Фандом: Гарри Поттер. Если уж Вам так не повезло и Вы женаты на слишком умной и энергичной женщине, не стоит давать ей скучать. Мало ли на что она тогда направит свои ум и энергию.
57 мин, 30 сек 7716
— Знаешь, Сев, — вдруг сказала Беллатрикс, о которой супруги уже успели подзабыть, — теперь я поняла, почему после бесед с тобой наш Лорд всегда подолгу объяснял мне, как сложна и опасна работа двойного агента.
— Подожди, Белла, — продолжала злиться Гермиона. — Северус, так ты хочешь сказать, что и отсутствую все время тоже я?
— А ты хочешь сказать, что нет? — с издевкой спросил Снейп. — А кто с работы возвращается только к одиннадцати?
— Я, в отличие от тебя, не жаворонок! Я работаю с десяти утра, а вечером у меня курсы по беспалочковой магии.
— А по субботам что? Танцевальная студия под руководством Драко Малфоя?
— Ты за мной следил? — возмутилась Гермиона.
— Этого не потребовалось. У меня человек двадцать мило поинтересовались, как я отношусь к дружбе своей жены с первым ловеласом Англии.
— Гермиона, как ты с ним живешь? — сочувственно спросила Беллатрикс. — Я бы не выдержала такого тотального контроля.
— Он… он еще на меня совсем не обращает внимания, — в запале пожаловалась та, смутно ощущая, что говорит что-то не то. Но миссис Лестрандж отнеслась к ее словам совершенно серьезно.
— И внимания не обращает… Даже наш Лорд себе такого не позволял. Может, тебе стоит поискать кого-нибудь еще? Цисси говорла, что этот аврор к тебе неравнодушен. Тоже очень интересный мужчина.
— Джек? — Гермиона задумалась. — Он мне тоже нравится… правда, он брат Северуса.
— Да ну? — удивилась Беллатрикс. — Похоже, у тебя слабость к мужчинам из этой семьи. Сев, у тебя еще одного брата нет?
— Зачем тебе? — мрачно поинтересовался Снейп.
— Это не ей, а мне, — объяснила ему жена, — а вдруг у твоей матери есть хоть один порядочный сын…
— Ну, это уже слишком! — возмутился Мастер Зелий. — Белла, перестань настраивать мою жену на всякую чушь. Ты, между прочим, вообще преступница.
— Я? — Глаза миссис Лестрандж наполнились слезами. — И что я сделала?
— А кто устраивал теракты по всему миру?
— Во-первых, их ты планировал! — в запальчивости воскликнула Беллатрикс. — А во-вторых, они же ненастоящие!
Воцарилась мертвая тишина. Первым дар речи обрел Снейп, который, будучи опытным шпионом, и не такое в своей жизни слышал.
— И давно ты знаешь?
— Да, в общем… с самого начала, — смущенно сказала та.
— Проклятье! Ну, Эйвери! — рявкнул Снейп. — Думает не головой, а…
— Эйв меня любит, не то что ты, — обиделась Беллатрикс.
— Северус, — Гермиона толкнула мужа локтем, — а может, оставим ее, а?
— Где оставим?
— Ну, во главе «Черепов». Нам же надо, чтобы ими кто-то руководил.
— Кому она там нужна без денег? — скептически ответил Снейп. — Мы же маглов уже взяли.
— Я новых найду, — с надеждой сказала Беллатрикс, — мало ли дураков на свете. Будем работать, как раньше, Эйв уже научился почти не хуже тебя теракты планировать.
— Дурдом, — констатировал Снейп, — и никакого Мунго не надо.
Примерно через полчаса препирательств решено было все-таки оставить миссис Лестрандж во главе секты «Черепа» в качестве внештатного агента аврората. На самообеспечении, естественно.
— Ну все, Белла, теперь развяжи нас, — сказала Гермиона.
— Сейчас. — Та сделала шаг вперед, но Снейп процедил сквозь зубы:
— Не надо. — Он неожиданно встал, потирая затекшие, но совершенно свободные руки.
— А как ты… — растерялась Беллатрикс.
— Ты и правда думала, что я не смогу снять эти веревки? — снисходительно спросил Мастер Зелий.
— Но я на них столько заклятий наложила, — жалобно сказала миссис Лестрандж.
— Ты что, все это время притворялся? — рассердилась Гермиона.
Снейп усмехнулся и снова обратил свое внимаение на Беллатрикс.
— Белла, я связался с Поттером, он скоро будет здесь и подтвердит нашу договоренность. Предупреждаю, он не особо счастлив, что, впрочем, неудивительно, учитывая, сколько у него к тебе личных претензий.
— Да я в Сириуса самым обычным «Impedimenta» пальнула, он сам в Арку свалился…
— Помолчи. Поттер — человек дела, он будет с тобой сотрудничать, но радости по этому поводу не жди. И грубить он умеет отлично.
— Ты что, пока мы спорили, успел все Гарри пересказать? — Гермиона почувствовала, что вот-вот поймет, что же на самом деле происходит.
— Я подожду в столовой, — быстро сказала Беллатрикс и испарилась.
Снейп присел возле жены так же, как вчера, и посмотрел ей в глаза.
— Мне нужно тебе кое-что рассказать.
Кусочки мозаики, наконец, сложились в голове Гермины в целостную картину… Почти целостную. Кажется, еще чего-то не хватает, но…
— Ты с самого начала работал на аврорат, — медленно произнесла молодая женщина, — ты и к «Черепам» внедрился по заданию Особого Отдела.
— Подожди, Белла, — продолжала злиться Гермиона. — Северус, так ты хочешь сказать, что и отсутствую все время тоже я?
— А ты хочешь сказать, что нет? — с издевкой спросил Снейп. — А кто с работы возвращается только к одиннадцати?
— Я, в отличие от тебя, не жаворонок! Я работаю с десяти утра, а вечером у меня курсы по беспалочковой магии.
— А по субботам что? Танцевальная студия под руководством Драко Малфоя?
— Ты за мной следил? — возмутилась Гермиона.
— Этого не потребовалось. У меня человек двадцать мило поинтересовались, как я отношусь к дружбе своей жены с первым ловеласом Англии.
— Гермиона, как ты с ним живешь? — сочувственно спросила Беллатрикс. — Я бы не выдержала такого тотального контроля.
— Он… он еще на меня совсем не обращает внимания, — в запале пожаловалась та, смутно ощущая, что говорит что-то не то. Но миссис Лестрандж отнеслась к ее словам совершенно серьезно.
— И внимания не обращает… Даже наш Лорд себе такого не позволял. Может, тебе стоит поискать кого-нибудь еще? Цисси говорла, что этот аврор к тебе неравнодушен. Тоже очень интересный мужчина.
— Джек? — Гермиона задумалась. — Он мне тоже нравится… правда, он брат Северуса.
— Да ну? — удивилась Беллатрикс. — Похоже, у тебя слабость к мужчинам из этой семьи. Сев, у тебя еще одного брата нет?
— Зачем тебе? — мрачно поинтересовался Снейп.
— Это не ей, а мне, — объяснила ему жена, — а вдруг у твоей матери есть хоть один порядочный сын…
— Ну, это уже слишком! — возмутился Мастер Зелий. — Белла, перестань настраивать мою жену на всякую чушь. Ты, между прочим, вообще преступница.
— Я? — Глаза миссис Лестрандж наполнились слезами. — И что я сделала?
— А кто устраивал теракты по всему миру?
— Во-первых, их ты планировал! — в запальчивости воскликнула Беллатрикс. — А во-вторых, они же ненастоящие!
Воцарилась мертвая тишина. Первым дар речи обрел Снейп, который, будучи опытным шпионом, и не такое в своей жизни слышал.
— И давно ты знаешь?
— Да, в общем… с самого начала, — смущенно сказала та.
— Проклятье! Ну, Эйвери! — рявкнул Снейп. — Думает не головой, а…
— Эйв меня любит, не то что ты, — обиделась Беллатрикс.
— Северус, — Гермиона толкнула мужа локтем, — а может, оставим ее, а?
— Где оставим?
— Ну, во главе «Черепов». Нам же надо, чтобы ими кто-то руководил.
— Кому она там нужна без денег? — скептически ответил Снейп. — Мы же маглов уже взяли.
— Я новых найду, — с надеждой сказала Беллатрикс, — мало ли дураков на свете. Будем работать, как раньше, Эйв уже научился почти не хуже тебя теракты планировать.
— Дурдом, — констатировал Снейп, — и никакого Мунго не надо.
Примерно через полчаса препирательств решено было все-таки оставить миссис Лестрандж во главе секты «Черепа» в качестве внештатного агента аврората. На самообеспечении, естественно.
— Ну все, Белла, теперь развяжи нас, — сказала Гермиона.
— Сейчас. — Та сделала шаг вперед, но Снейп процедил сквозь зубы:
— Не надо. — Он неожиданно встал, потирая затекшие, но совершенно свободные руки.
— А как ты… — растерялась Беллатрикс.
— Ты и правда думала, что я не смогу снять эти веревки? — снисходительно спросил Мастер Зелий.
— Но я на них столько заклятий наложила, — жалобно сказала миссис Лестрандж.
— Ты что, все это время притворялся? — рассердилась Гермиона.
Снейп усмехнулся и снова обратил свое внимаение на Беллатрикс.
— Белла, я связался с Поттером, он скоро будет здесь и подтвердит нашу договоренность. Предупреждаю, он не особо счастлив, что, впрочем, неудивительно, учитывая, сколько у него к тебе личных претензий.
— Да я в Сириуса самым обычным «Impedimenta» пальнула, он сам в Арку свалился…
— Помолчи. Поттер — человек дела, он будет с тобой сотрудничать, но радости по этому поводу не жди. И грубить он умеет отлично.
— Ты что, пока мы спорили, успел все Гарри пересказать? — Гермиона почувствовала, что вот-вот поймет, что же на самом деле происходит.
— Я подожду в столовой, — быстро сказала Беллатрикс и испарилась.
Снейп присел возле жены так же, как вчера, и посмотрел ей в глаза.
— Мне нужно тебе кое-что рассказать.
Кусочки мозаики, наконец, сложились в голове Гермины в целостную картину… Почти целостную. Кажется, еще чего-то не хватает, но…
— Ты с самого начала работал на аврорат, — медленно произнесла молодая женщина, — ты и к «Черепам» внедрился по заданию Особого Отдела.
Страница 16 из 17