То и значит, — буркнул Гарри, поднимаясь из-за стола. — Когда мне было учиться? У Дурслей, знаешь ли, приемов с танцами не устраивали, а в школе как-то не до того было. На четвертом курсе вот танцевал — спасибо, хватит. Отправлю Кингсли письмо с извинениями и никуда не пойду!
Гарри Поттер не был трусом. Разумеется, нет. Просто он ненавидел такие ситуации — когда на тебя смотрят и шепчутся за спиной, а ты чувствуешь себя полным идиотом, вот только деваться тебе некуда. Он этого наелся в школе по самые уши. Шеклболт как-нибудь переживет отсутствие своего карманного героя. Гарри чувствовал спиной задумчивый взгляд Северуса, но тот ничего не сказал — Гарри специально задержался в дверях, чтобы дать ему возможность. Ну нет, так нет. Да, письмо же… Ну ладно, вечером уже, после работы!
Весь вечер Северус о чем-то размышлял, постукивая пальцами обо все попадавшиеся на пути поверхности и время от времени принимаясь что-то тихонько насвистывать. Насвистывающий Снейп — точно не к добру, так что Гарри мысленно пожелал себе самому удачи и принялся ждать, к чему это приведет. Выяснилось это все после ужина. Он как раз собирался заняться письмом к министру, когда Северус спустился в гостиную, левитируя за собой старенький заслуженный проигрыватель. Гарри еще раз вздохнул — чего-то в этом роде он и ждал.
— Северус, — осторожно поинтересовался он, — это же не то, о чем я думаю, да?
— Я понятия не имею, о чем ты думаешь, Поттер, но это называется проигрыватель. Он играет музыку — ты же знаешь, что такое музыка?
Проигрыватель был со всей возможной осторожностью водружен на шаткий столик возле окна, и Северус повернулся к Гарри. Очень решительно. Настолько решительно, что сразу становилось ясно: что бы Снейп ни задумал, он это сделает.
— Будем восполнять пробелы в твоем воспитании, Поттер. Куда это годится? Герой, не умеющий танцевать! О чем только думала Минерва. Начнем… пожалуй, с вальса. Иди сюда, Поттер.
Гарри не сдвинулся с места.
— А ты… ты разве умеешь?
— Если ты не забыл, я много лет был деканом Слизерина. Разумеется, я умею танцевать, Поттер. Мне пришлось научиться. Иди сюда! До рождественского бала сколько — две недели? При твоей обучаемости времени в обрез.
Северус ждал. Гарри, чуть помедлив, подошел к нему вплотную и остановился, не очень понимая, что делать дальше.
— Ты ведешь, Поттер. Давай руку, вот так. Вторую руку мне на талию… талия выше!
— Прости… Привычка.
— Не отвлекайся. Значит, ты ведешь.
— Ну хоть какое-то разнообразие…
— Поттер!
— Что — Поттер?
— Сконцентрируйся, черт побери! Начинает левая нога… это правая. Вот так. Левая нога вперед — и-и-и раз! Теперь правой по диагонали… осторожно, Поттер! И-и-и два. Теперь снова левая. Левая! И-и-и три… И еще раз…
Страница 1 из 4