Фандом: Гарри Поттер. «Поттер, тебе три дела. Одно по поводу пропажи сильного артефакта из дома миссис Ричардс; другое — продажа магглам волшебных предметов. Недавно конфисковали у одного маггла флакончик с оборотным зельем! И оборотное очень хорошего качества… В общем, разберитесь. А третье дело вообще непонятно, есть или нет… За последние полгода умерло три сотрудника фирмы» Альбирео«…»
116 мин, 6 сек 11814
Ты готовь бензин и спички, а я пока перетащу их сюда.
Драко скорчил рожу и закрыл глаза. Гарри последовал его примеру. Дверь кладовки открылась, Поттер почувствовал человека рядом. Извернувшись, он ударил ногами по коленям Джейн. Та не удержала равновесия и упала.
— Верджилл! — заорала она. Драко навалился сверху на девушку, пытаясь не дать ей встать. В руке Джейн крепко держала нож для разделки мяса, которым усиленно пыталась достать Малфоя. Гарри извернулся еще раз и со всей силы ударил ногами по голове девушки. Ее это не впечатлило, и, вывернувшись из-под Драко, она занесла руку, что бы вонзить в него нож. Гарри ударил ее ногами по руке, девушка вскрикнула и выронила нож. А у Поттера как будто пелена встала перед глазами. Он все замахивался и бил Джейн ногами, везде, где мог дотянуться: по бокам, рукам, голове, лицу… Успокоился он только тогда, когда почувствовал, как Драко разрезает веревки ему на руках и отлепляет пластырь от лица.
— Я ее сейчас убью! — заорал Гарри, едва вскочил на ноги. — У табуна кентавров на том свете сегодня пир! У этой твари целых три дырки! На всех хватит!
— Пожалей кентавров, они мальчиков любят, — сказал Драко. — Сейчас надо разыскать старика и наши палочки. Вот он урод, даже не прибежал ей на помощь!
— И хорошо, — вздрогнул Гарри. — Тогда бы не вывернулись.
— Надо же было так глупо попасться, — Драко задумчиво посмотрел на нож у себя в руках, а потом на девушку, которая лежала посередине кладовой. Гарри тоже посмотрел на нее. Черное платье до пола было покрыто пылью и отпечатками подошв его кроссовок, на лице у нее наливались кровоподтеки и синяки, изо рта текла кровь. Девушка была без сознания.
— Однако ты монстр, — с опаской сообщил Драко.
— Где старик? — Гарри выскочил из кладовки и побежал по дому, лишь бы не видеть всей этой картины.
Деррика нигде не было, зато в столовой на столе Гарри обнаружил их палочки и свой значок аврора. Он послал Патронуса со срочным сообщением в аврорат, и уже через минуту дом был заполнен людьми в красных мантиях.
— Симус, Дин, возьмите кого-нибудь и прочешите все окрестности, найти старика! — раздавал указания Невилл после краткого рассказа Поттера. — Рон, займись девушкой. Гарри, вместе с Малфоем отправляетесь в аврорат, давайте показания. Ты вообще как, в порядке? — озабоченно посмотрел на Поттера Лонгботтом.
— Ну, бывало и получше, — признался Гарри, устало сидя на стуле.
— А ты, Малфой? — спросил Невилл.
Драко изумленно посмотрел на командира отряда. До этого он сидел напротив Гарри и разглядывал его. Поттеру было несколько неудобно, так как он не понимал, что значит этот испытующий взгляд.
— Я… Все нормально, — наконец ответил Драко.
— Выйдите на улицу, подышите воздухом, — сказал Невилл, сочувственно смотря на них. — На вас лица нет. А потом в аврорат аппарируете.
Гарри сел на лавочку, на которой днем сидел Деррик, и вдохнул ночной прохладный воздух. Уже чувствовался запах приближающейся осени. Поттер подумал о том, как здорово было бы гулять по осеннему парку с Драко…
— О чем задумался?
— Осень скоро, — непонятно ответил Гарри.
Они замолчали, наслаждаясь ночной прохладой. Гарри разглядывал фотографию, которую забрал из спальни старика. Из дома вышел Рон.
— О, Гарри, хорошо, что ты еще не ушел! Придешь завтра к нам на пирог? Гермиона хотела его сегодня устроить, но ты не отвечал на вызовы, и она сказала, что пока не услышит твое согласие, готовить не будет. Давай, после работы?
— О Мерлин, завтра понедельник! Опять работать! — Поттер устало потер лицо руками.
— Ну вот, все выходные насмарку, — расстроенно сказал Драко.
— Так что там насчет пирога? — поторопил Уизли.
Гарри неуверенно посмотрел на Драко. Тот безразлично смотрел на Рона.
— Ты тоже можешь приходить, — скривился друг. — Будем дружить семьями.
— Какие семьи, о чем ты? — нахмурился Малфой, после чего повернулся к Гарри. — Что про меня думают в твоем аврорате?
— В аврорате думают, что ты заинтересован в делах твоей компании, поэтому и клеишься к Гарри, — ответил Рон. — А я наблюдал другую картину. Так что, дружище, приходи завтра обязательно, с ним или без него, как захочет, — махнул рукой на Малфоя Уизли.
— Ну что, пойдешь? — спросил Гарри, когда друг ушел.
— Не знаю, — задумчиво сказал Драко. — Дома надо появиться, посмотреть, что происходит, а то я там со среды не был. Может, Астория и правда уже забеременела без моего участия. Так что сегодня я тебя, пожалуй, покину, а завтра сову пришлю. Ты думаешь, Уизли меня нормально примут?
— Нормально, — пожал плечами Гарри.
— Рон так спокойно воспринял наши с тобой отношения, — протянул Драко.
— Он повзрослел, — повторил Гарри фразу, сказанную несколько дней назад. — Может, хоть ночью вернешься?
Драко скорчил рожу и закрыл глаза. Гарри последовал его примеру. Дверь кладовки открылась, Поттер почувствовал человека рядом. Извернувшись, он ударил ногами по коленям Джейн. Та не удержала равновесия и упала.
— Верджилл! — заорала она. Драко навалился сверху на девушку, пытаясь не дать ей встать. В руке Джейн крепко держала нож для разделки мяса, которым усиленно пыталась достать Малфоя. Гарри извернулся еще раз и со всей силы ударил ногами по голове девушки. Ее это не впечатлило, и, вывернувшись из-под Драко, она занесла руку, что бы вонзить в него нож. Гарри ударил ее ногами по руке, девушка вскрикнула и выронила нож. А у Поттера как будто пелена встала перед глазами. Он все замахивался и бил Джейн ногами, везде, где мог дотянуться: по бокам, рукам, голове, лицу… Успокоился он только тогда, когда почувствовал, как Драко разрезает веревки ему на руках и отлепляет пластырь от лица.
— Я ее сейчас убью! — заорал Гарри, едва вскочил на ноги. — У табуна кентавров на том свете сегодня пир! У этой твари целых три дырки! На всех хватит!
— Пожалей кентавров, они мальчиков любят, — сказал Драко. — Сейчас надо разыскать старика и наши палочки. Вот он урод, даже не прибежал ей на помощь!
— И хорошо, — вздрогнул Гарри. — Тогда бы не вывернулись.
— Надо же было так глупо попасться, — Драко задумчиво посмотрел на нож у себя в руках, а потом на девушку, которая лежала посередине кладовой. Гарри тоже посмотрел на нее. Черное платье до пола было покрыто пылью и отпечатками подошв его кроссовок, на лице у нее наливались кровоподтеки и синяки, изо рта текла кровь. Девушка была без сознания.
— Однако ты монстр, — с опаской сообщил Драко.
— Где старик? — Гарри выскочил из кладовки и побежал по дому, лишь бы не видеть всей этой картины.
Деррика нигде не было, зато в столовой на столе Гарри обнаружил их палочки и свой значок аврора. Он послал Патронуса со срочным сообщением в аврорат, и уже через минуту дом был заполнен людьми в красных мантиях.
— Симус, Дин, возьмите кого-нибудь и прочешите все окрестности, найти старика! — раздавал указания Невилл после краткого рассказа Поттера. — Рон, займись девушкой. Гарри, вместе с Малфоем отправляетесь в аврорат, давайте показания. Ты вообще как, в порядке? — озабоченно посмотрел на Поттера Лонгботтом.
— Ну, бывало и получше, — признался Гарри, устало сидя на стуле.
— А ты, Малфой? — спросил Невилл.
Драко изумленно посмотрел на командира отряда. До этого он сидел напротив Гарри и разглядывал его. Поттеру было несколько неудобно, так как он не понимал, что значит этот испытующий взгляд.
— Я… Все нормально, — наконец ответил Драко.
— Выйдите на улицу, подышите воздухом, — сказал Невилл, сочувственно смотря на них. — На вас лица нет. А потом в аврорат аппарируете.
Гарри сел на лавочку, на которой днем сидел Деррик, и вдохнул ночной прохладный воздух. Уже чувствовался запах приближающейся осени. Поттер подумал о том, как здорово было бы гулять по осеннему парку с Драко…
— О чем задумался?
— Осень скоро, — непонятно ответил Гарри.
Они замолчали, наслаждаясь ночной прохладой. Гарри разглядывал фотографию, которую забрал из спальни старика. Из дома вышел Рон.
— О, Гарри, хорошо, что ты еще не ушел! Придешь завтра к нам на пирог? Гермиона хотела его сегодня устроить, но ты не отвечал на вызовы, и она сказала, что пока не услышит твое согласие, готовить не будет. Давай, после работы?
— О Мерлин, завтра понедельник! Опять работать! — Поттер устало потер лицо руками.
— Ну вот, все выходные насмарку, — расстроенно сказал Драко.
— Так что там насчет пирога? — поторопил Уизли.
Гарри неуверенно посмотрел на Драко. Тот безразлично смотрел на Рона.
— Ты тоже можешь приходить, — скривился друг. — Будем дружить семьями.
— Какие семьи, о чем ты? — нахмурился Малфой, после чего повернулся к Гарри. — Что про меня думают в твоем аврорате?
— В аврорате думают, что ты заинтересован в делах твоей компании, поэтому и клеишься к Гарри, — ответил Рон. — А я наблюдал другую картину. Так что, дружище, приходи завтра обязательно, с ним или без него, как захочет, — махнул рукой на Малфоя Уизли.
— Ну что, пойдешь? — спросил Гарри, когда друг ушел.
— Не знаю, — задумчиво сказал Драко. — Дома надо появиться, посмотреть, что происходит, а то я там со среды не был. Может, Астория и правда уже забеременела без моего участия. Так что сегодня я тебя, пожалуй, покину, а завтра сову пришлю. Ты думаешь, Уизли меня нормально примут?
— Нормально, — пожал плечами Гарри.
— Рон так спокойно воспринял наши с тобой отношения, — протянул Драко.
— Он повзрослел, — повторил Гарри фразу, сказанную несколько дней назад. — Может, хоть ночью вернешься?
Страница 32 из 33