CreepyPasta

Опасное сочетание

Фандом: Гарри Поттер. Что делать, когда на пути честолюбивой слизеринки встает неподкупный гриффиндорец? Убить нелья обаять. Панси способна бесконечно переставлять запятую.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
16 мин, 17 сек 18890
— Уроды! Кретины! — кипятилась Панси, направляясь к каминам в Атриуме. Швырнув горсть порошка в огонь, она громко позвала: — Мистер Снейп? Гермиона? Вы дома?

— Заходи, Панси! — появившаяся в гостиной Гермиона открыла камин и отошла в сторону. Злая, как только что воскресший Волдеморт, Панси ступила на пол и стряхнула пепел с одежды.

— Ненавижу этих кретинов из Министерства! А самый кретинский кретин из них — Уизли, чтоб ему икалось!

Гермиона покачала радостно агукающую Лиану и внимательно посмотрела на Панси.

— Ну надо же было такое придумать! — Панси презрительно фыркнула и протянула руки к крестнице, которая тут же радостно задрыгала ножками. — Иди ко мне, моя умница! Вырастешь и станешь самой главной в Министерстве! Выгоним всех придурков!

Гермиона хихикнула, передала Лиану Панси и направилась на кухню.

— И что же Перси натворил на этот раз? — крикнула она оттуда.

Панси оторвалась от увлекательного зацеловывания крестницы и сказала:

— Ты в курсе, что формируется новый Отдел в Министерстве?

— Отдел контроля и координации иностранных волшебников? Да, Гарри говорил, что это упростит магам с континента налаживание деловых связей. Но ведь это же на самом деле лишь подотдел.

— По сути — да. У Отдела международного магического сотрудничества в последние годы столько работы, что они не справляются, поэтому и решено было создать ОКИКИВ и… Ну что ты смеешься? — рассердилась Панси на развеселившуюся Гермиону, которая вернулась в комнату, левитируя перед собой поднос. — Название долго выговаривать, проще сократить. Так вот, в задачи нового подотдела входят встреча прибывших, составление для них программы, чтобы не скучали, и всяческое укрепление связей. Ты представляешь, какие это возможности для роста? Глава Отдела должен быть умным, обаятельным, очень привлекательным, иметь отличные манеры и хорошие отношения с семьями чистокровных. Угадай, кто лучше всех подходит на эту должность?

— Ты, Панси? — улыбнувшись, отозвалась Гермиона.

— В точку! — Панси слегка подкинула радостно хохочущую малышку. — И все бы ничего, даже глава Аврората и министр Шеклболт со мной согласны, но есть один кретинский кретин — начальник Отдела международного магического сотрудничества, которому, собственно, и будет подчинен мой подотдел.

— Перси Уизли, — протянула Гермиона, догадавшись о причине плохого настроения подруги.

— Чтоб он лопнул! — переполненная эмоциями Панси закружилась по комнате, покачивая Лиану. — «Несмотря на ваши достоинства, мисс Паркинсон, у вас имеется один существенный недостаток — ваше прошлое». Придурок! Значит, Поттер и министр могут простить мне ошибки прошлого, а какой-то жалкий Уизли — нет?! Да как он смеет?

— Перси просто буквоед и зануда, но он не мстительный, — успокаивающе произнесла Гермиона, протягивая Панси чашку с ароматным чаем. — Он обосновал свой отказ еще как-то?

— Честно говоря, я так взбесилась после этих слов, что вылетела из кабинета, хлопнув дверью, — проворчала Панси, усаживаясь на диван и пристраивая на коленях Лиану. Взяв предложенную чашку и стянув с подноса аппетитное печенье, Панси тут же начала скармливать его довольному ребенку. Заметив, как укоризненно покачала головой Гермиона, она невинно сказала: — Что? Ей надо грызть твердое, у нее же зубки режутся.

— Да ну? А вот Джинни утверждает обратное, запихивая в Лиану свой пирог. Ладно бы, у моей дочери была одна крестная, которая ее балует. Так вас пятеро! И каждая утверждает, будто лучше всех знает, что полезно крестнице.

— Слушаться надо только меня! — безаппеляционным тоном выдала Панси.

— Бедный Перси, — снова покачала головой Гермиона. — Кажется, он очень скоро пожалеет, что отказал тебе.

— Могу поспорить, что самое позднее через полмесяца я стану начальницей ОКИКИВа. И хватит смеяться!

— Что же такого смешного, милая? — поинтересовался Северус, появляясь из камина. — Добрый день, мисс Паркинсон.

— Здравствуйте, профессор. Он добрый только для идиотов, — проворчала Панси, поднимаясь с дивана и отдавая малышку Снейпу. — У вас не найдется в запасе какого-нибудь редкого яда? Отравленных кинжалов? Плетки с шипами?

— И кто же этот счастливчик, мисс Паркинсон? — насмешливо подняв бровь, поинтересовался профессор.

— Перси Уизли, книжный червь и заноза в моей чистокровной заднице. Простите, профессор, вырвалось. — Панси слегка покраснела и подмигнула Лиане, которая радостно запрыгала у папы в руках.

— У меня есть идея получше, мисс Паркинсон, — невозмутимо отозвался профессор.

— Редкое темное заклинание, которое никак нельзя выявить? — с загоревшимися глазами спросила Панси.

Снейп ухмыльнулся и укоризненно покачал головой.

— Нет, я имею в виду ваше обаяние и ум. Ведь это невероятно опасное сочетание.
Страница 1 из 5