CreepyPasta

Преодолевая мага

Фандом: Гарри Поттер. «Я знаю, что эту записку найдешь именно ты, Гермиона. И я знаю, что ты уже догадалась, о чем пойдет речь, и прошу оставить попытки найти меня. Я уже далеко. Свою миссию я выполнил, и большей пользы от меня не будет».

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
56 мин, 16 сек 6544
На огороженной территории жилого комплекса находились частные сады, кроме этого неподалеку был парк Ричмонд.

По выходным Том составлял Гарри компанию в походах по мебельным магазинам и умудрялся горячо спорить, убеждая Гарри взять определенный диван, отчего из одного магазина они выскочили, умирая от смеха, когда продавец принял их за парочку любовников.

Однако именно Том помог Гарри выбрать подержанную машину, когда тот получил права.

— Что-то сегодня подозрительно тихо, — произнес Алекс, развалившись на диване в комнате отдыха, за что ему тут же прилетела в лоб газета.

— Обалдел такое вслух говорить! — воскликнул Шон.

— Что ты ищешь? — спросил Алекс, наблюдая, как Гарри нарезает круги.

— Телефон, — ответил он и похлопал себя по карманам. — С утра был, сейчас не могу найти.

— В машине глянь, — отозвался Том. — Может, выпал, когда утром на ДТП выезжали.

Задумчиво кивнув, Гарри спустился в гараж и обнаружил свой телефон мирно лежащим на переднем сидении. Спрыгнув с подножки и захлопнув дверь, Гарри направился обратно, как вдруг сзади послышался женский голос.

— Если не ошибаюсь, Гарри?

Он резко обернулся.

— Если не ошибаюсь, Энджел? — улыбнулся Гарри.

— Да, — девушка смущенно улыбнулась в ответ.

— Вообще-то, здесь нельзя находиться посторонним, — заговорил Гарри. — Хоть ворота и всегда открыты. Ты к Тому? Я его сейчас позову.

Гарри достал из кармана телефон, но Энджел покачала головой и сделала шаг вперед.

— Нет, я не к Тому.

Гарри вопросительно поднял брови.

— Так кого позвать?

— Никого, — Энджел густо покраснела и нервно хихикнула. — Я к тебе.

— Ко мне? — тупо переспросил Гарри и обернулся, будто опасаясь, что сейчас в гараж придет Том и увидит его с девушкой, которая отказалась продолжить с ним общение в какой бы то ни было обстановке. — А-а-а… зачем?

— Тяжело сказать, — ответила Энджел и рассмеялась.

Гарри последовал ее примеру и потер переносицу. При дневном свете и без вызывающего макияжа Энджел выглядела намного привлекательней.

— Тогда, в баре, ты мне показался самым адекватным из всех, — заговорила она, блуждая взглядом по гаражу. — И…

— Я там пробыл всего час и был сильно уставший, — усмехнулся Гарри.

Энджел взглянула на него и вымученно улыбнулась.

— Дело в том, что мой племянник очень болен. Врачи говорят, что он не доживет до следующего дня рождения, а он мечтает стать пожарным, — она отвернулась, пытаясь незаметно вытереть слезы, и Гарри непроизвольно сделал пару шагов в ее сторону и замер, когда она продолжила: — Просто подойти к кому-либо здесь или в другой части я боюсь, а вас как будто сама судьба мне послала.

Энджел бросила на Гарри быстрый взгляд.

— Можно ли для него устроить один денек? — еле слышно произнесла она. — Покатать его на машине, сымитировать маленький пожар… Чтобы он один день чувствовал себя настоящим пожарным. У него даже форма есть. Мы готовы заплатить любую сумму.

Гарри глубоко вздохнул и подумал о Тедди.

— Я не смогу решить этот вопрос, — ответил он и поморщился, когда Энджел обреченно закивала. — Давай я провожу тебя к нашему шефу. Думаю, он что-нибудь придумает.

— Правда? — воодушевленно воскликнула Энджел. — Гарри, ты не представляешь, как я тебе благодарна!

— Да пока не за что благодарить, — улыбнулся он и кивнул в сторону лестницы. — Пойдем.

Проводив Энджел к Робертсону, Гарри вернулся в комнату отдыха.

— Нашел? — спросил Том.

Гарри кивнул и сел рядом с ним на диван.

— Там Энджел пришла, — сказал.

— Кто? — удивился Том.

— Ну одна из тех трех девушек, что ты в прошлый раз в баре подцепил, — Гарри закатил глаза.

— А пришла зачем? — все с тем же удивлением поинтересовался МакКаллистер и поиграл бровями. — Соскучилась?

Гарри уныло покачал головой и пересказал просьбу Энджел.

Худой бледный мальчик восьми лет радостно обнимал всех пожарных по очереди. Он не мог сдержать слез и горячо благодарил каждого за самый счастливый день в его жизни. Еще бы! Он поездил на настоящей пожарной машине, сам включал сирену, бежал со шлангом тушить огонь и даже отдавал приказы остальным.

Когда Робертсон зашел в комнату отдыха и попросил парней выйти на работу в выходной день, чтобы устроить праздник умирающему ребенку, все не раздумывая согласились и на следующий день, прощаясь с этим жизнерадостным мальчишкой в гараже, сами едва не прослезились.

Возле Гарри маленький Алан задержался дольше всех.

— Ты не такой, как остальные, — тихо сказал он, когда Гарри присел перед ним на корточки.

Гарри обернулся — его коллеги, распрощавшись с родителями ребенка и пожелав им терпения, уже выходили из гаража.
Страница 13 из 17